本诗为唐代卢肇所作纪事残诗,现存部分记录了汉水泛滥席卷襄阳的灾况、灾后民生凋敝的惨状,以及朝廷派遣官员前往赈灾、修复汉堤的过程,抒发了诗人对百姓疾苦的深切关怀,诗篇未竟,结尾残缺。
汉堤诗
洎入大郛,波端若铓。
触厚摧高,不知其防。
骇溃颠委,万室皆毁。
灶登蛟鼍,堂集鳣鲔。
惟恩若雠,母不能子。
洪溃既涸,閈闳其虚。
以隳我堵,以剥我庐。
酸伤顾望,若践丘墟。
帝曰念嗟,朕日南顾。
流灾降慝,天曷台怒。
滔滔襄郊,捽我婴孺。
于惟余甿,饥伤喘呼。
斯为淫痍,孰往膏傅。
惟汝元寮,佥举明哲。
我公用谐,苴茅杖节。
来视襄人,噢咻提挈。
不日不月,咍乎抃悦。
乃泳故堤,陷于沙泥。
缺落坳圮,由东讫西。
公曰呜呼,汉之有堤。
实命襄人,不力乃力。
则及乃
简要说明
逐句注释
- 阴沴奸阳,来暴于襄:阴沴指阴阳失调的灾异之气,奸阳意为侵扰阳气;暴指肆虐,襄指襄阳。意为灾异之气扰乱天地阴阳,来势汹汹肆虐襄阳。
- 洎入大郛,波端若铓:洎(jì)指等到;大郛(fú)指外城;铓指刀剑的锋芒,此处形容浪尖尖锐锋利。意为等到洪水涌入外城,浪尖如同锋利的刀剑。
- 触厚摧高,不知其防:厚、高此处代指堤坝、高墙;防指防御工事。意为洪水冲击厚墙、摧垮高堤,根本无法防御。
- 骇溃颠委,万室皆毁:骇溃指水势汹涌溃决;颠委指水势跌宕起伏;万室指千家万户。意为洪水奔涌跌宕,全城百姓的房屋尽数被毁。
- 灶登蛟鼍,堂集鳣鲔:蛟鼍(jiāo tuó)指蛟龙、扬子鳄一类水生凶兽;鳣鲔(zhān wěi)指两种大型淡水鱼,此处代指鱼虾。意为灶台之上都有蛟龙鳄鱼栖息,厅堂之中聚集着大鱼,极言洪水侵入民居之深。
- 惟恩若雠,母不能子:雠同“仇”,意为即便施予恩惠也如同仇敌;母不能子指母亲无法养育自己的孩子,极言灾荒下民生绝望。
- 洪溃既涸, 閈闳 其虚:涸指水退;閈闳(hàn hóng)指里巷的大门,此处代指民居。意为洪水退去后,家家户户都空空荡荡,只剩废墟。
- 以隳我堵,以剥我庐:隳(huī)指毁坏;堵指墙壁;剥指剥蚀、损毁;庐指房屋。意为洪水毁坏了我们的院墙,剥蚀了我们的房舍。
- 酸伤顾望,若践丘墟:酸伤指内心悲伤酸楚;顾望指眺望四周;丘墟指荒芜的废墟。意为眺望满目疮痍的景象,内心伤痛,如同行走在废弃的废墟之上。
- 帝曰念嗟,朕日南顾:帝指当朝皇帝;南顾指顾念南方疆域,此处特指襄阳。意为皇帝叹息不已,每日都在挂念南方的襄阳。
- 流灾降慝,天曷台怒:慝(tè)指邪恶、灾殃;曷台(hé yí)为语气词,意为为何。意为天降灾邪作乱,苍天为何要如此发怒?
- 滔滔襄郊,捽我婴孺:滔滔指水势浩大;捽(zuó)指揪住、裹挟,此处形容洪水裹挟百姓。意为滔滔洪水漫过襄阳郊外,裹挟走我们的百姓儿女。
- 于惟余甿,饥伤喘呼:甿(méng)指百姓;喘呼指喘息呼号,形容灾民奄奄一息的状态。意为只余下幸存的百姓,饥寒交迫,喘息呼号。
- 斯为淫痍,孰往膏傅:痁疠指深重的疫病、灾难;膏傅指用药膏敷治,此处代指救治。意为这已是深重的灾患,谁能前来为百姓医治?
- 惟汝元寮,佥举明哲:元寮指朝中高官;佥(qiān)指都、皆;明哲指明智贤能之人。意为诸位朝中高官,都举荐了贤能之士。
- 我公用谐,苴茅杖节:公指被举荐的官员;用谐意为受命;苴(jū)茅指古代分封诸侯时用的白茅包裹泥土的仪式,此处代指朝廷授命;杖节指手持符节出使。意为我公受朝廷任命,持节前往襄阳。
- 来视襄人,噢咻提挈:噢咻(ō xiū)指安抚百姓的声音;提挈指扶助、提携。意为前来探望安抚襄阳百姓,体恤扶助灾民。
- 不日不月,咍乎抃悦:不日不月指时间不长;咍(hāi)乎指欢笑的样子;抃悦指拍手喜悦。意为没过多久,百姓便欢呼雀跃,满心欢喜。
- 乃泳故堤,陷于沙泥:泳此处指沿堤视察(或涉水探查);陷于沙泥指旧堤深陷在泥沙之中。意为于是沿旧堤探查,发现堤岸深陷泥沙。
- 缺落坳圮,由东讫西:缺落指堤岸坍塌缺损;坳圮(ào pǐ)指堤岸凹陷坍塌;讫(qì)指到、至。意为堤岸从东到西,处处坍塌凹陷,缺损不全。
- 公曰呜呼,汉之有堤:公指主持修堤的官员;意为官员叹息道:唉,汉水本有堤防。
- 实命襄人,不力乃力:意为实在是命令襄地百姓,没有倾尽他们的全力。
- 则及乃:此处正文残缺,语义未竟。
现代译文
灾异之气扰乱阴阳,汹汹肆虐直扑襄阳。
待到洪水涌入外城,浪尖锋利如同剑芒。
冲击厚墙摧垮高堤,全然无法抵御防防。
奔涌跌宕肆意溃决,千家万户尽皆毁伤。
灶台之上栖身蛟鳄,厅堂之中聚集鲟鳇。
纵有恩义亦如仇敌,慈母难养亲生儿郎。
洪水既退满城萧索,民居空空只剩残墙。
毁我院墙拆我屋舍,剥蚀房舍满目疮痍。
眺望废墟满心酸楚,如踏荒丘痛断肝肠。
皇帝叹息念及民生,每日南顾牵挂襄阳。
天降灾邪肆虐作乱,苍天为何怒气满腔?
滔滔洪水漫过郊野,裹挟我民儿女幼郎。
只余下幸存的百姓,饥寒交迫喘息呼号。
这已是深重的痼疾,谁能前来施药疗伤?
诸位朝中高官,都举荐了贤能明哲。
我公受朝廷任命,持节前来安抚襄民。
体恤疾苦抚慰百姓,提携扶助重建家园。
不过短短时日,百姓便欢呼雀跃欢欣。
于是沿旧堤巡察,堤岸深陷泥沙之中。
从东到西处处坍塌,缺损凹陷满目疮痍。
公叹道:唉,汉水本有堤防。
实在是命襄地百姓,未能倾尽全部力气,
才落得这般(下缺)。
创作背景
卢肇为唐会昌三年(843年)状元,唐代著名文学家,官至江西观察使。此诗为纪事残篇,据其生平与诗作内容推测,当创作于中唐时期,彼时襄阳遭遇汉水泛滥的重大水患,朝廷派遣官员前往灾区赈灾、修复汉堤,卢肇亲见或听闻此事后创作此诗,以记录灾况与官民救灾的过程,诗篇未完成,结尾部分已佚失,体现了诗人对民生疾苦的深切关注与现实主义创作倾向。
艺术赏析
- 文体与叙事风格:本诗采用《诗经》式的四言体,以史笔入诗,叙事脉络清晰,从灾况铺陈到灾后惨状,再到朝廷赈灾、修复堤岸,完整呈现了水患的全过程,具有史诗般的纪实感。
- 意象与夸张手法:以“灶登蛟鼍,堂集鳣鲔”的夸张意象,极言洪水侵入民居之深,凸显灾患之惨烈;以“母不能子”“若践丘墟”等语句,直白抒发灾民的绝望与诗人的悲悯之情。
- 语言特色:整体语言质朴厚重,少用华丽辞藻,以写实的笔触还原灾况,情感沉郁真挚,贴近现实主义创作风格。
- 格律与结构:遵循四言诗的基本节奏,部分语句对仗工整(如“触厚摧高”与“骇溃颠委”),结构严谨,虽为残篇,仍能体现诗人高超的叙事与抒情能力。
需注意,因诗篇结尾残缺,部分赏析仅基于现存文本展开。
常见问题
《汉堤诗》的作者和朝代是什么?
《汉堤诗》的作者是卢肇,页面按唐作品展示。
《汉堤诗》主要写了什么?
本诗为唐代卢肇所作纪事残诗,现存部分记录了汉水泛滥席卷襄阳的灾况、灾后民生凋敝的惨状,以及朝廷派遣官员前往赈灾、修复汉堤的过程,抒发了诗人对百姓疾苦的深切关怀,诗篇未竟,结尾残缺。
《汉堤诗》的创作背景是什么?
卢肇为唐会昌三年(843年)状元,唐代著名文学家,官至江西观察使。此诗为纪事残篇,据其生平与诗作内容推测,当创作于中唐时期,彼时襄阳遭遇汉水泛滥的重大水患,朝廷派遣官员前往灾区赈灾、修复汉堤,卢肇亲见或听闻此事后创作此诗,以记录灾况与官民救灾的过程,诗篇未完成,结尾部分已佚失,体现了诗人对民生疾苦的深切关注与现实主义创作倾向。
《汉堤诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 文体与叙事风格 :本诗采用《诗经》式的四言体,以史笔入诗,叙事脉络清晰,从灾况铺陈到灾后惨状,再到朝廷赈灾、修复堤岸,完整呈现了水患的全过程,具有史诗般的纪实感。 2. 意象与夸张手法 :以“灶登蛟鼍,堂集鳣鲔”的夸张意象,极言洪水侵入民居之深,凸显灾患之惨烈;以“母不能子”“若践丘墟”等语句,直白抒发灾民的绝望与诗人的悲悯之情。 3. 语言特色 :整...