这首诗是唐代诗人赵骅送别归国的日本使节晁补阙所作,全诗赞誉了晁氏的才学修养,描绘了其归途的辽远场景,最后寄托了对友人不忘唐廷恩遇的期许,兼具送别意趣与唐代中外文化交流的时代内涵。
送晁补阙归日本国
西掖承休浣,东隅返故林。
来称郯子学,归是越人吟。
马上秋郊远,舟中曙海阴。
知君怀魏阙,万里独摇心。
第一百三十卷
来称郯子学,归是越人吟。
马上秋郊远,舟中曙海阴。
知君怀魏阙,万里独摇心。
第一百三十卷
简要说明
逐句注释
- 西掖承休浣:西掖,唐代对中书省的别称,因地处皇宫西侧得名,此处代指晁补阙在唐廷的供职官署;承休浣,承受朝廷的恩宠礼遇,休浣为唐代官吏每旬休假浣洗的制度,此处代指在唐任职所受的恩遇。
- 东隅返故林:东隅,指东方,此处代指日本;返故林,返回故乡林园,喻指归国。
- 来称郯子学:郯子,春秋时期郯国君主,以博学多识闻名,孔子曾向其问官,此处以典故赞誉晁补阙学识渊博;来称,来时便被人称赞。
- 归是越人吟:越人,此处代指日本本土人士;吟,吟咏诗文,谓晁补阙归国后仍将传承华夏诗歌文化,如同越人传唱本土歌谣般自然。
- 马上秋郊远:马上,指骑马启程的陆路行程;秋郊,秋日的郊野;远,形容路途辽远。
- 舟中曙海阴:舟中,指乘船渡海的水路行程;曙海,清晨时分的大海;阴,指海面上的朦胧雾气与阴沉天色,烘托渡海的苍茫氛围。
- 知君怀魏阙:魏阙,古代宫门外的高阙,代指朝廷,此处谓晁补阙心怀唐廷恩遇;知,诗人深知友人之心。
- 万里独摇心:万里,形容路途相隔遥远;独摇心,指内心牵系牵挂,谓纵然远隔万里,友人之心仍与唐廷相连。
现代译文
你在中书省承沐朝廷恩宠,
如今将返回东方的故园林亭。
来时便以郯子般的才学为人称道,
归去后仍会吟咏华夏的诗文。
秋日郊野上,你骑马远去前路漫漫,
海舟之中,晨海雾色朦胧阴沉。
我深知你始终心怀朝廷阙下,
纵然万里相隔,此心始终牵系。
创作背景
此诗收录于《全唐诗》第一百三十卷,作者赵骅生平事迹不详。晁补阙为日本来华的遣唐使或留学生,在唐廷担任补阙之职,任期届满后归国。唐代中日文化交流鼎盛,大批日本使者、留学生来华学习华夏文化,此诗正是诗人为送别友人归国所作,既体现了唐人对外国友人的惜别与赞誉,也反映了当时中外文化交流的盛况。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,颔联“来称郯子学,归是越人吟”与颈联“马上秋郊远,舟中曙海阴”均严格对仗,词性、结构相对,符合近体诗的格律规范,读来音韵和谐,节奏明快。
- 用典贴切,意蕴深厚:以“郯子学”的典故赞誉晁补阙的才学,既贴合其来华学习的身份,又暗含对其学识的高度认可;以“魏阙”代指朝廷,含蓄表达了对友人不忘唐廷恩遇的期许,用典自然不生硬。
- 意象烘托,情景交融:颈联选取秋日郊野、清晨海雾两个意象,既描绘了友人归途的辽远与渡海的艰辛,又烘托出送别时的惆怅氛围,将惜别之情融入旅途场景之中。
- 情感递进,立意高远:全诗从友人在唐的供职经历、才学赞誉,到归途情景的描绘,最后落脚于“怀魏阙”的情感期许,层层递进,将送别友人的私人情感升华为对文化交流的认同,体现了唐代开放包容的文化心态。
常见问题
《送晁补阙归日本国》的作者和朝代是什么?
《送晁补阙归日本国》的作者是赵骅,页面按唐作品展示。
《送晁补阙归日本国》主要写了什么?
这首诗是唐代诗人赵骅送别归国的日本使节晁补阙所作,全诗赞誉了晁氏的才学修养,描绘了其归途的辽远场景,最后寄托了对友人不忘唐廷恩遇的期许,兼具送别意趣与唐代中外文化交流的时代内涵。
《送晁补阙归日本国》的创作背景是什么?
此诗收录于《全唐诗》第一百三十卷,作者赵骅生平事迹不详。晁补阙为日本来华的遣唐使或留学生,在唐廷担任补阙之职,任期届满后归国。唐代中日文化交流鼎盛,大批日本使者、留学生来华学习华夏文化,此诗正是诗人为送别友人归国所作,既体现了唐人对外国友人的惜别与赞誉,也反映了当时中外文化交流的盛况。
《送晁补阙归日本国》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,颔联“来称郯子学,归是越人吟”与颈联“马上秋郊远,舟中曙海阴”均严格对仗,词性、结构相对,符合近体诗的格律规范,读来音韵和谐,节奏明快。 2. 用典贴切,意蕴深厚 :以“郯子学”的典故赞誉晁补阙的才学,既贴合其来华学习的身份,又暗含对其学识的高度认可;以“魏阙”代指朝廷,含蓄表达了对友人不忘唐廷恩遇的期许,用典...