这首诗是诗人寄赠友人杨侍御的抒怀之作,以与友人同朝为官的幸事起笔,转而倾诉十载仕途无人引荐、沉沦失意的苦闷,末句以鬓边白发的细节,寄寓岁月蹉跎、壮志难酬的悲慨,情感真挚沉郁。
寄杨侍御(一作包佶诗)
一官何幸得同时,十载无媒独见遗。
今日不论腰下组,请君看取鬓边丝。
今日不论腰下组,请君看取鬓边丝。
简要说明
逐句注释
- 一官何幸得同时:“一官”指同任官职,“何幸”意为何等幸运,“同时”指同时期为官。此句意为能与您一同在朝为官,本是何等幸运的事。
- 十载无媒独见遗:“十载”泛指多年,“无媒”语出《诗经·豳风·伐柯》,原指娶妻无媒妁,此处代指无人引荐援引;“见遗”意为被弃置、不被任用。此句意为十余年来我无人援引,独自沉沦不被朝廷重用。
- 今日不论腰下组:“腰下组”指腰间系挂的官印绶带,古代官员绶带依品级区分,以此代指官职官位。此句意为如今暂且不必再谈论腰间的官印与仕途前程。
- 请君看取鬓边丝:“鬓边丝”指鬓角的白发,以“丝”喻白发,形象生动。此句意为还请您看看我鬓边已经生出的缕缕白丝,暗含岁月流逝、多年失意消磨身心之意。
现代译文
能与您一同为官,本是何等幸运的事!
可十载春秋,我无人援引,独自沉沦被弃置。
今日且不必再提腰间的官印绶带,
还请您看看我鬓边已生出的缕缕白丝。
创作背景
本诗题注称“一作包佶诗”,今学界多定为包何所作。包何与弟包佶皆为天宝年间进士,世称“三包”,二人仕途皆不甚顺遂。包何曾任起居舍人,后出为江夏令,长期沉沦下僚。此诗应为诗人在仕途失意、久困下僚之际,寄赠同朝为官的友人杨侍御之作,借同官往事抒发自身怀才不遇、岁月蹉跎的悲慨。
艺术赏析
- 情感转折自然:首句以“何幸”起笔,先叙与友人同官的往昔情谊,次句陡然转折,以“无媒见遗”倾诉仕途坎坷,先扬后抑,反差强烈,将失意的苦闷铺陈开来。末两句抛开仕途话题,转而以“鬓边丝”的细节收束,将失意与岁月流逝融为一体,情感沉郁含蓄。
- 用典自然贴切:“无媒”化用《诗经·豳风·伐柯》“匪媒不得”之典,以古代娶妻需媒妁的常识,类比仕途需援引的现实,既贴合古典诗词的表达传统,又不显得生硬晦涩,准确传递出无人举荐的困境。
- 语言质朴真挚:全诗无华丽辞藻,以口语化的直白表达传递情感,末句“鬓边丝”以具象的白发承载抽象的岁月悲慨,言简意赅,余味悠长。
- 格律合规:此诗为七言绝句,平仄协调,押韵和谐(首句入韵,韵脚为“时、遗、丝”,属平水韵四支部),符合唐代近体诗的格律规范。
常见问题
《寄杨侍御(一作包佶诗)》的作者和朝代是什么?
《寄杨侍御(一作包佶诗)》的作者是包何,页面按唐作品展示。
《寄杨侍御(一作包佶诗)》主要写了什么?
这首诗是诗人寄赠友人杨侍御的抒怀之作,以与友人同朝为官的幸事起笔,转而倾诉十载仕途无人引荐、沉沦失意的苦闷,末句以鬓边白发的细节,寄寓岁月蹉跎、壮志难酬的悲慨,情感真挚沉郁。
《寄杨侍御(一作包佶诗)》的创作背景是什么?
本诗题注称“一作包佶诗”,今学界多定为包何所作。包何与弟包佶皆为天宝年间进士,世称“三包”,二人仕途皆不甚顺遂。包何曾任起居舍人,后出为江夏令,长期沉沦下僚。此诗应为诗人在仕途失意、久困下僚之际,寄赠同朝为官的友人杨侍御之作,借同官往事抒发自身怀才不遇、岁月蹉跎的悲慨。
《寄杨侍御(一作包佶诗)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感转折自然 :首句以“何幸”起笔,先叙与友人同官的往昔情谊,次句陡然转折,以“无媒见遗”倾诉仕途坎坷,先扬后抑,反差强烈,将失意的苦闷铺陈开来。末两句抛开仕途话题,转而以“鬓边丝”的细节收束,将失意与岁月流逝融为一体,情感沉郁含蓄。 2. 用典自然贴切 :“无媒”化用《诗经·豳风·伐柯》“匪媒不得”之典,以古代娶妻需媒妁的常识,类比仕途需援引的现实,...