这首词以秋暮羁旅为背景,通过层叠关山、嘶马晓禽、残梦钟鼓等意象,抒发了词人羁旅异乡的孤寂愁思与对京华旧地的深切怀念,情感沉郁含蓄,意境清冷萧瑟。
谒金门・秋已暮
秋已暮,重叠关山岐路。
嘶马摇鞭何处去,晓禽霜满树。
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数。
一点凝红和薄雾,翠蛾愁不语。
嘶马摇鞭何处去,晓禽霜满树。
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数。
一点凝红和薄雾,翠蛾愁不语。
简要说明
逐句注释
-
秋已暮,重叠关山岐路。
- 秋已暮:秋天已至将尽之时。
- 重叠关山:层叠连绵的关隘与山岭。
- 岐路:岔路,指旅途上的分岔道口,暗含前路迷茫之意。
-
嘶马摇鞭何处去,晓禽霜满树。
- 嘶马:发出嘶鸣的战马。
- 摇鞭:挥动马鞭,指策马前行。
- 晓禽:清晨时分的禽鸟。
- 霜满树:树上布满了霜华,点明秋暮时节的清冷环境。
-
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数。
- 梦断:梦醒,残梦被打断。
- 禁城:皇宫所在的城郭,此处代指词人曾仕宦的京华之地,暗含故国与旧游之思。
- 钟鼓:宫廷中的钟鼓声,古代宫廷晨昏皆鸣钟击鼓报时。
- 枕檀:檀木制作的枕头,或指熏有檀香的枕具,此处代指枕畔。
-
一点凝红和薄雾,翠蛾愁不语。
- 一点凝红:指经霜的红叶或残花,在秋暮薄雾中透出一点醒目的红色,反衬整体萧瑟氛围。
- 和薄雾:笼罩在朦胧的薄雾之中。
- 翠蛾:原指女子修长翠绿的眉毛,此处借代指所思的佳人,含蓄表达怀人之意。
- 愁不语:满怀愁绪却默然无言,将抽象的愁绪具象化。
现代译文
秋意已深向晚,层叠关隘间岔路纵横交错。
骏马嘶鸣,我挥鞭策马,究竟要去往何方?清晨的禽鸟栖于落满霜华的枝头。
忽被京华的钟鼓声惊破残梦,泪水簌簌落下,湿透了无数个寒夜的枕衾。
一点凝红的霜叶,裹在朦胧薄雾里,那黛眉紧锁的佳人,满怀愁绪却默然无言。
创作背景
牛希济为晚唐五代花间派重要词人,前蜀灭亡后随降众迁居洛阳,长期羁旅北方。此词当作于其羁旅途中,词人借秋暮羁景,抒发了异乡漂泊的孤寂,以及对故国京华、旧人故地的深切思念,秋景的清冷萧瑟与内心的凄苦愁绪相互映衬,情感真挚沉郁。
艺术赏析
- 格律严谨:此词依《谒金门》词牌定格创作,双调四十五字,前段四句四仄韵、后段四句四仄韵,平仄合律,如“暮、路、去、树”与“鼓、数、雾、语”韵脚和谐,读来朗朗上口。后段“梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数”两句对仗工整,强化了梦醒后从京华旧梦回归现实的怅惘之感。
- 意象烘托:全词以秋暮羁旅意象为核心,“重叠关山”“霜满树”“薄雾”等景物烘托出清冷孤寂的氛围,“嘶马摇鞭”暗含前路迷茫,“一点凝红”以细微的暖色反衬整体萧瑟,以景衬情,将羁愁与怀思融入秋景之中。
- 含蓄抒情:词人未直接抒发自身愁绪,而是以“翠蛾愁不语”借代所思佳人的愁容,将自身怀人之思寄托于虚拟的佳人形象,情感表达含蓄蕴藉,余味悠长。同时以“梦断”衔接梦境与现实,从忆旧的梦境跌回羁旅的现实,将愁绪从虚到实层层铺展。
- 语言风格:全词语言质朴自然,无堆砌辞藻之弊,以白描手法勾勒羁旅秋景与梦醒愁态,清丽疏淡,兼具花间词的婉约之美与抒情的真挚感。
常见问题
《谒金门・秋已暮》的作者和朝代是什么?
《谒金门・秋已暮》的作者是牛希济,页面按唐作品展示。
《谒金门・秋已暮》主要写了什么?
这首词以秋暮羁旅为背景,通过层叠关山、嘶马晓禽、残梦钟鼓等意象,抒发了词人羁旅异乡的孤寂愁思与对京华旧地的深切怀念,情感沉郁含蓄,意境清冷萧瑟。
《谒金门・秋已暮》的创作背景是什么?
牛希济为晚唐五代花间派重要词人,前蜀灭亡后随降众迁居洛阳,长期羁旅北方。此词当作于其羁旅途中,词人借秋暮羁景,抒发了异乡漂泊的孤寂,以及对故国京华、旧人故地的深切思念,秋景的清冷萧瑟与内心的凄苦愁绪相互映衬,情感真挚沉郁。
《谒金门・秋已暮》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词依《谒金门》词牌定格创作,双调四十五字,前段四句四仄韵、后段四句四仄韵,平仄合律,如“暮、路、去、树”与“鼓、数、雾、语”韵脚和谐,读来朗朗上口。后段“梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数”两句对仗工整,强化了梦醒后从京华旧梦回归现实的怅惘之感。 2. 意象烘托 :全词以秋暮羁旅意象为核心,“重叠关山”“霜满树”“薄雾”等景物烘托出清冷孤寂的氛围...