送伯中尚书学士归阙

· 宋庠

故人同省复同班,且喜先归奉帝銮。
居守乍抛留宅钥,造朝重拂宝梁冠。
仙楹夕霭通飚驭,秘庑晨晖转露盘。
我有寸心空恋主,扪膺难把向君看。

简要说明

这首诗是宋庠送别老友伯中尚书学士回朝廷之作。诗中表达了对友人先回朝廷侍奉皇帝的欣喜,描绘了友人回归朝廷后的美好想象,同时也流露出自己虽心系君主却难以言说的复杂情感。

逐句注释

  • “故人同省复同班,且喜先归奉帝銮”:
    • 字词:“故人”,老朋友;“同省”,在同一官署任职;“同班”,同列朝班;“帝銮”,指皇帝的车驾,代指皇帝。
    • 句意:老朋友我们同在一个官署且同列朝班,我很高兴你能先回朝廷侍奉皇帝。
  • “居守乍抛留宅钥,造朝重拂宝梁冠”:
    • 字词:“居守”,指官员留守地方;“乍”,突然;“留宅钥”,留守地方时掌管的钥匙,代指留守之职;“造朝”,上朝;“宝梁冠”,官员所戴的一种帽子。
    • 句意:你突然抛下留守地方的职责,回朝后重新整理好朝冠去上朝。
  • “仙楹夕霭通飚驭,秘庑晨晖转露盘”:
    • 字词:“仙楹”,华丽的宫殿柱子;“夕霭”,傍晚的云雾;“飚驭”,疾风驾驭的车,这里形容回归朝廷的迅疾;“秘庑”,宫中的廊屋;“晨晖”,早晨的阳光;“露盘”,汉武帝曾造铜柱承露盘,这里代指宫廷的祥瑞之物。
    • 句意:傍晚的云雾仿佛连接着华丽宫殿的柱子,你如疾风般乘车回归朝廷;清晨的阳光洒在宫中廊屋,照耀着露盘。
  • “我有寸心空恋主,扪膺难把向君看”:
    • 字词:“寸心”,指微小的心意,这里指自己对君主的忠诚;“恋主”,眷恋君主;“扪膺”,抚摸胸口。
    • 句意:我有一颗眷恋君主的心却只能空自存在,抚摸着胸口,这份心意难以向你诉说。

现代译文

老朋友我们同在一省又同列朝班,
真高兴你能先回朝廷侍奉帝王。
你突然抛下留守地方的职责,
回朝后又整理朝冠去把班上。
傍晚云雾连着宫殿仿佛你乘车迅疾归朝,
清晨阳光照着宫中廊屋和那露盘闪耀。
我满心眷恋君主却只能空自叹息,
抚摸胸口这心意难对你言表。

创作背景

宋庠生活在北宋时期,官场中官员调动较为频繁。这首诗创作的具体时间难以精确考证,但从诗中可以推测,当时诗人与伯中尚书学士同在一个官署任职,友人得到机会先回朝廷,诗人便写此诗送别。此诗反映了当时官场的人事变动以及诗人自身的情感状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中将友人先回朝廷的顺遂与自己仍留原地的境况形成对比,衬托出诗人内心的复杂情感。如“且喜先归奉帝銮”体现友人的幸运,而“我有寸心空恋主”则突出自己的无奈。
    • 想象联想:“仙楹夕霭通飚驭,秘庑晨晖转露盘”运用想象的手法,描绘出友人回朝后宫廷的华丽景象,增添了诗歌的浪漫色彩。
  • 语言特色:语言典雅庄重,符合送别官员友人的情境。用词考究,如“帝銮”“宝梁冠”“露盘”等词汇,彰显出宫廷的高贵和官场的严谨。
  • 意境营造:通过对友人回朝情景的想象和自身心境的描述,营造出一种既有欣喜又有无奈的复杂意境。前几句描绘友人的荣耀回归,后两句抒发自己的感慨,情景交融,使读者能深刻感受到诗人内心的情感变化。