木兰花

· 欧阳炯

儿家夫婿心容易,身又不来书不寄。
闲庭独立鸟关关,争忍抛奴深院里。
闷向绿纱窗下睡,睡又不成愁已至。
今年却忆去年春,同在木兰花下醉。
日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝。
绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕。
堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品。
青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮。
春早玉楼烟雨夜,帘外樱桃花半谢。
锦屏香冷绣衾寒,怊怅忆君无计舍。
侵晓鹊声来砌下,鸾镜残妆红粉罢。
黛眉双点不成描,留待玉郎归日画。

简要说明

这首《木兰花》是花间派闺怨代表作,以闺中女子的口吻,铺叙其独处深院的孤寂愁思。词作通过今昔欢聚与独处的强烈对比,串联起昼间、傍晚、深夜、破晓的场景流转,细腻抒发了对远游不归、音信全无的夫君的深切思念,情感婉转绮丽,兼具古典诗词的意境美与细腻的心理刻画。

逐句注释

  1. 儿家夫婿心容易,身又不来书不寄
    • 儿家:古代女子对自家的谦称,亦作女子自称。
    • 心容易:指心意轻率、薄情寡义,此处指夫君轻易许诺却未能兑现承诺。
    • 书:书信。
    • 句意:我的丈夫啊,你心意太过轻浮,人不归来,连一封书信都不肯寄来。
  2. 闲庭独立鸟关关,争忍抛奴深院里
    • 闲庭:空寂无人的庭院。
    • 关关:鸟鸣声,化用《诗经·周南·关雎》,以成双的鸟鸣反衬女子的孤单一身。
    • 争忍:怎忍,怎么忍心。
    • 奴:女子自谦的称呼。
    • 句意:我独自站在空寂的庭院中,听着鸟儿关关啼鸣,你怎么忍心将我抛在这深深的庭院之中?
  3. 闷向绿纱窗下睡,睡又不成愁已至
    • 绿纱窗:蒙着绿色纱帐的窗棂。
    • 句意:烦闷时便对着绿纱窗躺下,可辗转难眠,愁苦已然涌上心头。
  4. 今年却忆去年春,同在木兰花下醉
    • 却忆:反倒回忆起。
    • 木兰花:既指春日花木,也暗合词牌名,点明昔日欢聚的场景与时节。
    • 句意:今年我反倒回忆起去年的春天,那时你我一同在木兰花下饮酒沉醉。
  5. 日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝
    • 玉楼:华美的楼阁,多指女子的居所。
    • 寝:睡卧。
    • 句意:阳光照在华美的楼阁上,繁花似锦,我带着醉意与春色一同睡去。
  6. 绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕
    • 玉枕:精美的瓷枕或锦缎枕头。
    • 句意:绿杨枝头的春风送来黄莺的啼鸣,惊碎了我未尽的残梦,我从玉枕上起身。
  7. 堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品
    • 堪爱:可爱,值得喜爱。
    • 韶景:春日傍晚的美好景色。
    • 宝柱秦筝:饰有珍宝弦柱的古筝,代指名贵的乐器。品:弹奏、鉴赏。
    • 句意:傍晚的景色格外怡人,我正要重新弹奏那架宝柱秦筝。
  8. 青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮
    • 青蛾:青黛描画的眉毛,代指女子姣好的容貌。
    • 红脸:面带红晕,形容女子娇羞喜悦的神态。
    • 句意:我青黛画眉、面带红晕,笑着前来迎接你,又一同在海棠花下饮酒欢聚。
  9. 春早玉楼烟雨夜,帘外樱桃花半谢
    • 春早:早春时节。
    • 烟雨夜:飘着细雨的夜晚。
    • 句意:早春的一个烟雨之夜,帘外的樱桃花已经开了一半,即将凋谢。
  10. 锦屏香冷绣衾寒,怊怅忆君无计舍
    • 锦屏:锦绣装饰的屏风。
    • 绣衾:绣花的被子。
    • 怊怅:惆怅失意的样子。
    • 无计舍:无法割舍、难以忘怀。
    • 句意:锦绣屏风旁的香火已经冷了,绣花的被子也透着寒意,我满心惆怅地思念着你,再也无法将你忘却。
  11. 侵晓鹊声来砌下,鸾镜残妆红粉罢
    • 侵晓:天快亮的时候。
    • 砌下:台阶之下。
    • 鸾镜:饰有鸾鸟纹饰的梳妆镜。
    • 残妆:未完成的梳妆。
    • 红粉罢:胭脂、花粉已经涂抹完毕。
    • 句意:天快亮时,阶下传来喜鹊的啼鸣,我对着鸾镜,脸上的红粉已经涂匀。
  12. 黛眉双点不成描,留待玉郎归日画
    • 黛眉:用青黛描画的眉毛。
    • 玉郎:对丈夫的美称。
    • 句意:双眉还未描画完成,便留着这半妆,等我的郎君归来,再为我细细画成。

现代译文

我的夫君啊,你心意太轻佻,人不归来,连一封书信都不肯捎。
我独自立在空寂庭院,听着鸟儿关关啼叫,你怎忍将我抛在这深院寂寥?
烦闷时便蜷在绿纱窗下假寐,辗转难眠,愁苦早已将我缠绕。
今年反倒忆起去年春好,你我同在木兰花下,把酒醉倒。
春日暖阳照遍玉楼,繁花如锦,我带着醉意,伴着春色睡去。
绿杨风里飘来黄莺轻啼,惊碎了残梦,我从玉枕上起身离席。
傍晚的景致格外怡人,我正要重调宝柱秦筝,再奏一曲。
我青蛾红脸,笑着将你相迎,又同你在海棠花下把盏言欢。
又是早春烟雨漫过玉楼的夜晚,帘外樱桃花已半残。
锦屏香冷,绣被生寒,我满心惆怅,再也无法将你忘却。
天快亮时,阶下传来喜鹊啼鸣,我对着鸾镜,红粉已涂匀。
双眉还未描成,便留着这半妆,等我的郎君归来,再为我细细画成。

创作背景

欧阳炯为五代后蜀词人,后世亦有将其归为唐代花间派作家的说法,是花间词派的核心成员之一。这首《木兰花》采用代言体,代闺中女子立言,以细腻的笔触描摹女子独处深院的思念之苦。学界对该词的具体创作时间尚无定论,一般认为是欧阳炯身处后蜀时期的闺情代表作,贴合花间词“绮丽婉约、描摹闺情”的整体风格。

艺术赏析

  1. 时空交错的情感结构:词作以女子的思绪流转为线索,先写当下的孤寂愁苦,再转入对去年春日欢聚的回忆,随后穿插傍晚弹琴、梦中欢聚、破晓梳妆等场景,将今昔的欢乐与愁苦形成强烈对比,层层递进地抒发了思念的深重。
  2. 意象烘托与细节刻画:词作选用大量花间词典型的绮丽意象,如木兰花、海棠、樱桃、秦筝、鸾镜等,既贴合闺中女子的生活场景,又烘托出柔婉细腻的氛围。其中“黛眉双点不成描”的细节极具表现力,将女子无心梳妆、等待丈夫归来的痴情具象化,余韵悠长。
  3. 语言与格律特色:词作语言绮丽温婉,贴合花间词的整体风格,句式错落有致,符合《木兰花》词牌的仄韵格律,音韵和谐婉转。化用《诗经·关雎》的“鸟关关”典故,以成双的鸟鸣反衬女子的孤单一身,含蓄委婉地强化了孤寂之感。
  4. 以景衬情的表现手法:如“锦屏香冷绣衾寒”以冷寂的景物烘托女子的孤寒心境,“春早玉楼烟雨夜”以朦胧的春雨烘托思念的绵长,将抽象的愁绪融入具体的场景之中,实现了情景交融的艺术效果。

常见问题

《木兰花》的作者和朝代是什么?

《木兰花》的作者是欧阳炯,页面按唐作品展示。

《木兰花》主要写了什么?

这首《木兰花》是花间派闺怨代表作,以闺中女子的口吻,铺叙其独处深院的孤寂愁思。词作通过今昔欢聚与独处的强烈对比,串联起昼间、傍晚、深夜、破晓的场景流转,细腻抒发了对远游不归、音信全无的夫君的深切思念,情感婉转绮丽,兼具古典诗词的意境美与细腻的心理刻画。

《木兰花》的创作背景是什么?

欧阳炯为五代后蜀词人,后世亦有将其归为唐代花间派作家的说法,是花间词派的核心成员之一。这首《木兰花》采用 代言体 ,代闺中女子立言,以细腻的笔触描摹女子独处深院的思念之苦。学界对该词的具体创作时间尚无定论,一般认为是欧阳炯身处后蜀时期的闺情代表作,贴合花间词“绮丽婉约、描摹闺情”的整体风格。

《木兰花》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 时空交错的情感结构 :词作以女子的思绪流转为线索,先写当下的孤寂愁苦,再转入对去年春日欢聚的回忆,随后穿插傍晚弹琴、梦中欢聚、破晓梳妆等场景,将今昔的欢乐与愁苦形成强烈对比,层层递进地抒发了思念的深重。 2. 意象烘托与细节刻画 :词作选用大量花间词典型的绮丽意象,如木兰花、海棠、樱桃、秦筝、鸾镜等,既贴合闺中女子的生活场景,又烘托出柔婉细腻的氛围。其...