摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔

· 毛文锡

春水轻波浸绿苔,枇杷洲上紫檀开。
晴日眠沙鸂鶒稳,暖相偎。
罗袜生尘游女过,有人逢著弄珠回。
兰麝飘香初解佩,忘归来。

简要说明

这首花间派词作以春日水乡景致为核心,铺展了春水、沙洲、繁花、眠禽与游女的柔美春景,借江妃解佩的典故暗写游春女子的雅致情态,通篇流露出游人沉醉春景、忘归忘返的闲适与淡淡情思。

逐句注释

  1. 春水轻波浸绿苔:春水,春日江水;轻波,微漾的水波;浸,浸润、漫过;绿苔,水边青苔。句意:春日江水微漾,漫过了岸边的青苔。
  2. 枇杷洲上紫檀开:枇杷洲,以枇杷树得名的水中沙洲;紫檀,此处指紫檀花,花色紫艳。句意:枇杷沙洲之上,紫檀花正盛开。
  3. 晴日眠沙鸂鶒稳:晴日,晴朗的白日;眠沙,栖息于沙滩之上;鸂鶒(xī chì),一种形似鸳鸯的水鸟,羽毛华美。句意:晴朗的白日里,鸂鶒安稳地睡在沙滩上。
  4. 暖相偎:承接上句,指鸂鶒在暖融融的春日里相互依偎亲昵。
  5. 罗袜生尘游女过:罗袜,丝织的袜子;罗袜生尘化用曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,形容女子步履轻盈;游女,出游踏青的女子。句意:穿着罗袜的游女经过,步履轻盈带起微尘。
  6. 有人逢著弄珠回:逢著,遇见;弄珠化用《列仙传》中郑交甫遇江妃二女、二女解佩赠珠的典故,此处以江妃喻指游女。句意:有人遇见她,恰似弄珠归来的江妃一般雅致动人。
  7. 兰麝飘香初解佩:兰麝,兰草与麝香,代指女子身上的馥郁香气;解佩承用江妃解佩的典故,指女子解下佩饰。句意:女子身带兰麝馨香,刚解下佩饰。
  8. 忘归来:游春沉醉,忘却了归途。

现代译文

春日江波轻漾,漫过岸畔青苔,
枇杷沙洲之上,紫檀花悄然盛开。
晴日暖沙,鸂鶒静眠安稳,
两两相依,沉醉在融融暖意里。

罗袜轻扬,游女凌波而过,
恰似弄珠归来的江妃,雅致动人。
她身带兰麝馨香,初解佩环,
这般春景撩人,竟忘了归途。

创作背景

毛文锡为五代前蜀至后唐时期词人,属花间词派代表作家之一,其词多以绮丽笔触写闺情、春景。此词未载明确创作时间与具体缘起,学界主流观点认为,该词应为作者春日游赏水乡时所作,依托江南或巴蜀春日水乡景致,遵循花间词传统的写景抒情范式,借细腻的景物描摹与典故运用,抒发游春的闲适与沉醉之情。

艺术赏析

  1. 意象与意境营造:全词以春景为核心,从水面青苔、沙洲繁花,到眠沙禽鸟、游女香尘,层层铺展,构建出柔美静谧的春日水乡意境。“暖相偎”以极简笔触点出春日暖意与禽鸟亲昵,为静态景致增添灵动生机;末句“忘归来”收束全篇,将写景与抒情自然融合,点明游人沉醉春景的心境。
  2. 用典技巧:两处典故运用自然贴切:“罗袜生尘”化用《洛神赋》,将游女比作洛神,凸显其轻盈雅致;“弄珠”“解佩”取自《列仙传》江妃故事,既赋予游女神女般的高洁美感,又暗含爱慕与赠佩的淡淡情思,使词作兼具典雅性与抒情性。
  3. 格律与语言:此词严格遵循摊破浣溪沙的格律定式,在原浣溪沙基础上添字破句,句式错落有致。语言绮丽细腻,用词精准传神:“浸”字写出春水漫过青苔的柔润姿态,“稳”字凸显鸂鶒安睡的悠然之态,整体风格贴合花间派柔婉秾丽的审美取向。
  4. 词作未直接抒发情感,而是以景衬情、借典传情,情感含蓄内敛,余韵悠长。

常见问题

《摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔》的作者和朝代是什么?

《摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔》的作者是毛文锡,页面按唐作品展示。

《摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔》主要写了什么?

这首花间派词作以春日水乡景致为核心,铺展了春水、沙洲、繁花、眠禽与游女的柔美春景,借江妃解佩的典故暗写游春女子的雅致情态,通篇流露出游人沉醉春景、忘归忘返的闲适与淡淡情思。

《摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔》的创作背景是什么?

毛文锡为五代前蜀至后唐时期词人,属花间词派代表作家之一,其词多以绮丽笔触写闺情、春景。此词未载明确创作时间与具体缘起,学界主流观点认为,该词应为作者春日游赏水乡时所作,依托江南或巴蜀春日水乡景致,遵循花间词传统的写景抒情范式,借细腻的景物描摹与典故运用,抒发游春的闲适与沉醉之情。

《摊破浣溪沙・春水轻波浸绿苔》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象与意境营造 :全词以春景为核心,从水面青苔、沙洲繁花,到眠沙禽鸟、游女香尘,层层铺展,构建出柔美静谧的春日水乡意境。“暖相偎”以极简笔触点出春日暖意与禽鸟亲昵,为静态景致增添灵动生机;末句“忘归来”收束全篇,将写景与抒情自然融合,点明游人沉醉春景的心境。 2. 用典技巧 :两处典故运用自然贴切:“罗袜生尘”化用《洛神赋》,将游女比作洛神,凸显其轻盈...