这首小令为晚唐花间派词作,以春日江畔景致起兴,借杜鹃盛放、鹧鸪盘旋的意象,刻画思妇望归的痴态:她误将路人认作远行经年的丈夫,最终发觉认错,心生懊恼,抒发了离别之久、思念之深的闺中愁怨。
天仙子・踯躅花开红照水
踯躅花开红照水,鹧鸪飞绕青山觜。
行人经岁始归来,千万里,错相倚。
懊恼天仙应有以。
行人经岁始归来,千万里,错相倚。
懊恼天仙应有以。
简要说明
逐句注释
- 踯躅花开红照水:踯躅,又名杜鹃花、映山红,春日盛放,花色浓艳。此句写杜鹃花开满枝,艳红的花影映照在江水之中,点明春日江畔的典型景致。
- 鹧鸪飞绕青山觜:觜,同“嘴”,指山口、山嘴。鹧鸪是古典诗词中经典的离愁意象,其鸣声近似“行不得也哥哥”,易触发羁旅怀归之情。此句写鹧鸪环绕青山山口盘旋飞动,以动衬静,烘托出江畔的空寂氛围。
- 行人经岁始归来:行人,指离家远行的征夫或丈夫;经岁,即经年、一年。此句写思妇盼归的期许,以为远行之人终于归来。
- 千万里,错相倚:千万里,点明行人与家乡相隔遥远;错相倚,指思妇望眼欲穿之下,误将路人当作归来的丈夫,上前相倚,却发现认错,写出其痴念与失望。
- 懊恼天仙应有以:天仙,此处指思妇自身,或指其如天仙般细腻敏感的情思;应有以,即事出有因。此句直抒胸臆,点明自己的懊恼并非无端,皆因离别太久、思念过深。
现代译文
杜鹃花开满枝,艳红的花影映红了江水湾,
鹧鸪绕着青山山口,不住地盘旋飞翻。
远行的人儿啊,我以为你经岁已归还,
却原来相隔千万里,错把旁人当你,上前相倚相挽。
这般懊恼的情思,原是有根由的——
尽是这春日的相思,缠得人肝肠寸断。
创作背景
皇甫松为晚唐花间派先驱词人,出身世家,仕途不显,创作多以闺情、羁旅为主题。这首《天仙子》属于代言体闺怨词,结合晚唐战乱频仍、游子羁旅不归的社会背景,词人以思妇视角,描摹了离别背景下女子的相思之苦,学界对此词的创作缘起并无重大争议。
艺术赏析
- 格律严谨:此词为《天仙子》单调正体,全词三十四字,七句五仄韵(水、觜、里、倚、以),平仄协调,韵律婉转,贴合唐教坊曲的演唱规范,读来朗朗上口。
- 意象叠用,借景抒情:开篇选取“踯躅花”与“鹧鸪”两个经典意象,杜鹃红艳易触发春愁,鹧鸪鸣声自带离愁,二者结合既点明春日时节,又烘托出思妇内心的孤寂惆怅。“青山觜”勾勒出远望的空间背景,以景衬情,将无形的思念融入有形的景致之中。
- 细节传神,情感递进:“错相倚”是全词点睛之笔,以一个看似荒诞的细节,将思妇望眼欲穿的痴态具象化:经年盼归,终于看到疑似归人的身影,下意识上前相倚,却发现认错,这一细节将思念之深、失望之痛刻画得淋漓尽致。末句直抒胸臆,将景、事收束,点明愁怨根源,情感由含蓄转为直白,余韵悠长。
- 风格清丽婉约:全词语言浅近自然,无晦涩典故,贴合花间派早期“艳而不淫”的风格,以细腻笔触描摹闺中女子情态,情感真挚动人。
常见问题
《天仙子・踯躅花开红照水》的作者和朝代是什么?
《天仙子・踯躅花开红照水》的作者是皇甫松,页面按唐作品展示。
《天仙子・踯躅花开红照水》主要写了什么?
这首小令为晚唐花间派词作,以春日江畔景致起兴,借杜鹃盛放、鹧鸪盘旋的意象,刻画思妇望归的痴态:她误将路人认作远行经年的丈夫,最终发觉认错,心生懊恼,抒发了离别之久、思念之深的闺中愁怨。
《天仙子・踯躅花开红照水》的创作背景是什么?
皇甫松为晚唐花间派先驱词人,出身世家,仕途不显,创作多以闺情、羁旅为主题。这首《天仙子》属于代言体闺怨词,结合晚唐战乱频仍、游子羁旅不归的社会背景,词人以思妇视角,描摹了离别背景下女子的相思之苦,学界对此词的创作缘起并无重大争议。
《天仙子・踯躅花开红照水》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词为《天仙子》单调正体,全词三十四字,七句五仄韵(水、觜、里、倚、以),平仄协调,韵律婉转,贴合唐教坊曲的演唱规范,读来朗朗上口。 2. 意象叠用,借景抒情 :开篇选取“踯躅花”与“鹧鸪”两个经典意象,杜鹃红艳易触发春愁,鹧鸪鸣声自带离愁,二者结合既点明春日时节,又烘托出思妇内心的孤寂惆怅。“青山觜”勾勒出远望的空间背景,以景衬情,将无形...