这段曲词围绕楚国与吴国即将到来的战争展开。楚昭王一方有人认为己方兵多将广、有山川之险,不必惧怕吴国姬光和伍子胥。但正末(可能代表楚昭王或其重要谋士)表示不怕姬光,却忌惮伍子胥,认为他是天下罕有的良才奇宝。同时也表明即便有山川长江的阻隔,若伍子胥无敌手,楚国应战也十分困难,体现出对伍子胥的高度重视和对战争的忧虑。
楚昭王疏者下船・油葫芦
久与吴国姬光阻面颜,(芈旋云)哥哥,既是他下将战书来,凭着俺这里兵多将广,马壮人强,量吴国姬光到的那里,就怕着他哩!(正末云)我不怕姬光,怕是那一个人!(唱)怕的那伍盟府天下罕,(芈旋云)量伍子胥有何英雄,哥哥直这般怕他?(正末唱)他正是良才奇宝在人间。
我则道重修讯问传书简,原来他相期恶战呈公案。
(芈旋云)虽然那子胥多有本事,凭着俺这名山大川,长江险阻,那伍子胥怎便容易到的俺国来?(正末唱)你休道是阻着大川,隔着大山,便有那波涛滚滚长江限,假若是无敌手战应难。
我则道重修讯问传书简,原来他相期恶战呈公案。
(芈旋云)虽然那子胥多有本事,凭着俺这名山大川,长江险阻,那伍子胥怎便容易到的俺国来?(正末唱)你休道是阻着大川,隔着大山,便有那波涛滚滚长江限,假若是无敌手战应难。
简要说明
逐句注释
- “久与吴国姬光阻面颜”:
- 字词:“阻面颜”,意为很久没有见面。
- 句意:很久没有和吴国的姬光见面了。
- “怕的那伍盟府天下罕”:
- 字词:“伍盟府”,指伍子胥;“罕”,罕见。
- 句意:害怕的是那伍子胥,他是天下少有的人物。
- “他正是良才奇宝在人间”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:他正是人世间的良才奇宝。
- “我则道重修讯问传书简,原来他相期恶战呈公案”:
- 字词:“讯问”,问候;“相期”,相约;“公案”,这里指战事。
- 句意:我还以为他是派人来重新问候并传递书信,原来他是相约进行一场恶战。
- “你休道是阻着大川,隔着大山,便有那波涛滚滚长江限,假若是无敌手战应难”:
- 字词:“限”,阻隔。
- 句意:你不要说有大川和大山阻隔,即便有那波涛滚滚的长江作为屏障,假如对方有无敌的战将,这场战斗也很难应对。
现代译文
很久都没和吴国的姬光见面了。(芈旋说哥哥,既然他下了战书,凭我们这里兵多将广,马壮人强,吴国姬光能怎样,哪里用得着怕他!)我不是怕姬光,怕的是另外一个人!(唱)怕的就是那伍子胥,他可是天下少有的人物。(芈旋说伍子胥有什么了不起,哥哥何必这么怕他?)他正是人世间少有的良才奇宝啊。
我还以为他派人来是重新问候并传递书信,原来他是相约要进行一场恶战。(芈旋说虽然伍子胥有本事,但我们有这名山大川,长江天险,他哪能轻易到我们楚国来?)你别说有大川大山阻隔,就算有那波涛滚滚的长江阻拦,假如对方有无敌的战将,这仗可就难打了。
创作背景
郑延玉是元代杂剧作家。此剧应是基于春秋时期楚国与吴国的历史故事创作。当时吴国崛起,伍子胥因父兄被楚平王杀害而逃到吴国,辅佐吴王阖闾(即姬光),立志伐楚报仇。这段曲词所处的剧情应是楚国收到吴国战书,君臣讨论应对之策时的情景,反映了楚国对伍子胥这一劲敌的忌惮。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:通过将姬光和伍子胥对比,突出伍子胥的厉害,强调伍子胥才是楚国真正的威胁,衬托出伍子胥在当时人们心中的地位和影响力。
- 假设推理:“假若是无敌手战应难”,通过假设伍子胥无敌手的情况,来推断楚国应战的艰难,增强了对局势分析的逻辑性和说服力。
- 语言特色:语言直白通俗,符合元杂剧曲词贴近生活、易于理解的特点。像“你休道”“假若是”等口语化表达,使曲词具有很强的对话感和现场感,生动地展现了人物之间的交流和情绪。
- 情感表达:正末的唱词中流露出对伍子胥的忌惮和对战争局势的忧虑,而芈旋的话语则表现出盲目乐观,两种情绪相互交织,丰富了剧情和人物形象,也从侧面反映出这场战争的复杂性和不确定性。