这首诗表达了诗人岁末思归的情感。诗中回顾了自己为官生涯的状态,流露出对自身碌碌无为的惭愧,同时抒发了对自由生活的向往,最后表明归乡的意愿,认为在太平盛世归乡能过上自在生活。
岁晏思归五首 其二
碌碌真邀宠,容容谢致君。
短凫生愧胫,狂鹿老思群。
急节惊流水,浮名伴薄云。
归欤堪击壤,况复值唐勋。
短凫生愧胫,狂鹿老思群。
急节惊流水,浮名伴薄云。
归欤堪击壤,况复值唐勋。
简要说明
逐句注释
- “碌碌真邀宠,容容谢致君”:
- 字词:“碌碌”,平庸、无所作为的样子;“邀宠”,迎合别人以获取宠爱;“容容”,随众附和的样子;“致君”,辅佐君王,使其成为圣明之主。
- 句意:自己庸庸碌碌地求取君王的宠爱,随波逐流而未能很好地辅佐君王。
- “短凫生愧胫,狂鹿老思群”:
- 字词:“短凫”,短腿的野鸭;“愧胫”,因腿短而惭愧;“狂鹿”,狂奔的鹿;“思群”,想念同类。
- 典故:“短凫生愧胫”化用了《庄子·骈拇》中“凫胫虽短,续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲”的典故,指野鸭腿短本是自然之态,这里表示诗人自愧才能不足。
- 句意:自己就像短腿的野鸭,为自己的才能不足而惭愧;又像年老的狂鹿,想念着自己的同类。
- “急节惊流水,浮名伴薄云”:
- 字词:“急节”,急促的节令,指岁末;“流水”,比喻时光流逝;“浮名”,虚名。
- 句意:岁末的到来让诗人惊讶于时光如流水般飞逝,而自己的虚名也如同那轻薄的云朵一样。
- “归欤堪击壤,况复值唐勋”:
- 字词:“归欤”,回去吧;“击壤”,古代的一种游戏,这里指代悠闲自在的田园生活;“唐勋”,指唐朝的盛世功勋,这里借指当时的太平盛世。
- 句意:回去吧,回去可以过上击壤而歌的自在生活,更何况现在正值太平盛世。
现代译文
我庸庸碌碌地求取君王的宠爱,
随波逐流却没能好好辅佐君王。
我像短腿的野鸭为才能不足惭愧,
又像年老的狂鹿想念着同类伙伴。
岁末的到来让我惊觉时光如流水,
虚名就如同那轻薄的云朵一般。
回去吧,回去能过上自在的生活,
更何况现在正值这太平的盛世。
创作背景
宋庠生活在北宋时期,他曾任宰相,在政治上有一定地位。这首诗创作于岁末,此时诗人可能在官场中经历了诸多起伏,面对时光的流逝,对自己的为官生涯进行反思,意识到自己未能完全实现辅佐君王的抱负,从而产生了思归田园的想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中“短凫生愧胫”运用了《庄子》中的典故,形象地表达了诗人对自身才能不足的惭愧,使诗歌的内涵更加丰富。
- 比喻:“急节惊流水,浮名伴薄云”将时光比作流水,将虚名比作薄云,生动地表现出时光的匆匆流逝和虚名的虚幻不实,增强了诗歌的表现力。
- 语言特色:语言质朴平实,却能准确地传达出诗人内心的情感。如“碌碌”“容容”等词,直白地描绘出诗人对自己为官状态的不满;“归欤”的呼喊,直接抒发了诗人思归的急切心情。
- 意境营造:整首诗营造出一种感慨时光、反思自我的意境。前几句通过对自身为官的惭愧和对时光流逝的感慨,奠定了一种深沉的情感基调;最后两句描绘出归乡后自在生活的画面,与前面的感慨形成对比,进一步强化了诗人思归的意愿,使读者能深刻感受到诗人内心的矛盾与渴望。