鸳鸯篇

· 李德裕

君不见昔时同心人,化作鸳鸯鸟。
和鸣一夕不暂离,交颈千年尚为少。
二月草菲菲,山樱花未稀。
金塘风日好,何处不相依。
既逢解佩游女,更值凌波宓妃。
精光摇翠盖,丽色映珠玑。
双影相伴,双心莫违。
淹留碧沙上,荡漾洗红衣。
春光兮宛转,嬉游兮未反。
宿莫近天泉池,飞莫近长洲苑。
尔愿欢爱不相忘,须去人间罗网远。
南有潇湘洲,且为千里游。
洞庭无苦寒,沅江多碧流。
昔为薄命妾,无日不含愁。
今为水中鸟,颉颃自相求。
洛阳女儿在青阁,二月罗衣轻更薄。
金泥文彩未足珍,画作

简要说明

这首残篇乐府诗以鸳鸯为核心意象,借雌雄鸳鸯不离不弃的习性起兴,铺陈出理想中的恩爱伴侣形象,穿插解佩游女、凌波宓妃等美人典故烘托情爱之美,同时融入女子身世之叹,抒发了对真挚不渝爱情的向往,惜正文未竟,戛然而止。

逐句注释

  1. 君不见昔时同心人,化作鸳鸯鸟
    君不见:乐府诗常用发语词,意为“您难道没有见过吗”。昔时:从前。同心人:情投意合的伴侣。鸳鸯鸟:古人以鸳鸯雌雄相随、不离不弃,常喻恩爱夫妻。句意:您难道不曾见过,从前那对情投意合的伴侣,死后化作了一双鸳鸯飞鸟?
  2. 和鸣一夕不暂离,交颈千年尚为少
    和鸣:鸳鸯雌雄相互和鸣。一夕:极言时间短暂。不暂离:片刻不曾分离。交颈:雌雄鸳鸯脖颈相交,形容亲密依偎。尚为少:尚且少见,极言长久相伴的珍贵。句意:即便只是一夜相伴和鸣也片刻不离,即便能千年交颈依偎都还算是难得。
  3. 二月草菲菲,山樱花未稀
    菲菲:草木茂盛的样子。山樱:山中樱花。未稀:尚未凋零稀疏,正值花期繁盛。句意:二月时节芳草萋萋,山中樱花正开得繁盛,尚未零落稀疏。
  4. 金塘风日好,何处不相依
    金塘:华美的池塘,或泛指澄澈水塘。风日好:风光晴和。何处不相依:处处都可相依相伴。句意:华美的池塘边风光晴好,鸳鸯处处都能相随相依。
  5. 既逢解佩游女,更值凌波宓妃
    既逢:已然遇上。解佩游女:出自《列仙传》郑交甫遇江妃二女解佩相赠的典故,后以“解佩”代指美女相赠信物,或代指绝色女子。凌波宓妃:出自曹植《洛神赋》,宓妃为洛水女神,“凌波微步”形容其步态轻盈,此处代指绝世美人。句意:既遇上了像江妃那样解佩相赠的游女,又遇见了如洛神般凌波而来的佳人。
  6. 精光摇翠盖,丽色映珠玑
    精光:指美人容颜或服饰的光彩。摇:摇曳闪动。翠盖:用翠羽装饰的华贵车盖,代指美人的乘具或居所装饰。丽色:美丽容颜。映:映照。珠玑:珠宝,此处指美人饰物或水光。句意:美人的光彩闪动在翠盖之上,艳丽容颜映照在珠玉与水光之间。
  7. 双影相伴,双心莫违
    双影:鸳鸯身影,亦代指情侣二人身影。相伴:相互陪伴。双心:彼此心意。莫违:不曾相违。句意:双双身影相伴相随,彼此心意始终如一。
  8. 淹留碧沙上,荡漾洗红衣
    淹留:久留停留。碧沙:碧绿沙滩。荡漾:水波起伏貌。红衣:指鸳鸯红色羽毛,亦代指水中荷花。句意:鸳鸯久久停驻在碧绿沙滩,在水波中荡漾着洗濯红色羽毛。
  9. 春光兮宛转,嬉游兮未反
    宛转:形容春光柔美舒展,亦指情意缠绵。嬉游:嬉戏游玩。未反:“反”通“返”,未曾归去。句意:春光柔美舒展,嬉戏的鸳鸯未曾归去。
  10. 宿莫近天泉池,飞莫近长洲苑
    宿:夜晚栖息。莫:不要。天泉池、长洲苑:均为皇家苑囿,内设罗网陷阱,代指暗藏危险的场所。句意:夜晚栖息莫近天泉池,展翅飞翔莫近长洲苑。
  11. 尔愿欢爱不相忘,须去人间罗网远
    尔:你,代指鸳鸯与情侣。欢爱:恩爱之情。不相忘:永不相忘。罗网:捕捉鸟兽的网,亦喻世间束缚与灾祸。句意:你们若愿恩爱永不相忘,就一定要远离人间的罗网。
  12. 南有潇湘洲,且为千里游
    潇湘洲:潇水与湘江交汇处的沙洲,泛指南方秀美沙洲。且:暂且。千里游:远游千里。句意:南方有潇湘沙洲,暂且前往那里远游千里。
  13. 洞庭无苦寒,沅江多碧流
    洞庭:洞庭湖,古称云梦泽,风光秀美。无苦寒:无苦寒萧瑟之景。沅江:长江支流,水色清碧。句意:洞庭湖一带无苦寒萧瑟,沅江之中多有清碧流水。
  14. 昔为薄命妾,无日不含愁
    昔:从前。薄命妾:命运薄劣、爱情不顺的女子。无日不含愁:日日饱含愁绪。句意:从前我是命运薄劣的女子,没有一天不饱含愁绪。
  15. 今为水中鸟,颉颃自相求
    今:如今。水中鸟:指鸳鸯。颉颃:鸟上下翻飞貌,此处指鸳鸯相互追逐。自相求:相互寻求伴侣。句意:如今我化作水中鸳鸯,上下翻飞相互寻求伴侣。
  16. 洛阳女儿在青阁,二月罗衣轻更薄
    洛阳女儿:代指貌美多情的女子。青阁:华美的青色楼阁。罗衣:丝质衣衫。轻更薄:轻盈单薄。句意:洛阳的美丽女子住在青阁之中,二月里的丝质衣衫轻盈又单薄。
  17. 金泥文彩未足珍,画作
    (正文未完结,此处中断)

现代译文

您难道不曾见过,从前那对情投意合的伴侣,死后化作了一双鸳鸯飞鸟?
即便只是一夜相伴和鸣,也片刻不曾分离;即便能千年交颈依偎,都还算是难得的幸运。
二月时节芳草萋萋,山中樱花正开得繁盛,尚未零落稀疏。
华美的池塘边风光晴好,鸳鸯处处都可以相依相随。
既遇上了像江妃那样解佩相赠的游女,又遇见了如洛神般凌波而来的绝色佳人。
美人的光彩闪动在翠盖之上,艳丽的容颜映照在珠玉与水光之间。
双双身影相伴相随,彼此心意从不相违。
久久停留在碧绿的沙滩上,在水波中荡漾着洗濯红色的羽毛。
春光柔美舒展,嬉戏游玩的鸳鸯未曾归去。
夜晚栖息不要靠近天泉池,飞翔不要靠近长洲苑。
你们若愿恩爱之情永不相忘,就一定要远离人间的罗网。
南方有潇湘沙洲,暂且前往那里远游千里。
洞庭湖一带没有苦寒的萧瑟,沅江之中多有清碧的流水。
从前我是命运薄劣的女子,没有一天不饱含愁绪。
如今我化作了水中的鸳鸯,上下翻飞相互寻求伴侣。
洛阳的美丽女子住在青阁之中,二月里的丝质衣衫轻盈又单薄。
金泥彩绘的衣饰尚且不足为珍,(正文戛然而止)


创作背景

李德裕是唐代中后期政治家、文学家,历经宦海沉浮,多次被贬外放。《鸳鸯篇》为乐府旧题,多用以歌咏禽鸟与爱情。此诗现存残篇,学界推测为其早中期作品,借鸳鸯意象抒发对理想爱情的向往,也暗含了自身对君臣相知、仕途顺遂的期盼。因作品残缺,具体创作时间与缘起暂无定论,仅能结合其生平与乐府诗传统推测。

艺术赏析

  1. 意象贯穿与人格化:以鸳鸯为核心意象贯穿全诗,将鸳鸯的习性与人间情爱结合,赋予禽鸟以人格化情感,形成物我交融的柔美意境;同时引入解佩游女、凌波宓妃的典故,以绝色美人烘托爱情的纯粹美好,丰富了意象层次。
  2. 抒情层次递进:采用起兴、铺陈、转合的结构,从鸳鸯起兴,铺陈环境与美人,再抒发相守之愿、远游之想,最后切换为女子身世之叹,情感从泛化的爱情向往落到具体的个体愁绪,层层递进,真挚缠绵。
  3. 语言与格律:语言清丽柔婉,多用叠词、对偶,节奏舒缓流畅,贴合乐府诗的传统特色,营造出柔美的情爱氛围。
  4. 遗憾该诗正文未完成,最后“画作”二句不知所云,中断了诗意的完整表达,未能展现全诗最终的情感落点。

常见问题

《鸳鸯篇》的作者和朝代是什么?

《鸳鸯篇》的作者是李德裕,页面按唐作品展示。

《鸳鸯篇》主要写了什么?

这首残篇乐府诗以鸳鸯为核心意象,借雌雄鸳鸯不离不弃的习性起兴,铺陈出理想中的恩爱伴侣形象,穿插解佩游女、凌波宓妃等美人典故烘托情爱之美,同时融入女子身世之叹,抒发了对真挚不渝爱情的向往,惜正文未竟,戛然而止。

《鸳鸯篇》的创作背景是什么?

李德裕是唐代中后期政治家、文学家,历经宦海沉浮,多次被贬外放。《鸳鸯篇》为乐府旧题,多用以歌咏禽鸟与爱情。此诗现存残篇,学界推测为其早中期作品,借鸳鸯意象抒发对理想爱情的向往,也暗含了自身对君臣相知、仕途顺遂的期盼。因作品残缺,具体创作时间与缘起暂无定论,仅能结合其生平与乐府诗传统推测。

《鸳鸯篇》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象贯穿与人格化 :以鸳鸯为核心意象贯穿全诗,将鸳鸯的习性与人间情爱结合,赋予禽鸟以人格化情感,形成物我交融的柔美意境;同时引入解佩游女、凌波宓妃的典故,以绝色美人烘托爱情的纯粹美好,丰富了意象层次。 2. 抒情层次递进 :采用起兴、铺陈、转合的结构,从鸳鸯起兴,铺陈环境与美人,再抒发相守之愿、远游之想,最后切换为女子身世之叹,情感从泛化的爱情向往落到...