祝风三十二韵

· 吴融

我有二顷田,长洲东百里。
环涂为之区,积葑相连纚。
松江流其旁,春夏多苦水。
堤防苟不时,泛滥即无已。
粤余病眠久,而复家无峙。
田峻不胜荒,农功皆废弛。
他稼已如云,我田方欲莳。
四际上通波,兼之葭与苇。
是时立秋后,烟露浩凄矣。
虽然遣毕功,萎约都无几。
如何海上风,连日从空起。
似欲驱沧溟,来沃具区里。
噫嘻尔风师,吴中多豪士。
囷仓过九年,一粒惜如死。
籴贱兼粜贵,凶年翻大喜。
只是疲羸苦,才饥须易子。
余仍轗轲者,进趋年二纪。
秋不安一食,春不闲一晷。
肠回为

简要说明

本诗为晚唐吴融所作五言排律残卷,以自家长洲田庄遭遇水患、风灾的荒败景象为切入点,铺陈吴中凶年灾荒下百姓流离、民生凋敝的惨状,同时抒发自身仕途困顿、生计窘迫的坎坷心境。全诗现存内容聚焦天灾人祸与底层疾苦的写实抒发,因残卷中断,未完成全部三十二韵的创作。

逐句注释

  1. 我有二顷田,长洲东百里:二顷田,典出《史记·苏秦列传》,此处代指诗人名下田产;长洲,即今江苏苏州一带,为吴中核心区域。句意:我拥有二顷良田,坐落在长洲以东百里之地。
  2. 环涂为之区,积葑相连纚:环涂,环绕的田间道路;区,划分的田亩区块;积葑,堆积的菰根(水生植物,可充粮或肥田);连纚,连绵不绝貌。句意:以道路圈划田亩边界,堆积的菰根连绵相属。
  3. 松江流其旁,春夏多苦水:松江,即今吴淞江,流经吴中地区;苦水,指涝灾水患。句意:松江从田庄旁流过,春夏时节多涝灾。
  4. 堤防苟不时,泛滥即无已:苟,如果;不时,不及时。句意:若不能及时修筑堤防,洪水泛滥便永无宁日。
  5. 粤余病眠久,而复家无峙:粤,发语词,无实义;复家,返回家园;无峙,学界主流释为无储粮、无立足之资。句意:我卧病已久,返回家园后却一无所有。
  6. 田峻不胜荒,农功皆废弛:田峻,田埂;不胜荒,荒芜不堪。句意:田埂早已荒芜,农事全都荒废松弛。
  7. 他稼已如云,我田方欲莳:稼,庄稼;如云,形容长势繁茂;莳,播种移栽。句意:别家庄稼已然繁茂如云,我的田地才刚要播种。
  8. 四际上通波,兼之葭与苇:四际,田庄四周;通波,与江水连通;葭、苇,均为水生芦苇类植物。句意:田庄四周尽与江水相通,其间长满蒹葭与芦苇。
  9. 是时立秋后,烟露浩凄矣:浩凄,凄清浩渺。句意:此时已是立秋之后,烟水露气一片凄清浩渺。
  10. 虽然遣毕功,萎约都无几:遣毕功,勉强完成农事;萎约,枯萎稀疏貌;无几,所剩无几。句意:即便勉强完成农事,庄稼也枯萎稀疏,所剩无多。
  11. 如何海上风,连日从空起:海上风,指东海吹来的大风。句意:不知为何海上的大风,连日从空中呼啸而起。
  12. 似欲驱沧溟,来沃具区里:驱沧溟,搅动大海之水;沃,灌入;具区,太湖古称。句意:仿佛要搅动整片大海,将水灌入太湖之中。
  13. 噫嘻尔风师,吴中多豪士:风师,风神,代指大风;豪士,指吴中富商豪强。句意:啊!这肆虐的风神,吴中多的是你们这类权贵豪强。
  14. 囷仓过九年,一粒惜如死:囷仓,粮仓;过九年,指存粮可供九年食用;惜如死,吝啬得如同要人命一般。句意:他们的粮仓积粮够吃九年,却连一粒米都不肯施舍。
  15. 籴贱兼粜贵,凶年翻大喜:籴,买进粮食;粜,卖出粮食;翻,反而。句意:灾年里他们趁粮贱买进、粮贵卖出,反倒借此大发横财。
  16. 只是疲羸苦,才饥须易子:疲羸,贫苦瘦弱的百姓;易子,交换子女充饥,语出《左传》,形容极端饥荒。句意:唯有贫苦百姓受尽苦楚,饿得狠了便交换子女充饥。
  17. 余仍轗轲者,进趋年二纪:轗轲,困顿不得志;进趋,指仕途进取;二纪,十二年为一纪,二纪即二十四年。句意:我本就是困顿失意之人,仕途奔波已有二十四年。
  18. 秋不安一食,春不闲一晷:不安一食,吃不下一顿安稳饭;晷,日影,代指片刻时光。句意:秋日里连一顿安稳饭都吃不下,春日里没有片刻喘息之机。
  19. 肠回为:诗句至此戛然而止,为残卷。

现代译文

我名下有二顷良田,坐落在长洲以东百里之处。
以道路圈划田亩边界,堆积的菰根连绵相属。
松江从田庄旁静静流过,春夏时节总遭涝灾之苦。
若不能及时修筑堤防,洪水泛滥便永无宁日。
我卧病已久,返回家园后却一无所有。
田埂早已荒芜不堪,农事全都荒废松弛。
别家的庄稼已然繁茂如云,我的田地才刚要播种。
田庄四周尽与江水相通,其间长满了蒹葭与芦苇。
此时已是立秋之后,烟水露气一片凄清浩渺。
即便勉强完成了农事,庄稼也枯萎稀疏所剩无几。
不知为何海上的大风,连日从空中呼啸而起。
仿佛要搅动整片大海,将水灌入太湖之中。
啊!这肆虐的风神啊,吴中多的是富商豪强。
他们的粮仓积粮够吃九年,却连一粒米都吝啬如死。
趁粮贱时买进趁粮贵时卖出,灾年反倒成了他们的喜事。
唯有贫苦百姓受尽苦楚,饿得狠了便交换子女充饥。
我本就是困顿失意之人,仕途奔波已有二十四年。
秋日里连一顿安稳饭都吃不下,春日里没有片刻喘息的时光。
愁肠百结,(诗句中断)

创作背景

吴融为晚唐诗人,生活于唐王朝末年,彼时社会动荡、民生凋敝,吴中地区水患、风灾频发,百姓困苦不堪。据史料记载,吴融曾闲居吴中一带,亲身经历当地灾荒与民生疾苦,同时自身仕途坎坷,多次起落,晚年生计窘迫。这首《祝风三十二韵》应为诗人见家乡遭风灾水患、豪商趁灾牟利、百姓易子而食的惨状,结合自身困顿遭遇所作,全诗本为三十二韵,现存为残卷,未完成全部创作。

艺术赏析

  1. 写实笔法与民生关怀:全诗以自家田庄荒败为切入点,以小见大,真实展现晚唐吴中灾荒年间的社会乱象,兼具新乐府诗的现实主义精神,体现诗人对底层百姓的深切同情。
  2. 对比手法的尖锐运用:诗人多处运用对比:一是别家庄稼繁茂与自家田亩荒芜的对比,凸显灾荒对农家的打击;二是富商豪强囤粮牟利、凶年大喜与贫苦百姓易子而食的对比,尖锐揭露晚唐社会的阶级矛盾;三是自身仕途困顿与农事废弛的个人境遇描写,强化全诗悲怆基调。
  3. 格律与语言特色:本诗为五言排律,现存部分对仗工整,如“籴贱兼粜贵,凶年翻大喜”“秋不安一食,春不闲一晷”等句,音律和谐。语言质朴平实,贴近农事与民生,摒弃晚唐部分诗歌的浮华绮靡之风,以直白表述抒发真情实感。
  4. 残卷的文学遗憾:全诗本为三十二韵,现存仅至“肠回为”戛然而止,未能完成完整的叙事与抒情,为后世留下文学遗憾。原诗题“祝风”,本意应为祈求风神停止肆虐,相关内容亦随残卷佚失。

常见问题

《祝风三十二韵》的作者和朝代是什么?

《祝风三十二韵》的作者是吴融,页面按唐作品展示。

《祝风三十二韵》主要写了什么?

本诗为晚唐吴融所作五言排律残卷,以自家长洲田庄遭遇水患、风灾的荒败景象为切入点,铺陈吴中凶年灾荒下百姓流离、民生凋敝的惨状,同时抒发自身仕途困顿、生计窘迫的坎坷心境。全诗现存内容聚焦天灾人祸与底层疾苦的写实抒发,因残卷中断,未完成全部三十二韵的创作。

《祝风三十二韵》的创作背景是什么?

吴融为晚唐诗人,生活于唐王朝末年,彼时社会动荡、民生凋敝,吴中地区水患、风灾频发,百姓困苦不堪。据史料记载,吴融曾闲居吴中一带,亲身经历当地灾荒与民生疾苦,同时自身仕途坎坷,多次起落,晚年生计窘迫。这首《祝风三十二韵》应为诗人见家乡遭风灾水患、豪商趁灾牟利、百姓易子而食的惨状,结合自身困顿遭遇所作,全诗本为三十二韵,现存为残卷,未完成全部创作。

《祝风三十二韵》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 写实笔法与民生关怀 :全诗以自家田庄荒败为切入点,以小见大,真实展现晚唐吴中灾荒年间的社会乱象,兼具新乐府诗的现实主义精神,体现诗人对底层百姓的深切同情。 2. 对比手法的尖锐运用 :诗人多处运用对比:一是别家庄稼繁茂与自家田亩荒芜的对比,凸显灾荒对农家的打击;二是富商豪强囤粮牟利、凶年大喜与贫苦百姓易子而食的对比,尖锐揭露晚唐社会的阶级矛盾;三是自身...