本诗为送别友人皇甫龄赴西域交河县令任之作,以离别愁绪为基调,既抒发长安相送的不舍,又称赞友人理政之才,融入边塞军情背景,暗含对友人赴任后的担忧与期许,兼具送别诗的深情与边塞诗的苍凉质感。
送皇甫龄宰交河
楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓。
行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。
今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛。
简要说明
逐句注释
- 将军帐下来从客:指皇甫龄曾为军幕侍从宾客。从客:幕府中的僚属、侍从宾客。
- 小邑弹琴不易逢:交河作为边塞小县,能得贤才来治理实属难得。小邑:指交河县(今新疆吐鲁番一带);弹琴:语出《论语·阳货》“子之武城,闻弦歌之声”,后以“弹琴”比喻地方官抚民理政。
- 楼上胡笳传别怨:城楼上的胡笳吹奏出离别哀怨之音。胡笳:边塞流行的管乐器,音色悲怆;别怨:离别之愁怨。
- 尊中腊酒为谁浓:杯中的腊月酿就的醇酒,此刻为谁而愈发醇厚。尊:同“樽”,酒杯;腊酒:腊月酿制的美酒,味醇厚。
- 行人醉出双门道:友人带着醉意,走出长安的双门(长安外城西门,代指送别之地)。行人:指即将赴任的皇甫龄;双门道:长安城门名,此处代指送别地点。
- 少妇愁看七里烽:友人的家眷或当地百姓正忧愁地眺望边塞烽火台。七里烽:泛指边塞烽火台,代指边防军情,暗含边塞战事之忧。
- 今日相如轻武骑:如今您(皇甫龄)如同司马相如一般,不屑于仅以武夫身份行事,专注于文治理政。相如:西汉文学家司马相如;轻武骑:轻视武人仪仗,点明友人以文官身份赴任的特质。
- 多应朝暮客临邛:想来您会如司马相如客居临邛那般,在交河县施展才能、治理有方。临邛:今四川邛崃,司马相如早年曾在此游历理政,后以“临邛客”代指政绩斐然的地方官。
现代译文
你曾是将军幕府里的座上宾客,
赴任边塞小邑的贤才,本就难寻。
城楼上胡笳声声,飘来离别的哀怨,
杯中美酒醇厚,却不知为谁而浓。
你带着醉意,走出长安的双门古道,
家人正愁望边塞烽火,忧心战事重重。
今日你如司马相如般轻弃武骑仪仗,
想来早晚都会像他治临邛那样,在交河留下治绩美名。
创作背景
张谓为盛唐至中唐时期诗人,天宝二年(743年)进士及第,大历年间曾任礼部侍郎、潭州刺史等职。皇甫龄时任军幕宾客,即将赴安西都护府所辖的交河县任县令,交河地处西域边塞,当时仍有边防防务。本诗具体创作年份未详,据诗中边塞意象推断,作于盛唐至中唐西域边防仍有战事的时期,诗人在长安为友人送别,结合边塞苍凉背景抒发情感。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:全诗为标准七言律诗,平仄、押韵均符合格律要求。颔联“楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓”与颈联“行人醉出双门道,少妇愁看七里烽”均为工对,意象对举、声律和谐,增强了诗歌的音乐美感。
- 用典自然,寄意深远:尾联以司马相如治临邛的典故,将皇甫龄赴任交河比作相如治邑,含蓄夸赞友人的文才与理政能力,既贴合友人文官身份,又寄寓了对其在边塞施展抱负的期许,用典不生硬,完美贴合送别主题。
- 意象烘托,意境苍凉:诗中选取胡笳、腊酒、双门道、七里烽等意象,以胡笳的悲声烘托离别愁绪,以七里烽点明边塞军情,将长安送别的场景与边塞的苍凉背景相结合,时空跨度自然,营造出兼具离别深情与边塞苍凉的独特意境。
- 视角多元,情感层次丰富:诗歌从友人(从客、行人)、送别者(尊中腊酒)、家人(少妇愁看)三个角度展开,既写友人赴任的潇洒,又写送别时的不舍,还暗含对边塞战事的担忧,情感层次饱满,避免了送别诗的单调感。
常见问题
《送皇甫龄宰交河》的作者和朝代是什么?
《送皇甫龄宰交河》的作者是张谓,页面按唐作品展示。
《送皇甫龄宰交河》主要写了什么?
本诗为送别友人皇甫龄赴西域交河县令任之作,以离别愁绪为基调,既抒发长安相送的不舍,又称赞友人理政之才,融入边塞军情背景,暗含对友人赴任后的担忧与期许,兼具送别诗的深情与边塞诗的苍凉质感。
《送皇甫龄宰交河》的创作背景是什么?
张谓为盛唐至中唐时期诗人,天宝二年(743年)进士及第,大历年间曾任礼部侍郎、潭州刺史等职。皇甫龄时任军幕宾客,即将赴安西都护府所辖的交河县任县令,交河地处西域边塞,当时仍有边防防务。本诗具体创作年份未详,据诗中边塞意象推断,作于盛唐至中唐西域边防仍有战事的时期,诗人在长安为友人送别,结合边塞苍凉背景抒发情感。
《送皇甫龄宰交河》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准七言律诗,平仄、押韵均符合格律要求。颔联“楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓”与颈联“行人醉出双门道,少妇愁看七里烽”均为工对,意象对举、声律和谐,增强了诗歌的音乐美感。 2. 用典自然,寄意深远 :尾联以司马相如治临邛的典故,将皇甫龄赴任交河比作相如治邑,含蓄夸赞友人的文才与理政能力,既贴合友人文官身份,又寄寓了对其在边塞...