这首诗以楚辞骚体托物言志,借山林中林木的遭遇讽喻唐代中期朝政昏暗、善恶颠倒的社会现实:恶木丛生遮蔽、奸佞当道,良木却遭蠹蛀、摧折压抑。诗人抒发了对贤愚不分、正邪混淆的愤懑,同时表达了铲除奸邪、扶持贤才的坚定决心。原诗传本未完,仅存此段。
演兴四首・讼木魅
见樗栲兮相阴覆,怜梫榕兮不丰茂。
见榛梗之森梢,闵枞橎兮合蠹。
槢桡桡兮未坚,椲桹桹兮可屈。
櫁本本樽兮不香,拔丰茸兮已实。
岂元化之不均兮,非雨露之偏殊。
谅理性之不等于顺时兮,不如瘱吾心以冥想,终念此兮不怡。
儓予莫识天地之意兮,愿截恶木之根,倾枭獍之古巢,取童以为薪。
割大木使飞焰,徯枯腐之烧焚。
实非吾心之不仁惠也,岂耻夫善恶之相纷。
且欲畚三河之膏壤,裨济水之清涟。
将封灌乎善木
简要说明
逐句注释
- 登高峰兮俯幽谷,心悴悴兮念群木:
悴悴:忧愁憔悴的样子。句意:登上高峰俯瞰幽深山谷,心中满是愁绪,惦念着山中的林木。 - 见樗栲兮相阴覆,怜梫榕兮不丰茂:
樗栲(chū kǎo):臭椿与栲树,世人视为恶木;阴覆:互相遮蔽、长势繁茂。梫榕(qǐn róng):白木与榕树,代指贤才良木。句意:看见恶木樗栲相互遮蔽、长势旺盛,可怜良木梫榕却长得不够葱茏。 - 见榛梗之森梢,闵枞橎兮合蠹:
榛梗:丛生的杂木,代指奸佞小人;森梢:枝叶繁茂的样子。闵:通“悯”,怜悯。枞橎(cōng fǔ):枞树与椵树,代指贤才良木;合蠹:被蠹虫蛀蚀。句意:看见杂木榛梗枝叶森森,却怜悯贤才良木枞橎早已被蠹虫蛀空。 - 槢桡桡兮未坚,椲桹桹兮可屈:
槢(xí):质地坚硬却易折的良木;桡桡(ráo):柔弱动摇的样子。椲(wěi):质地柔韧却易弯折的良木;桹桹(láng):动摇不定的样子。句意:良木槢虽质坚却柔弱易折,椲木虽柔韧却容易被摧折。 - 櫁本本樽兮不香,拔丰茸兮已实:
櫁(mì):芳香的良木;本樽:根部繁茂。丰茸:丛生的杂木,代指奸佞之辈;已实:指长势旺盛、得势。句意:芳香的良木櫁根部繁茂却不散发香气,而丛生的恶木反倒长势旺盛、得势。 - 岂元化之不均兮,非雨露之偏殊:
元化:天地造化;偏殊:偏心不同。句意:难道是天地造化本就不公?还是雨露对万物本就偏爱不同? - 谅理性之不等于顺时兮,不如瘱吾心以冥想,终念此兮不怡:
谅:确实、诚然;理性:合乎天理的品性;顺时:顺应时势、趋炎附势。瘱(yì):安静内敛;冥想:深思反省。怡:愉快。句意:诚然,合乎天理的品性未必能顺应时势,不如收敛心神静静深思,可终究念及此景,心中满是郁结不快。 - 儓予莫识天地之意兮,愿截恶木之根,倾枭獍之古巢:
儓:通“嗟”,感叹词,可译为“可叹”;枭獍(xiāo jìng):传说中食母食父的恶鸟恶兽,代指奸邪小人。句意:可叹我终究不懂天地的深意,只愿斩断恶木的根须,捣毁枭獍盘踞的古巢。 - 取童以为薪:
童:无枝叶的枯木,代指无用的奸邪余党。句意:将那些无用的奸邪余党当作柴薪焚烧。 - 割大木使飞焰,徯枯腐之烧焚:
徯(xī):等待。句意:点燃大火让烈焰冲天,等待那些枯朽腐坏的恶木彻底焚尽。 - 实非吾心之不仁惠也,岂耻夫善恶之相纷:
不仁惠:心肠不仁;相纷:混淆不清。句意:这并非我心肠不仁,只是耻于善恶被如此颠倒混淆。 - 且欲畚三河之膏壤,裨济水之清涟:
畚(běn):用畚箕装载,代指取用;三河:黄河、淮河、洛河,代指天下肥沃之地;膏壤:肥沃土壤。裨(bì):补益、滋养;济水:代指清明的政治环境;清涟:清澈水波,代指清正风气。句意:暂且想要取来三河的肥沃沃土,滋养济水般清澈的清明风气。 - 将封灌乎善木:
封灌:培育、滋养;善木:代指贤才良士。句意:将要用心培育贤才良士。
现代译文
登上高峰俯瞰幽深的山谷,
满心憔悴忧愁,惦念着山中的林木。
见那臭椿栲树相互遮蔽,长势繁茂,
可怜那梫树榕树,却长得不够葱茏。
只见杂木榛梗枝叶森森,
却怜悯良木枞橎,早已被蠹虫蛀空。
良木槢虽质坚却柔弱易折,
椲木柔韧却容易被弯折摧折。
香木櫁的根部本已繁茂,却不曾散发芬芳,
那些丛生的恶木反倒早早得势兴盛。
难道是天地造化本就不公?
还是雨露本就对万物偏爱不同?
诚然,合乎天理的品性,终究难顺时趋炎,
不如收敛心神静静深思,
可终究念及此景,心中满是郁结不快。
可叹我终究不懂天地的深意,
只愿斩断恶木的根须,捣毁枭獍盘踞的古巢,
将那些无用的奸邪余党当作柴薪焚烧。
点燃大火让烈焰冲天,等待那些枯朽的恶木彻底焚尽。
这并非我心肠不仁,只是耻于善恶被如此颠倒混淆。
暂且想要取来三河的肥沃沃土,滋养济水般清澈的清流。
将要用心培育那些贤才良木。
创作背景
此诗为元结天宝十二载(753年)退居商於(今陕西商州一带)时所作。当时唐玄宗后期朝政昏暗,李林甫、杨国忠专权,奸佞当道,贤才屡遭排挤打压,社会善恶颠倒、吏治腐败。元结为人刚正不阿,仕途屡遭挫折,退居商山期间,借山林中林木的遭遇抒发对时局的不满,以托物言志的方式批判现实,表达自己铲除奸邪、扶持贤才的政治理想。
艺术赏析
- 体裁章法:采用楚辞骚体形式,以“兮”字调节节奏,句式参差错落,情感表达饱满酣畅。全诗以“念群木”起笔,以“封灌善木”收束,结构完整、层层递进,从咏木到讽世再到言志,逻辑清晰。
- 托物言志与对比:全诗以林木喻人事,将恶木(樗栲、榛梗)与良木(梫榕、枞橎等)的不同遭遇形成鲜明对比,精准映射出当时社会贤愚不分、正邪倒置的现实,将抽象的政治批判具象化为山林实景,贴切自然。
- 语言风格:质朴刚健,少用雕琢辞藻,以直白的表述抒发愤懑之情,同时保留了骚体诗的抒情韵味,兼具现实主义的批判力度与浪漫主义的象征色彩。
- 思想深度:诗人并未止于愤世嫉俗,而是提出了“截恶木根”“封灌善木”的具体主张,将个人失意升华为对政治清明的热切期盼,展现出强烈的社会责任感与改革决心。
常见问题
《演兴四首・讼木魅》的作者和朝代是什么?
《演兴四首・讼木魅》的作者是元结,页面按唐作品展示。
《演兴四首・讼木魅》主要写了什么?
这首诗以楚辞骚体托物言志,借山林中林木的遭遇讽喻唐代中期朝政昏暗、善恶颠倒的社会现实:恶木丛生遮蔽、奸佞当道,良木却遭蠹蛀、摧折压抑。诗人抒发了对贤愚不分、正邪混淆的愤懑,同时表达了铲除奸邪、扶持贤才的坚定决心。原诗传本未完,仅存此段。
《演兴四首・讼木魅》的创作背景是什么?
此诗为元结 天宝十二载(753年) 退居商於(今陕西商州一带)时所作。当时唐玄宗后期朝政昏暗,李林甫、杨国忠专权,奸佞当道,贤才屡遭排挤打压,社会善恶颠倒、吏治腐败。元结为人刚正不阿,仕途屡遭挫折,退居商山期间,借山林中林木的遭遇抒发对时局的不满,以托物言志的方式批判现实,表达自己铲除奸邪、扶持贤才的政治理想。
《演兴四首・讼木魅》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁章法 :采用楚辞骚体形式,以“兮”字调节节奏,句式参差错落,情感表达饱满酣畅。全诗以“念群木”起笔,以“封灌善木”收束,结构完整、层层递进,从咏木到讽世再到言志,逻辑清晰。 2. 托物言志与对比 :全诗以林木喻人事,将恶木(樗栲、榛梗)与良木(梫榕、枞橎等)的不同遭遇形成鲜明对比,精准映射出当时社会贤愚不分、正邪倒置的现实,将抽象的政治批判具象化为...