这首诗是宋庠服丧期满回到御史台任职时,寄给献臣、天休两位学士的作品。诗中抒发了去国三年的怨恨、历经艰险的感慨,回顾了过去凄凉的生活,表达了对困境的铭记和对未来的期许,同时流露出与好友叙旧的急切心情。
忧阕诣台先寄献臣天休二学士
去国三年恨,还台九死余。
凄凉曾釜粟,感咽晏楹书。
鲋勺怀穷辙,鸡栖整故车。
惟当亲益友,叙阔费涟如。
凄凉曾釜粟,感咽晏楹书。
鲋勺怀穷辙,鸡栖整故车。
惟当亲益友,叙阔费涟如。
简要说明
逐句注释
- “去国三年恨,还台九死余”:
- 字词:“去国”,离开京城;“恨”,遗憾、怨恨;“还台”,回到御史台;“九死”,形容经历极大的危险。
- 句意:离开京城三年,心中充满了遗憾怨恨,如今回到御史台,已是历经九死一生。
- “凄凉曾釜粟,感咽晏楹书”:
- 字词:“曾釜粟”,用曾子贫困时釜中无粟的典故,形容生活贫困;“晏楹书”,晏子在楹柱上刻字以提醒自己的典故,这里表示对前人教诲的感慨。“感咽”,感动得哽咽。
- 句意:回忆起过去像曾子一样生活凄凉,釜中无粟,又对晏子楹柱之书的教诲感动得哽咽。
- “鲋勺怀穷辙,鸡栖整故车”:
- 字词:“鲋勺”,指处于困境中的鲫鱼,出自“涸辙之鲋”的典故;“穷辙”,干涸的车辙;“鸡栖”,鸡栖息的地方,这里比喻处境不佳;“故车”,旧车。
- 句意:怀念像涸辙之鲋那样身处困境的过去,如今在不佳的处境中整理旧车准备重新出发。
- “惟当亲益友,叙阔费涟如”:
- 字词:“亲”,亲近;“益友”,好朋友;“叙阔”,叙说离别之情;“涟如”,流泪的样子。
- 句意:只应该去亲近好朋友,叙说离别之情,这让我不禁泪流满面。
现代译文
离开京城三年,心中满是遗憾怨恨,
回到御史台,已是历经九死一生。
回忆起往昔如曾子般釜中无粟的凄凉,
又为晏子楹柱之书的教诲感动哽咽。
怀念那如涸辙之鲋般的困境,
在不佳处境中整理旧车准备重新前行。
只应当去亲近好朋友,
叙说离别之情时不禁泪流满襟。
创作背景
宋庠在服丧期满后回到御史台任职。在这之前的三年,他离开京城,经历了诸多艰难困苦,生活颇为凄凉。此诗便是他回到御史台后,寄给献臣、天休两位学士,以表达自己过去的经历和感慨,以及对好友的思念和渴望叙旧的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“曾釜粟”“晏楹书”“鲋勺怀穷辙”等,通过这些典故,使诗歌内容更加丰富,含蓄地表达了诗人过去的凄凉生活和对前人教诲的感悟,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 借景抒情与直抒胸臆结合:虽然诗中没有直接的写景内容,但通过对过去经历的描述营造出一种凄凉的氛围,抒发了诗人内心的感慨,属于借事抒情。同时,“去国三年恨”“惟当亲益友,叙阔费涟如”等句又直接表达了诗人的情感,使情感表达更加直接强烈。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“恨”“感咽”“怀”等词,生动地刻画了诗人复杂的情感。诗句对仗工整,如“去国三年恨,还台九死余”“凄凉曾釜粟,感咽晏楹书”等,体现了律诗的严谨格律。
- 意境营造:通过对过去经历的回顾和感慨,营造出一种凄凉、沧桑的意境,让读者感受到诗人在历经磨难后的复杂心境。诗中既有对过去困境的无奈,又有对未来与好友相聚的期待,使整首诗的意境丰富而深沉。