胡笳十八拍・第七拍

· 刘商

男儿妇人带弓箭,塞马蕃羊卧霜霰。
寸步东西岂自由,偷生乞死非情愿。
龟兹觱篥愁中听,碎叶琵琶夜深怨。
竟夕无云月上天,故乡应得重相见。

简要说明

本诗为《胡笳十八拍》第七拍,以流落胡地的汉人(拟蔡文姬口吻)视角,先描绘胡地尚武苦寒的风物,再抒发身不由己的悲苦、闻胡乐而生的幽怨,最终以望月怀乡收束,表达了对故乡亲人的深切思念与重归故土的渴望。

逐句注释

  1. 男儿妇人带弓箭
    注释:胡地男女皆随身佩戴弓箭,反映当地尚武质朴的民风。

  2. 塞马蕃羊卧霜霰
    注释:塞北的战马、蕃地的羊群卧在结霜带雪霰的地上,勾勒出胡地苦寒萧索的景象。霜霰:指霜雪和小冰粒,形容天气严寒。

  3. 寸步东西岂自由
    注释:连向东向西挪动一步都身不由己,极言抒情主人公处境受限、毫无自由可言。

  4. 偷生乞死非情愿
    注释:苟且偷生或是求死都并非出自本心,抒发了对当前流落处境的无奈与痛苦。

  5. 龟兹觱篥愁中听
    注释:在愁闷中听着龟兹(西域古国,今新疆库车一带)传来的觱篥(一种以芦管为哨的吹奏乐器,为胡地常见乐器)之声。

  6. 碎叶琵琶夜深怨
    注释:深夜里听着碎叶(西域重镇,今吉尔吉斯斯坦托克马克附近)传来的琵琶曲,曲调满含幽怨。

  7. 竟夕无云月上天
    注释:整夜都没有云彩,明月缓缓升上天空。竟夕:整夜、通宵。

  8. 故乡应得重相见
    注释:遥望高悬的明月,盼望能够与故乡的亲人再度重逢。

现代译文

胡地男女腰间都挂着弓箭,塞北的战马、蕃地的羊群,
卧在霜雪霰粒铺陈的寒地之上。
连挪动一寸都身不由己,
苟活求死都并非我本心所愿。
愁闷中听着龟兹的觱篥声,
深夜里闻碎叶的琵琶曲满含幽怨。
整夜无云,明月缓缓升上天际,
遥想故乡,或许能与亲人再度相见。

创作背景

刘商为唐代大历年间诗人,其《胡笳十八拍》是仿东汉蔡文姬《胡笳十八拍》的拟作,依托蔡文姬被掳入匈奴、流落胡地十二年的经典故事,以第一人称视角抒发流落异乡者的悲苦与思乡之情。此拍为组诗中一段,借西域风物与胡地乐器,深化了流落者的羁旅愁思,契合唐代边塞诗兴盛的时代背景,也反映了当时中原人对西域地域文化的认知。

艺术赏析

  1. 意象烘托与地域特色:开篇以“塞马蕃羊卧霜霰”勾勒胡地苦寒萧索的环境,以“霜霰”强化地域荒寒感,为全诗奠定悲凉基调;“龟兹觱篥”“碎叶琵琶”两处用西域地名与乐器,既点明抒情主人公流落异乡的身份,又以胡乐的幽怨烘托内心的愁绪,充满鲜明的地域色彩。
  2. 情感层次递进自然:全诗从环境描写入手,再写自身身不由己的处境,继而通过胡乐加深悲怨,最后以望月怀乡收束,情感层层递进,从景到情、从怨到盼,将羁旅悲苦与思乡之情自然融合,情感真挚动人。
  3. 对仗工整,音韵和谐:“龟兹觱篥愁中听,碎叶琵琶夜深怨”一句形成工整对仗,地名、乐器名、动作与情感一一对应,语言凝练,音韵和谐,贴合乐府诗的音乐性特质,增强了作品的节奏感。
  4. 传统思乡意象的活用:末句以“月上天”的明月作为思乡的载体,沿袭了古典诗词“望月怀乡”的传统手法,将抽象的思念具象化,含蓄深沉地表达了重归故乡的渴望,余韵悠长。

常见问题

《胡笳十八拍・第七拍》的作者和朝代是什么?

《胡笳十八拍・第七拍》的作者是刘商,页面按唐作品展示。

《胡笳十八拍・第七拍》主要写了什么?

本诗为《胡笳十八拍》第七拍,以流落胡地的汉人(拟蔡文姬口吻)视角,先描绘胡地尚武苦寒的风物,再抒发身不由己的悲苦、闻胡乐而生的幽怨,最终以望月怀乡收束,表达了对故乡亲人的深切思念与重归故土的渴望。

《胡笳十八拍・第七拍》的创作背景是什么?

刘商为唐代大历年间诗人,其《胡笳十八拍》是仿东汉蔡文姬《胡笳十八拍》的拟作,依托蔡文姬被掳入匈奴、流落胡地十二年的经典故事,以第一人称视角抒发流落异乡者的悲苦与思乡之情。此拍为组诗中一段,借西域风物与胡地乐器,深化了流落者的羁旅愁思,契合唐代边塞诗兴盛的时代背景,也反映了当时中原人对西域地域文化的认知。

《胡笳十八拍・第七拍》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象烘托与地域特色 :开篇以“塞马蕃羊卧霜霰”勾勒胡地苦寒萧索的环境,以“霜霰”强化地域荒寒感,为全诗奠定悲凉基调;“龟兹觱篥”“碎叶琵琶”两处用西域地名与乐器,既点明抒情主人公流落异乡的身份,又以胡乐的幽怨烘托内心的愁绪,充满鲜明的地域色彩。 2. 情感层次递进自然 :全诗从环境描写入手,再写自身身不由己的处境,继而通过胡乐加深悲怨,最后以望月怀乡收...