赋戚夫人楚舞歌

· 李昂

定陶城中是妾家,妾年二八颜如花。
闺中歌舞未终曲,天下死人如乱麻。
汉王此地因征战,未出帘栊人已荐。
风花菡萏落辕门,云雨裴回入行殿。
日夕悠悠非旧乡,飘飘处处逐君王。
闺门向里通归梦,银烛迎来在战场。
相从顾恩不雇己,何异浮萍寄深水。
逐战曾迷只轮下,随君几陷重围里。
此时平楚复平齐,咸阳宫阙到关西。
珠帘夕殿闻钟磬,白日秋天忆鼓鼙。
君王纵恣翻成误,吕后由来有深妒。
不奈君王容鬓衰,相存相顾能几时。
黄泉白骨不可报,雀钗翠羽从此辞。
君楚歌兮妾楚舞,脉脉相

简要说明

本诗以戚夫人第一人称自述,串联起其出身故里、与汉王刘邦相遇、征战相随、晚年忧惧的生平际遇,借楚歌楚舞的场景收束,抒发了依附君王的飘零无依、身不由己的悲怆,可惜篇章未竟。

逐句注释

  1. 定陶城中是妾家,妾年二八颜如花:定陶为戚夫人籍贯(今山东菏泽定陶区);二八指女子十六岁,极言年少;颜如花形容容颜貌美。
  2. 闺中歌舞未终曲,天下死人如乱麻:闺中指女子居室;未终曲指歌舞未罢;乱麻形容战乱中死者众多,时局动荡。
  3. 汉王此地因征战,未出帘栊人已荐:汉王指尚未称帝的刘邦;帘栊代指内室;指进献,指有人将戚夫人进献给刘邦。
  4. 风花菡萏落辕门,云雨裴回入行殿菡萏即荷花,此处比喻戚夫人美貌;辕门指军营大门;云雨化用宋玉《高唐赋》巫山神女典故,暗指男女欢会;裴回同“徘徊”;行殿指行宫殿宇。
  5. 日夕悠悠非旧乡,飘飘处处逐君王:日夕指朝夕终日;悠悠指漂泊无依;旧乡指故乡;逐君王指追随刘邦征战。
  6. 闺门向里通归梦,银烛迎来在战场:闺门向里指家中门庭;通归梦指仍有归乡之梦;银烛指白色蜡烛,代指军营中的烛光。
  7. 相从顾恩不雇己,何异浮萍寄深水:顾恩指感念恩情;不雇己指不顾惜自身,全心依附;浮萍寄深水比喻身不由己、随波逐流的处境。
  8. 逐战曾迷只轮下,随君几陷重围里:逐战指跟随征战;只轮代指军队;迷只轮下指行军中迷失或被围困;几陷重围指多次陷入敌军包围。
  9. 此时平楚复平齐,咸阳宫阙到关西:平楚、平齐指刘邦平定西楚(项羽)、齐地;咸阳宫阙代指汉室宫殿;关西指函谷关以西的关中地区。
  10. 珠帘夕殿闻钟磬,白日秋天忆鼓鼙:夕殿指夜晚的宫殿;钟磬为宫廷礼乐乐器;白日秋天指秋日白昼,代指时光流逝;鼓鼙代指征战战鼓,此处指即便身处安逸,仍难忘战乱岁月。
  11. 君王纵恣翻成误,吕后由来有深妒:纵恣指放纵恣意,此处指刘邦晚年宠爱戚夫人、欲换太子的举动;翻成误指反而酿成祸患;由来指素来;深妒指吕后对戚夫人的妒忌之心。
  12. 不奈君王容鬓衰,相存相顾能几时:不奈指无奈;容鬓衰指刘邦年老体衰;相存相顾指彼此照料扶持;几时指还能有多久。
  13. 黄泉白骨不可报,雀钗翠羽从此辞:黄泉指死后;不可报指无法报答君王恩情;雀钗翠羽代指戚夫人的首饰,亦代指其身;从此辞指与君王永别,暗指戚夫人最终被吕后残害。
  14. 君楚歌兮妾楚舞,脉脉相:楚歌、楚舞指楚地歌舞,贴合刘邦与戚夫人的楚人身份;此句残断,应为“脉脉相望”或“脉脉相和”,表情意深长。

现代译文

定陶城中便是我的故里,我年方十六容颜美如春花。
闺中歌舞尚在余音未绝,天下已经死者纷纷如乱麻。
汉王在此地领兵征战之时,未曾出得内室便有人将我进献给他。
风里落花菡萏飘落在军营辕门,云雨缱绻徘徊在行宫殿宇之下。
朝夕漂泊远离了故乡,处处飘摇只追随在君王身旁。
闺门紧闭仍有归乡的梦魂萦绕,银烛高照的营帐设在战场之上。
相随相伴只感念恩情不顾自身,如同浮萍寄身在滔滔深水。
随征战事曾在战车下迷失方向,跟随君王多次陷入重重重围。
此时平定西楚又收复齐地,咸阳宫阙已然在望函谷关西。
夜晚珠帘后的殿中听钟磬礼乐,秋日白日里仍怀念战鼓鼙声。
君王恣意放纵反酿成祸患,吕后素来对我怀有深深妒意。
无奈君王容颜鬓发已渐衰老,彼此相依相顾还能有多少时日?
黄泉之下白骨难报君王恩义,雀钗翠羽从此与君永别。
君王唱楚歌啊妾跳楚舞,脉脉相[残断]

创作背景

本诗作者李昂为唐文宗李昂,其在位期间朝臣朋党相争、宦官专权,自身亦受宦官挟持,处境艰难。学界主流观点认为,此诗借汉初戚夫人与刘邦的故事,寄托了文宗自身身不由己、无力掌控命运的失意与忧惧,具体创作时间暂无定论,一说为文宗有感于自身处境而作。

艺术赏析

  1. 叙事视角:采用第一人称自述视角,以戚夫人的生平为线索,将个人际遇与时代动荡结合,代入感强烈,情感真挚深沉。
  2. 意象与修辞:善用比喻修辞,以“乱麻”喻战乱死者之多,以“浮萍寄深水”喻自身依附漂泊的处境,以“菡萏”喻美貌,意象贴切生动;“鼓鼙”代指征战,含蓄凝练。
  3. 用典雅致:“云雨”化用《高唐赋》典故,暗指男女欢会,含蓄不露;“楚歌楚舞”呼应刘邦晚年与戚夫人的往事,贴合主题,强化了历史氛围感。
  4. 情感脉络:从年少貌美、乱世相逢的顺遂,到征战相随的患难与共,再到晚年忧惧、预见悲剧的悲怆,情感层层递进,以残篇收束,更添意犹未尽的苍凉之感。
  5. 体裁与格律:此诗为七言歌行体,句式错落自由,押韵灵活,兼具叙事性与抒情性,语言质朴自然,符合歌行体“铺陈其事而直言之”的特点。

常见问题

《赋戚夫人楚舞歌》的作者和朝代是什么?

《赋戚夫人楚舞歌》的作者是李昂,页面按唐作品展示。

《赋戚夫人楚舞歌》主要写了什么?

本诗以戚夫人第一人称自述,串联起其出身故里、与汉王刘邦相遇、征战相随、晚年忧惧的生平际遇,借楚歌楚舞的场景收束,抒发了依附君王的飘零无依、身不由己的悲怆,可惜篇章未竟。

《赋戚夫人楚舞歌》的创作背景是什么?

本诗作者李昂为唐文宗李昂,其在位期间朝臣朋党相争、宦官专权,自身亦受宦官挟持,处境艰难。学界主流观点认为,此诗借汉初戚夫人与刘邦的故事,寄托了文宗自身身不由己、无力掌控命运的失意与忧惧,具体创作时间暂无定论,一说为文宗有感于自身处境而作。

《赋戚夫人楚舞歌》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事视角 :采用第一人称自述视角,以戚夫人的生平为线索,将个人际遇与时代动荡结合,代入感强烈,情感真挚深沉。 2. 意象与修辞 :善用比喻修辞,以“乱麻”喻战乱死者之多,以“浮萍寄深水”喻自身依附漂泊的处境,以“菡萏”喻美貌,意象贴切生动;“鼓鼙”代指征战,含蓄凝练。 3. 用典雅致 :“云雨”化用《高唐赋》典故,暗指男女欢会,含蓄不露;“楚歌楚舞”呼...