这首诗主要描述了诗人登上大明寺塔的所见所感。先写自己在不同时节两次登高,接着描绘登塔过程及塔顶所见之景,进而引发对人间世事的感慨,批判世人的小智纷扰,最后表达自己追悟前非、洗心革面的决心,并劝诫世人。
登大明寺塔
故岁摇落时,凭高望扬越。
流光不我与,复此值凋节。
孤塔踞层冈,仙盘涌㵳泬。
病足攀危梯,寸晷或三歇。
浩荡佛界宽,凌兢客心折。
远岫几培𪣻,空江一明灭。
海日栖檐题,霜风语铃舌。
荒墟自今古,大块靡封埒。
豁若酰覆开,醒如豆聪撤。
哀哉人间世,小智互纷结。
豕虱论是非,蛮蜗定雄杰。
伥伥百代俗,唧唧九流说。
推致无穷中,秋毫共飘瞥。
圣人小天下,乐意遗来哲。
矧余蒙鄙姿,轻蹈荣利辙。
溷浊六尘并,讙呶太和泄。
薄言真境游,追悟生理缺。
洗心刻来誓,回步惩曩跌。
甘露多余滋,圣关有幽𫔎。
咄嗟朝市人,此路非尔蹑。
流光不我与,复此值凋节。
孤塔踞层冈,仙盘涌㵳泬。
病足攀危梯,寸晷或三歇。
浩荡佛界宽,凌兢客心折。
远岫几培𪣻,空江一明灭。
海日栖檐题,霜风语铃舌。
荒墟自今古,大块靡封埒。
豁若酰覆开,醒如豆聪撤。
哀哉人间世,小智互纷结。
豕虱论是非,蛮蜗定雄杰。
伥伥百代俗,唧唧九流说。
推致无穷中,秋毫共飘瞥。
圣人小天下,乐意遗来哲。
矧余蒙鄙姿,轻蹈荣利辙。
溷浊六尘并,讙呶太和泄。
薄言真境游,追悟生理缺。
洗心刻来誓,回步惩曩跌。
甘露多余滋,圣关有幽𫔎。
咄嗟朝市人,此路非尔蹑。
简要说明
逐句注释
- “故歲摇落時,憑高望揚越”:
- 字词:“摇落”,草木凋零,指秋季;“憑高”,登高;“揚越”,扬州一带。
- 句意:去年草木凋零的时节,我登高眺望扬州地区。
- “流光不我與,復此值凋節”:
- 字词:“流光”,时光;“不我與”,即“不与我”,不等待我;“凋節”,凋零的时节,指秋季。
- 句意:时光不等待我,如今又到了这凋零的时节。
- “孤塔踞層岡,仙盤湧㵳泬”:
- 字词:“踞”,盘踞;“層岡”,层层山冈;“仙盤”,指塔上的圆盘;“㵳泬”,天空。
- 句意:孤塔矗立在层层山冈之上,塔上的圆盘仿佛从天空涌出。
- “病足攀危梯,寸晷或三歇”:
- 字词:“病足”,脚有毛病;“危梯”,高梯;“寸晷”,短暂的时间。
- 句意:我脚有毛病,攀登高高的梯子,很短的时间内都要歇好几次。
- “浩蕩佛界寬,凌兢客心折”:
- 字词:“浩蕩”,广阔;“佛界”,指佛的境界;“凌兢”,恐惧、战战兢兢;“心折”,内心震动。
- 句意:佛的境界广阔无边,我这个游客战战兢兢,内心受到震动。
- “遠岫幾培塿,空江一明滅”:
- 字词:“遠岫”,远处的山峰;“培塿”,小土堆;“明滅”,忽明忽暗。
- 句意:远处的山峰看起来像几个小土堆,空旷的江面上波光忽明忽暗。
- “海日棲簷題,霜風語鈴舌”:
- 字词:“海日”,海上的太阳;“簷題”,屋檐前端;“霜風”,秋风;“鈴舌”,风铃中的舌片。
- 句意:海上的太阳好像栖息在屋檐前端,秋风好像在和风铃的舌片交谈。
- “荒墟自今古,大塊靡封埒”:
- 字词:“荒墟”,荒废的废墟;“大塊”,大地;“靡”,无;“封埒”,界限。
- 句意:荒废的废墟从古至今一直存在,大地没有界限。
- “豁若醯覆開,醒如豆聰撤”:
- 字词:“豁”,开阔;“醯覆”,醋瓶的覆盖物;“豆聰”,微小的聪明。
- 句意:(登上塔顶后)心境像打开醋瓶覆盖物一样开阔,像摒弃了微小的聪明一样清醒。
- “哀哉人間世,小智互紛結”:
- 字词:“小智”,小聪明;“紛結”,纷繁纠结。
- 句意:可悲啊这人世间,人们用小聪明相互纠结。
- “豕蝨論是非,蠻蝸定雄傑”:
- 字词:“豕蝨論是非”,典出《庄子·徐无鬼》,猪身上的虱子争论哪里是好地方;“蠻蝸定雄傑”,典出《庄子·则阳》,蜗牛角上的两个国家争战。
- 句意:人们就像猪身上的虱子争论是非,像蜗牛角上的国家争夺雄杰地位一样可笑。
- “倀倀百代俗,唧唧九流說”:
- 字词:“倀倀”,无知的样子;“九流說”,指各种流派的学说。
- 句意:百代以来的世俗愚昧无知,各种流派的学说叽叽喳喳。
- “推致無窮中,秋毫共飄瞥”:
- 字词:“推致”,推究;“秋毫”,秋天鸟兽身上新长的细毛,比喻微小的事物;“飄瞥”,迅速消逝。
- 句意:把这些推究到无穷之中,它们都像秋毫一样迅速消逝。
- “聖人小天下,樂意遺來哲”:
- 字词:“聖人小天下”,出自《孟子·尽心上》“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下”;“樂意”,快乐的意趣;“遺”,留给;“來哲”,后世的贤哲。
- 句意:圣人登上高处觉得天下变小了,把这种快乐的意趣留给了后世的贤哲。
- “矧余蒙鄙姿,輕蹈榮利轍”:
- 字词:“矧”,况且;“蒙鄙姿”,愚笨鄙陋的资质;“榮利轍”,追求名利的道路。
- 句意:况且我资质愚笨鄙陋,轻易地踏上了追求名利的道路。
- “溷濁六塵并,讙呶太和泄”:
- 字词:“溷濁”,混浊;“六塵”,佛教指色、声、香、味、触、法;“讙呶”,喧闹;“太和”,指天地间冲和之气。
- 句意:我被混浊的六尘所沾染,喧闹地丧失了天地间的冲和之气。
- “薄言真境游,追悟生理缺”:
- 字词:“薄言”,发语词;“真境”,真实的境界,指佛界;“生理”,人生的道理。
- 句意:来到这真实的佛界游览,追悔领悟到自己人生道理的缺失。
- “洗心刻來誓,回步懲曩跌”:
- 字词:“洗心”,洗涤内心;“來誓”,将来的誓言;“回步”,回头;“懲”,警戒;“曩跌”,过去的失误。
- 句意:洗涤内心,立下将来的誓言,回头警戒过去的失误。
- “甘露多餘滋,聖關有幽鐍”:
- 字词:“甘露”,佛教比喻佛法;“餘滋”,多余的滋润;“聖關”,神圣的关隘;“幽鐍”,深邃的锁钥。
- 句意:佛法有很多滋润人的地方,神圣的关隘有深邃的锁钥。
- “咄嗟朝市人,此路非爾躡”:
- 字词:“咄嗟”,叹息声;“朝市人”,指追逐名利的人;“躡”,踩踏、踏上。
- 句意:叹息那些追逐名利的人,这条路不是你们能踏上的。
现代译文
去年草木凋零的时候,我登高眺望扬州一带。
时光不等待我,如今又到了这萧瑟的季节。
孤塔盘踞在层层山冈上,塔上圆盘仿佛从天空涌出。
我脚有毛病攀登高梯,短时间内要歇好几次。
佛的境界广阔,我心中恐惧震动。
远处山峰像小土堆,空江波光忽明忽暗。
海上太阳似栖息屋檐,秋风如与风铃交谈。
荒废废墟从古至今,大地没有界限之分。
心境像开醋瓶般开阔,如弃小聪明般清醒。
可悲这人世间啊,人们用小聪明相互纠结。
像猪虱争论是非,如蜗角争夺雄杰。
百代世俗愚昧无知,各种学说叽叽喳喳。
推究到无穷之中,都如秋毫迅速消逝。
圣人登高觉天下小,留快乐意趣给后世贤哲。
何况我资质愚笨,轻易踏上名利之路。
被六尘沾染混浊,喧闹中丧失冲和之气。
来到佛界游览,追悔人生道理缺失。
洗涤内心立下誓言,回头警戒过去失误。
佛法滋润无穷,圣关有深邃锁钥。
叹息那些逐利之人,这条路你们走不得。
创作背景
宋庠生活在北宋时期,他一生仕途较为顺遂,但在官场的名利纷争中也难免有所感触。这首诗具体创作时间难以精确考证,但应是他在某一时期登上大明寺塔后有感而发。当时他可能对世间的名利追逐、世俗纷扰有了更深刻的思考,借登塔所见之景与所感之悟,来表达自己对人生的反思与对佛界境界的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中先描绘了登塔所见的秋景,如“远岫几培塿,空江一明灭”“海日栖簷题,霜风语铃舌”等,通过对自然景色的描写,营造出一种开阔、萧瑟的氛围,为后文的抒情和议论做铺垫。
- 用典丰富:多处运用典故,如“豕蝨论是非”“蛮蜗定雄杰”“圣人小天下”等,使诗歌的内涵更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴,也更有力地表达了诗人对世间小智纷扰的批判。
- 对比鲜明:将佛界的广阔、清净与人间的小智纷结、追名逐利进行对比,突出了诗人对佛界境界的向往和对人间世俗的批判。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“浩蕩”“凌兢”“眇眇”等词,生动地描绘出佛界的广阔和诗人内心的感受。同时,诗歌在议论时言辞犀利,如对世人“小智互纷结”的批判,体现了诗人的思考深度。
- 意境营造:通过对塔上所见之景的描写,营造出一种宏大、空旷且带有哲理意味的意境。前半部分写景,展现出大自然的广阔和永恒;后半部分议论抒情,在这样的意境中引发对人生和社会的思考,使整首诗既有画面感又有思想深度。