赠李粲秀才(字辉用)

· 僧鸾

陇西辉用真才子,搜奇探险无伦比。
笔下铦磨巨阙锋,胸中静滟西江水。
哀弦古乐清人耳,月露激寒哭秋鬼。
苔地无尘到晓吟,杉松老叶风干起。
十轴示余三百篇,金碧烂光烧蜀笺。
雄芒逸气测不得,使我踯躅成狂颠。
大郊远阔空无边,凝明淡绿收馀烟。
旷怀相对景何限,落日乱峰青倚天。
又惊大舶帆高悬,行涛劈浪凌飞仙。
回首瞥见五千仞,扑下香炉瀑布泉。
何事古人夸八斗,焉敢今朝定妍丑。
飒风驱雷暂不停,始向场中称大手。
骏如健鹘鹗与雕,拏云猎野翻重霄。
狐狸窜伏不敢动,却下双

简要说明

这首七言歌行体残诗,以雄健奔放的笔墨赞誉友人李粲(字辉用)的才学、诗文造诣与艺术表现力,抒发了诗人观其作品后的震撼与倾倒之情,兼具开阔的意境与磅礴的气势。


逐句注释

  1. 陇西辉用真才子:陇西,古代郡名,今甘肃东部一带,代指李粲的郡望或籍贯;辉用为李粲的字;此句意为陇西的李辉用是真正的绝世才子。
  2. 搜奇探险无伦比:搜奇探险,指搜寻、挖掘奇险瑰丽的诗词题材与意象;无伦比,无人能及。
  3. 笔下铦磨巨阙锋:铦(xiān),锋利;巨阙,古代名剑,此处以宝剑锋芒比喻诗文笔力刚健凌厉。
  4. 胸中静滟西江水:静滟,平静而波光荡漾;西江水,以浩荡西江之水比喻李粲才学渊博、气度开阔。
  5. 哀弦古乐清人耳:哀弦,悲凉的弦乐曲调;古乐,古朴雅致的传统乐曲;清人耳,使听者心境清朗安宁。
  6. 月露激寒哭秋鬼:月露,月光与露水,烘托秋夜凄清氛围;激寒,激起寒意;此句以拟人手法写秋夜萧瑟,仿佛秋鬼在暗夜悲啼。
  7. 苔地无尘到晓吟:苔地,长满青苔的清幽地面;无尘,环境洁净无扰;到晓吟,指李粲吟咏诗文直至天明。
  8. 杉松老叶风干起:杉松,两种常绿乔木;风干起,秋风卷动老叶翻飞。
  9. 十轴示余三百篇:十轴,古代书籍以卷轴装,代指十卷诗文;示余,拿给我看;三百篇代指大量作品,非实指《诗经》篇目。
  10. 金碧烂光烧蜀笺:金碧,指诗文装帧与墨色艳丽鲜亮;烂光,光彩灿烂;烧蜀笺,蜀地特产的精美笺纸,此处形容笺纸与文字交相辉映,如烈火般绚烂夺目。
  11. 雄芒逸气测不得:雄芒,雄健的笔锋锋芒;逸气,超逸脱俗的气度;测不得,难以估量其才学深浅。
  12. 使我踯躅成狂颠:踯躅(zhí zhú),徘徊流连;狂颠,指因极度赞赏而沉醉痴狂。
  13. 大郊远阔空无边:大郊,广阔的郊野;远阔,辽远开阔。
  14. 凝明淡绿收馀烟:凝明,凝聚的天光;淡绿,指郊野的青绿山色;收馀烟,收束傍晚的残烟。
  15. 旷怀相对景何限:旷怀,开阔的胸怀;相对,与友人相对而坐;景何限,眼前景致无穷无尽。
  16. 落日乱峰青倚天:落日,夕阳西下;乱峰,错落起伏的山峰;青倚天,青绿山峰高耸直插天际。
  17. 又惊大舶帆高悬:大舶,大型航船;帆高悬,船帆高高扬起,比喻才思奔放舒展。
  18. 行涛劈浪凌飞仙:行涛,航行于波涛之上;劈浪,劈开巨浪;凌飞仙,仿佛凌驾于飞仙之上,形容诗文气势超绝。
  19. 回首瞥见五千仞:五千仞(rèn),古代长度单位,一仞约合八尺,此处形容山峰极高。
  20. 扑下香炉瀑布泉:香炉,指庐山香炉峰,此处以香炉峰瀑布比喻诗文的雄奇意境。
  21. 何事古人夸八斗:化用曹植“才高八斗”的典故,指古人赞誉的顶级才学。
  22. 焉敢今朝定妍丑:焉敢,怎么敢;定妍丑,评判诗文的优劣美丑。
  23. 飒风驱雷暂不停:飒风,疾风;驱雷,如驱雷般迅猛有力;暂不停,形容才思不竭。
  24. 始向场中称大手:场中,指文坛诗坛;称大手,堪称大师级的手笔。
  25. 骏如健鹘鹗与雕:骏,矫健迅捷;鹘(hú)、鹗(è)、雕,均为猛禽,比喻才思迅猛矫健。
  26. 拏云猎野翻重霄:拏(ná)云,凌云直上;猎野,在原野上狩猎;翻重霄,翻飞于九重云霄。
  27. 狐狸窜伏不敢动:狐狸,比喻平庸之辈;窜伏,逃窜藏匿;不敢动,指平庸者不敢显露锋芒。
  28. 却下双:诗作此处残断,未完成。

现代译文

陇西的李辉用真是绝世才子,
搜寻奇险题材的笔力无人能比。
笔下文锋如巨阙宝剑般锋利,
胸中才学恰似西江碧水浩荡涟漪。
悲凉古乐听得人心境清朗,
月露凝寒,恍若秋鬼暗夜悲啼。
青苔满地无尘,你吟到天明,
杉松老叶被秋风卷起翻飞。
你拿十卷三百余篇诗文给我看,
蜀笺上墨色金碧交辉如烈火燃。
雄健锋芒超逸气度难以估量,
令我徘徊流连沉醉得近乎痴颠。
广阔郊野辽远空旷无际,
天光凝定,淡绿烟岚收尽余晖。
相对开怀,眼前景致无穷无尽,
夕阳西下,乱峰青苍直插天际。
又惊见大船高悬云帆,
劈波斩浪好似凌驾飞仙。
回头瞥见那五千仞高峰,
瀑布如泉从香炉峰飞泻而下。
古人曾夸曹植才高八斗,
如今我怎敢轻易评定诗文妍丑?
疾风驱雷般的才思未曾停歇,
方才在诗坛称得起大手笔。
矫健如猛鹘、鹗鸟与苍雕,
凌云猎野翻飞在九重云霄。
平庸之辈窜伏不敢稍动,
却下双(残断)


创作背景

僧鸾是唐代僧人,以诗名世,与当时文人多有交游。这首诗是他在友人李粲向其出示大量诗文作品后,有感而发的赠友之作,旨在赞誉李粲的才学与创作成就。诗作现存残篇,具体创作年份未详,整体风格贴合唐代歌行体诗歌雄健开阔的气象。


艺术赏析

  1. 体裁与章法:此诗为七言歌行体,不受近体诗格律束缚,句式错落自由,便于抒发奔放情感,以赞才开篇,继写观作感受,再以雄奇景象具象化才思,结构流转自然。
  2. 比喻与夸张:多处运用新奇比喻,以“巨阙锋”喻笔力、“西江水”喻才学,以猛禽、航船、瀑布等意象将抽象才思具象化;“金碧烂光烧蜀笺”以“烧”字极言色彩绚烂,极具视觉冲击力。
  3. 意境营造:前半段以“哀弦古乐”“月露秋鬼”烘托作品的艺术感染力,后半段以“大郊远阔”“落日乱峰”等开阔雄奇的景象,营造出磅礴大气的意境,将对友人的赞誉融入自然景致之中。
  4. 用典自然:化用曹植“才高八斗”的典故,既赞誉友人的才学,又以“焉敢今朝定妍丑”表达对其作品的高度推崇,不轻易妄评,贴合赠友诗的谦逊与敬慕基调。
  5. 残篇余韵:诗作以“却下双”残断,虽未完成,但已充分展现出诗人对友人的倾倒之情与雄健的创作风格,给读者留下了想象空间。

常见问题

《赠李粲秀才(字辉用)》的作者和朝代是什么?

《赠李粲秀才(字辉用)》的作者是僧鸾,页面按唐作品展示。

《赠李粲秀才(字辉用)》主要写了什么?

这首七言歌行体残诗,以雄健奔放的笔墨赞誉友人李粲(字辉用)的才学、诗文造诣与艺术表现力,抒发了诗人观其作品后的震撼与倾倒之情,兼具开阔的意境与磅礴的气势。

《赠李粲秀才(字辉用)》的创作背景是什么?

僧鸾是唐代僧人,以诗名世,与当时文人多有交游。这首诗是他在友人李粲向其出示大量诗文作品后,有感而发的赠友之作,旨在赞誉李粲的才学与创作成就。诗作现存残篇,具体创作年份未详,整体风格贴合唐代歌行体诗歌雄健开阔的气象。

《赠李粲秀才(字辉用)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁与章法 :此诗为七言歌行体,不受近体诗格律束缚,句式错落自由,便于抒发奔放情感,以赞才开篇,继写观作感受,再以雄奇景象具象化才思,结构流转自然。 2. 比喻与夸张 :多处运用新奇比喻,以“巨阙锋”喻笔力、“西江水”喻才学,以猛禽、航船、瀑布等意象将抽象才思具象化;“金碧烂光烧蜀笺”以“烧”字极言色彩绚烂,极具视觉冲击力。 3. 意境营造 :前半段以...