送程给事知越州

· 李深

从横才业耸青冥,出处三朝重老成。
南就金城几万里,东归戎节拥千兵。
书从禹穴探应古,诗想鸡林购得名。
莫醉故园风月久,壶浆父老已来迎。

简要说明

这是一首唐代送别同僚的七言律诗,诗人为即将以给事中身份出任越州知州的程姓官员赠诗。全诗以褒扬才学、肯定仕途履历开篇,继而描摹赴任威仪、期许治地政绩与文化声名,最后以越地父老迎候的场景收束,整体基调昂扬积极,兼具对友人的赞誉与美好祝愿。

逐句注释

  1. 从横才业耸青冥:“从横”同“纵横”,形容才学广博、能力出众;“耸青冥”指声名直上青天,极言才名卓著。
  2. 出处三朝重老成:“出处”指出仕与退隐,此处代指仕途经历;“三朝”指程氏历经三朝君主;“老成”指年高德劭、老练持重,朝廷倚重其老成持重的风范。
  3. 南就金城几万里:“南就”指南赴任所越州;“金城”指坚固的城郭,此处代指越州郡城;“几万里”极言赴任路途迢遥。
  4. 东归戎节拥千兵:“东归”此处指从京城往东前往越州任所;“戎节”指朝廷授予地方长官的符节仪仗,代指其官员身份;“拥千兵”形容赴任时仪仗威仪隆重,随从众多。
  5. 书从禹穴探应古:“禹穴”相传为大禹葬地,位于越州(今绍兴)境内,代指越地历史遗迹;“探应古”指探寻古代典籍与古迹,期许程氏到任后深入发掘越地文化底蕴。
  6. 诗想鸡林购得名:“鸡林”为唐代朝鲜半岛古国新罗的别称,其国酷爱唐诗,常高价收购中原诗作;此句赞誉程氏诗才出众,其作品将如中原佳作般流传海外,为人争购传颂。
  7. 莫醉故园风月久:“故园风月”代指京城或家乡的闲适安逸生活,劝诫友人勿沉溺于故园的安逸享乐。
  8. 壶浆父老已来迎:“壶浆”指百姓以壶盛酒浆迎接贤官,出自《孟子》“箪食壶浆以迎王师”的典故;此处指越地父老已备好酒浆等候程氏到任,彰显民心归附。

现代译文

你的才学纵横驰骋,声名直上青冥高远;
历经三朝,朝廷始终器重你老成持重的风范。
如今要南赴越州,迢遥万里路远;
持节东行,仪仗簇拥千军威严。
到任后定当探访禹穴,探幽寻古;
你的诗篇定会如鸡林争购,声名远传。
且莫贪恋故园风月久留,
越地父老已备酒浆,等候你前来。

创作背景

关于此诗的具体创作时间与程给事的详细生平,因唐代史料记载有限,学界暂无定论。主流观点认为,此诗是唐代诗人李深送别同僚程氏(时任给事中)出任越州刺史(知越州)时所作。当时程氏即将离京赴任,李深以诗赠别,既肯定其过往仕途功绩与才学,也对其在越州的治政与文化建树寄予厚望。

艺术赏析

  1. 格律工整:全诗为标准七言律诗,颔联“南就金城几万里,东归戎节拥千兵”与颈联“书从禹穴探应古,诗想鸡林购得名”严格对仗,平仄协调,符合唐代近体诗的格律规范,读来音节铿锵。
  2. 用典贴切:多处化用典故,“禹穴”贴合越地历史文化背景,“鸡林”则以海外购诗的典故凸显诗名远播,“壶浆”的典故强化了百姓迎候的民心所向,典故运用自然贴合情境,无堆砌之感。
  3. 结构清晰:全诗以“赞誉才学—描摹赴任—期许建树—劝勉迎候”为脉络,层层递进,从个人才名到仕途履历,再到任上作为与民心归附,逻辑连贯,情感昂扬积极,一改传统送别诗的伤感基调,充满对友人的美好期许。
  4. 语言典雅庄重:全诗用词凝练庄重,符合送别高官的场合氛围,既体现了对友人的敬重,也传递出昂扬向上的送别意趣,是唐代送别诗中兼具实用性与文学性的典型作品。

常见问题

《送程给事知越州》的作者和朝代是什么?

《送程给事知越州》的作者是李深,页面按唐作品展示。

《送程给事知越州》主要写了什么?

这是一首唐代送别同僚的七言律诗,诗人为即将以给事中身份出任越州知州的程姓官员赠诗。全诗以褒扬才学、肯定仕途履历开篇,继而描摹赴任威仪、期许治地政绩与文化声名,最后以越地父老迎候的场景收束,整体基调昂扬积极,兼具对友人的赞誉与美好祝愿。

《送程给事知越州》的创作背景是什么?

关于此诗的具体创作时间与程给事的详细生平,因唐代史料记载有限,学界暂无定论。主流观点认为,此诗是唐代诗人李深送别同僚程氏(时任给事中)出任越州刺史(知越州)时所作。当时程氏即将离京赴任,李深以诗赠别,既肯定其过往仕途功绩与才学,也对其在越州的治政与文化建树寄予厚望。

《送程给事知越州》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整 :全诗为标准七言律诗,颔联“南就金城几万里,东归戎节拥千兵”与颈联“书从禹穴探应古,诗想鸡林购得名”严格对仗,平仄协调,符合唐代近体诗的格律规范,读来音节铿锵。 2. 用典贴切 :多处化用典故,“禹穴”贴合越地历史文化背景,“鸡林”则以海外购诗的典故凸显诗名远播,“壶浆”的典故强化了百姓迎候的民心所向,典故运用自然贴合情境,无堆砌之感。 3....