此曲以劝说的口吻,劝人好好调养自己身体,不要再去思念那“无影无形百媚姿”之人。强调相思无有尽头,不如早早放下,将过去的情事都付与一场梦,表达了一种劝人摆脱相思困扰、及时止损的情感。
张天师断风花雪月・黄钟尾
我劝你好将息这不存不济千金体,再休想那无影无形百媚姿。
自去年到今日,曾有甚为盟记?只管里苦思忆,直等得佛出世,可不的干着你。
这相思无尽极,倒不如早收拾,将一段云雨幽期,都付与高唐梦儿里。
(下)。
自去年到今日,曾有甚为盟记?只管里苦思忆,直等得佛出世,可不的干着你。
这相思无尽极,倒不如早收拾,将一段云雨幽期,都付与高唐梦儿里。
(下)。
简要说明
逐句注释
- “我劝你好将息这不存不济千金体,再休想那无影无形百媚姿”:
- 字词:“将息”,调养;“不存不济”,犹言病病歪歪、虚弱;“千金体”,对人的尊贵身体的敬称;“百媚姿”,形容女子姿态极其美丽动人。
- 句意:我劝你好好调养这病歪歪的尊贵身体,别再去想那看不见摸不着的美丽女子了。
- “自去年到今日,曾有甚为盟记?只管里苦思忆,直等得佛出世,可不的干着你”:
- 字词:“盟记”,盟约、誓言;“干着你”,即白白地耽误你。
- 句意:从去年到现在,对方可有什么盟约誓言?你却只管苦苦思念,一直等到佛祖出世,那不是白白地耽误你吗。
- “这相思无尽极,倒不如早收拾,将一段云雨幽期,都付与高唐梦儿里”:
- 字词:“无尽极”,没有尽头;“收拾”,这里指放下;“云雨幽期”,指男女幽会;“高唐梦”,出自战国楚宋玉《高唐赋》,楚怀王游高唐,梦与巫山神女欢会,神女临去时称自己“旦为朝云,暮为行雨”,后以“高唐梦”指男女欢会的梦境。
- 句意:这相思之情没有尽头,倒不如早点放下,把那一段男女幽会的情事,都当作一场高唐梦算了。
现代译文
我劝你好好调养这病恹恹的身体,
别再去想那美丽却虚无的人儿。
从去年一直到如今,
对方可有什么盟誓?
你却一味地苦苦相思,
就算等到佛祖出世,
那不是白白地耽误你自己。
这相思之情永无尽头,
倒不如早早放下,
把那一段男女幽会的往事,
都当成一场高唐梦吧。
创作背景
吴昌龄是元代杂剧作家。此曲出自他的《张天师断风花雪月》杂剧。该剧讲述了桂花仙子与陈世英之间的爱情故事,这一曲可能是剧中人物对陷入相思之苦的人进行劝说的唱词。元代社会文化多元,杂剧创作繁荣,爱情题材是常见的主题之一,此曲反映了当时人们对情感纠葛的一种思考和态度。
艺术赏析
- 表现手法:
- 劝诫说理:整首曲子以直接劝诫的方式,向对方阐述相思的无益,通过“好将息”“再休想”等言辞,直白地表达出观点,晓之以理,希望对方能摆脱相思之苦。
- 对比衬托:将对方从去年到现在的苦苦相思与对方毫无盟记形成对比,突出了相思的徒劳无功,更加强化了劝人放下的效果。
- 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩浓厚,如“可不的干着你”等表述,具有鲜明的元代民间语言风格,使得曲子亲切自然,易于理解。
- 用典巧妙:运用“高唐梦”这一典故,既增添了曲子的文化内涵,又形象地表达了将过去的情事当作一场梦的意思,使情感的表达更加委婉含蓄。