扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)

· 张谓

夜色带寒烟,灯花拂更然。
残妆添石黛,艳舞落金钿。
掩笑须欹扇,迎歌乍动弦。
不知巫峡雨,何事海西边。

简要说明

这首诗是盛唐诗人旅居扬州时,受邀于友人张十七宅中遇雨宴饮、观赏歌妓表演的即兴之作。全诗前六句铺写宴会上的歌舞情态,细腻描摹歌妓的妆饰、舞姿与神态,末联借典故抒发行旅漂泊的怅惘,在欢宴表象下暗藏深沉的羁旅情怀。

逐句注释

  1. 夜色带寒烟:夜色裹挟着清寒的烟霭。带:裹挟、笼罩;寒烟:雨天或秋日的清冷雾气。
  2. 灯花拂更然:灯芯燃烧的余烬(灯花)被轻拂拭后,依旧明亮燃烧。拂:拂拭灯花以除灰烬;然:同“燃”,燃烧。
  3. 残妆添石黛:歌妓略存的残妆之上,又添上青黑色的画眉颜料。残妆:未完全卸去的妆饰;石黛:古代女子画眉所用的青黑色矿物颜料。
  4. 艳舞落金钿:艳丽的舞姿翩跹灵动,使头上的金花首饰仿佛要随之坠落。落:形容舞姿的动感,以首饰颤动欲落侧面烘托舞姿曼妙;金钿:女子头上佩戴的金花状首饰。
  5. 掩笑须欹扇:歌妓掩口轻笑时,斜持团扇遮面。欹(qī):同“倚”,斜靠、斜持;须:此处表情态,意为“顺势、须要”。
  6. 迎歌乍动弦:歌声骤然响起,琴弦方才被拨动。乍:骤然、刚刚;动弦:拨动琴弦,指演奏开始。
  7. 不知巫峡雨:化用宋玉《高唐赋》中巫山神女与楚王相会“旦为朝云,暮为行雨”的典故,后世以“巫峡雨”指代缥缈梦幻的欢宴场景或男女欢会。此处诗人借以喻眼前宴饮的虚幻短暂。
  8. 何事海西边:为何我会漂泊在这海畔西边。海西边:扬州地处长江下游近海之地,相对于长安等中原腹地而言,故称“海西边”,代指诗人旅居的异乡。

现代译文

寒烟裹着沉沉夜色,灯花经轻拂后,兀自明燃。
歌妓略施残妆再添青黛,艳舞翻飞,金钿几欲随舞步坠落。
掩口轻笑时斜持团扇遮面,歌声乍起,琴弦初动。
不知为何,我竟如巫峡神女一般,漂泊在这海畔西边。

创作背景

此诗题有“一作刘长卿诗”的异文,学界对作者归属暂无定论,传世版本多归为盛唐诗人张谓所作。张谓为官前后曾游历江南多地,扬州是唐代中期繁华的都会之一。诗作当为诗人旅居扬州期间,受邀至友人张十七的私宅,恰逢雨天设宴,席间观赏歌妓表演,由眼前的欢宴场景联想到自身羁旅漂泊的处境,遂即兴写下此作。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:全诗为标准五言律诗,颔联“残妆添石黛,艳舞落金钿”与颈联“掩笑须欹扇,迎歌乍动弦”对仗工整,词性、结构一一对应,如“残妆”对“艳舞”、“添”对“落”、“石黛”对“金钿”,体现了盛唐律诗严谨的格律规范。
  2. 用典与抒情:末联“巫峡雨”的典故运用极为巧妙,既贴合宴饮观妓的欢娱场景,又以“巫峡云雨”的虚幻缥缈暗喻宴欢的短暂,转而抒发自身漂泊异乡的怅惘,以乐景衬哀情,使全诗在热闹的表象下暗藏深沉的情感转折,结构上由景入情,浑然天成。
  3. 细节描摹:全诗前六句注重细节刻画,如“灯花拂更然”以细微的灯火星点烘托雨夜宴饮的静谧氛围,“落金钿”以首饰颤动的细节侧面烘托舞姿的灵动,“掩笑须欹扇”则精准捕捉歌妓娇羞的神态,语言清新自然,画面感十足。
  4. 意境营造:开篇以“夜色带寒烟”奠定清冷柔润的雨夜基调,与“灯花拂更然”的暖光形成对比,既写出宴饮的温馨,又暗含羁旅的清寒,整体意境柔婉细腻,情感含蓄深沉。

常见问题

《扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)》的作者和朝代是什么?

《扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)》的作者是张谓,页面按唐作品展示。

《扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)》主要写了什么?

这首诗是盛唐诗人旅居扬州时,受邀于友人张十七宅中遇雨宴饮、观赏歌妓表演的即兴之作。全诗前六句铺写宴会上的歌舞情态,细腻描摹歌妓的妆饰、舞姿与神态,末联借典故抒发行旅漂泊的怅惘,在欢宴表象下暗藏深沉的羁旅情怀。

《扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)》的创作背景是什么?

此诗题有“一作刘长卿诗”的异文,学界对作者归属暂无定论,传世版本多归为盛唐诗人张谓所作。张谓为官前后曾游历江南多地,扬州是唐代中期繁华的都会之一。诗作当为诗人旅居扬州期间,受邀至友人张十七的私宅,恰逢雨天设宴,席间观赏歌妓表演,由眼前的欢宴场景联想到自身羁旅漂泊的处境,遂即兴写下此作。

《扬州雨中张十七宅观妓(一作刘长卿诗)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :全诗为标准五言律诗,颔联“残妆添石黛,艳舞落金钿”与颈联“掩笑须欹扇,迎歌乍动弦”对仗工整,词性、结构一一对应,如“残妆”对“艳舞”、“添”对“落”、“石黛”对“金钿”,体现了盛唐律诗严谨的格律规范。 2. 用典与抒情 :末联“巫峡雨”的典故运用极为巧妙,既贴合宴饮观妓的欢娱场景,又以“巫峡云雨”的虚幻缥缈暗喻宴欢的短暂,转而抒发自身漂泊...