乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高

· 郑世翼

巫山凌太清,岧峣类削成。
霏霏暮雨合,霭霭朝云生。
危峰入鸟道,深谷写猿声。
别有幽栖客,淹留攀桂情。

简要说明

这首乐府诗以巫山胜景为核心,先勾勒山势雄峻的整体风貌,再铺陈朝夕云雨、峰谷猿声的实景,最后以幽栖之士的羁旅情怀收束,融景入情,抒发了诗人淹留异乡、寄志幽隐的心境。

逐句注释

  1. 巫山凌太清:巫山,今重庆巫山一带的著名山脉;凌,直上、凌驾;太清,指高空。句意:巫山高耸挺拔,直插高空。
  2. 岧峣类削成岧峣(tiáo yáo),形容山势高峻陡峭;削成,谓如人工刀削而成,极言山势险峻规整。句意:山势高峻陡峭,好似天然削就一般。
  3. 霏霏暮雨合:霏霏,形容雨丝细密迷蒙的样子;合,聚合、弥漫。句意:傍晚时分,细密的雨雾四下弥漫聚合。
  4. 霭霭朝云生:霭霭,云气浓密缭绕的样子;朝云,化用宋玉《高唐赋》中> 旦为朝云,暮为行雨的神女典故,特指巫山清晨的云气。句意:清晨时分,浓密的云气冉冉升腾。
  5. 危峰入鸟道:危峰,高耸险峻的山峰;鸟道,指狭窄险峻、仅容飞鸟通行的山路。句意:高耸的山峰直通仅容飞鸟往来的险径。
  6. 深谷写猿声:深谷,幽深静谧的山谷;写,通“泻”,意为传出、回荡。句意:幽深的山谷间回荡着猿猴的啼鸣。
  7. 别有幽栖客幽栖客,指隐居幽居之人,此处或为诗人自况;幽栖,隐居遁世。句意:另有一位幽居独处的隐士。
  8. 淹留攀桂情淹留,久留、滞留;攀桂,语出《楚辞·招隐士》> 攀援桂枝兮聊淹留,后常指代隐居求志或求取功名,此处结合语境取隐居遁世之意。句意:久留此地,怀揣着隐居遁世的情志。

现代译文

巫山高耸直入青冥天,
峻峭山势宛若刀削成。
傍晚细雨濛濛弥漫合,
清晨云气霭霭冉冉生。
危峰险径通飞鸟,
深谷幽幽荡猿声。
另有幽栖遁世客,
久留常怀隐者情。

创作背景

郑世翼为唐初诗人,性格刚直狂放,曾因事获罪流放巂州,后漫游巴蜀一带。《巫山高》为汉乐府古题,属《鼓吹曲辞》,本为抒写巫山险阻、行旅艰辛之作,此诗为诗人行经巫山时,借古题写眼前实景,寄寓自身失意淹留、向往幽栖的情志,学界对此创作背景的解读较为一致。

艺术赏析

  1. 格律严谨规整:全诗为标准五言律诗,八句四联,首联、颔联、颈联均对仗工整,平仄合律,体现了初唐律诗逐步成熟的风貌。
  2. 用典自然含蓄:两处用典均贴合文本与语境:化用宋玉《高唐赋》的朝云暮雨典故,既贴合巫山的地理特色,又为山水景致增添了浪漫神秘的文学色彩;末句“攀桂”化用《楚辞》,暗合“幽栖”的隐逸之志,用典无痕,不生硬堆砌。
  3. 写景层次分明:写景由远及近、由整体到局部:先以“凌太清”“类削成”勾勒巫山凌空的整体气势,再以“暮雨”“朝云”铺陈朝夕间的气象变化,最后以“鸟道”“猿声”从视听角度刻画山中之景,动静结合、视听兼备,营造出既雄奇壮阔又清幽冷寂的意境。
  4. 情景交融浑然天成:前六句纯然写景,末两句由景及人,将巫山的幽寂之景与诗人淹留异乡的失意、向往幽栖的情志融为一体,景中含情,情随景生,意蕴悠长。

常见问题

《乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高》的作者和朝代是什么?

《乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高》的作者是郑世翼,页面按唐作品展示。

《乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高》主要写了什么?

这首乐府诗以巫山胜景为核心,先勾勒山势雄峻的整体风貌,再铺陈朝夕云雨、峰谷猿声的实景,最后以幽栖之士的羁旅情怀收束,融景入情,抒发了诗人淹留异乡、寄志幽隐的心境。

《乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高》的创作背景是什么?

郑世翼为唐初诗人,性格刚直狂放,曾因事获罪流放巂州,后漫游巴蜀一带。《巫山高》为汉乐府古题,属《鼓吹曲辞》,本为抒写巫山险阻、行旅艰辛之作,此诗为诗人行经巫山时,借古题写眼前实景,寄寓自身失意淹留、向往幽栖的情志,学界对此创作背景的解读较为一致。

《乐府杂曲・鼓吹曲辞・巫山高》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨规整 :全诗为标准五言律诗,八句四联,首联、颔联、颈联均对仗工整,平仄合律,体现了初唐律诗逐步成熟的风貌。 2. 用典自然含蓄 :两处用典均贴合文本与语境:化用宋玉《高唐赋》的朝云暮雨典故,既贴合巫山的地理特色,又为山水景致增添了浪漫神秘的文学色彩;末句“攀桂”化用《楚辞》,暗合“幽栖”的隐逸之志,用典无痕,不生硬堆砌。 3. 写景层次分明 :...