这是一首典型的送别诗,为友人崔学士赴任东川而作。全诗既赞誉了崔学士的治国才德与高洁品格,又铺叙其赴任行程,结合东川历史传统寄寓治世期许,末联以临别宴饮的情谊收束,情感真挚雅致。
送崔学士赴东川
羽人仙籍冠浮丘,欲作酂侯且蜀侯,导骑已多行剑阁,亲军全到近绵州。
文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休。
唯有夜樽欢莫厌,庙堂他日少闲游。
文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休。
唯有夜樽欢莫厌,庙堂他日少闲游。
简要说明
逐句注释
- 羽人仙籍冠浮丘:羽人指传说中的仙人;浮丘即浮丘公,古代知名仙人,此处借喻崔学士声名高洁、才德出众。仙籍指仙人名册,喻指高洁的声名;“冠浮丘”意为名列浮丘公之上,赞誉其才名远超常人。
- 欲作酂侯且蜀侯:酂侯指西汉萧何,以治国安邦之功受封,此处借指崔学士具备辅政理政的才能。蜀侯代指东川地方长官,点明崔学士此次赴任的官职身份。
- 导骑已多行剑阁:导骑指官员出行的前导仪仗骑兵;剑阁即剑门关,是入蜀的险要关隘,此处代指蜀地路途。此句写友人赴任的行程已过半。
- 亲军全到近绵州:亲军指随行的精锐部队;绵州为今四川绵阳一带,属东川辖区核心地带。此句写友人随行部队即将抵达东川境内。
- 文翁劝学人应恋:文翁为西汉蜀郡太守,首创地方官学,教化蜀地,后世以“文翁化蜀”代指地方兴教育才。此句借典故赞誉东川有良好的教化传统,当地士人定会拥戴贤能的新任长官。
- 魏绛和戎戍自休:魏绛为春秋晋国大夫,曾倡议与戎狄议和,使边境安宁。此处借典故期许崔学士赴任后能安抚边地,让东川戍守将士得以安居乐业。
- 唯有夜樽欢莫厌:夜樽指临别夜宴的酒杯,代指宴饮欢聚;“莫厌”意为不必推辞,劝友人尽情享受当下的相聚时光。
- 庙堂他日少闲游:庙堂代指朝廷;此句意为他日你入朝为官或在朝堂任职时,便再难有这般悠闲游乐的闲暇,既祝福仕途顺遂,也暗含离别后相聚不易的怅惘。
现代译文
你的才名高洁远超传说中的浮丘仙人,本有萧何般的治国韬略,如今将远赴蜀地执掌一方。
前导的仪仗早已踏过剑阁险途,随行的精锐也将全数抵达绵州境内。
文翁兴教的遗风当地士人定会留恋,你如魏绛般抚定边地,定能让戍边将士安享太平。
今夜的宴饮尽可开怀畅饮不必推辞,他日你入朝履职,便再难有这般悠闲的闲游时光了。
创作背景
薛能是晚唐诗人,曾多次在蜀中任职,熟悉东川地区的地理与人文风貌。崔学士为当朝文臣,被任命为剑南东川节度使僚属或地方军政长官,此诗创作于赴任前夕的临别宴饮之际。唐代剑南东川为西南重要藩镇,兼具教化与戍边职责,诗人结合东川的历史典故与地域特点,抒发对友人的赞许与期许。
艺术赏析
- 格律严谨规整:全诗为标准七言律诗,平仄协调,颔联、颈联对仗工整,如“导骑”对“亲军”、“剑阁”对“绵州”,“文翁”对“魏绛”、“劝学”对“和戎”,符合晚唐律诗的成熟创作规范,音韵和谐雅致。
- 用典自然贴切:全诗化用浮丘公、萧何、文翁、魏绛等典故,既贴合东川的地域历史背景,又巧妙将对友人的赞誉、治世的期许融入其中,无堆砌晦涩之感。
- 情感层次递进:开篇以才名赞誉起笔,中间铺叙行程与治绩期许,末联转入临别宴饮的惜别之情,从赞许到祝福再到怅惘,层层铺展,既不落送别诗直白离愁的窠臼,又兼具雅趣与真情。
- 意境开阔厚重:前两联以剑阁、绵州勾勒蜀地壮阔山川,结合历史典故营造出兼具人文底蕴与地理氛围感的意境,让送别诗跳出单纯的离愁范畴,更添历史厚重感。
常见问题
《送崔学士赴东川》的作者和朝代是什么?
《送崔学士赴东川》的作者是薛能,页面按唐作品展示。
《送崔学士赴东川》主要写了什么?
这是一首典型的送别诗,为友人崔学士赴任东川而作。全诗既赞誉了崔学士的治国才德与高洁品格,又铺叙其赴任行程,结合东川历史传统寄寓治世期许,末联以临别宴饮的情谊收束,情感真挚雅致。
《送崔学士赴东川》的创作背景是什么?
薛能是晚唐诗人,曾多次在蜀中任职,熟悉东川地区的地理与人文风貌。崔学士为当朝文臣,被任命为剑南东川节度使僚属或地方军政长官,此诗创作于赴任前夕的临别宴饮之际。唐代剑南东川为西南重要藩镇,兼具教化与戍边职责,诗人结合东川的历史典故与地域特点,抒发对友人的赞许与期许。
《送崔学士赴东川》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨规整 :全诗为标准七言律诗,平仄协调,颔联、颈联对仗工整,如“导骑”对“亲军”、“剑阁”对“绵州”,“文翁”对“魏绛”、“劝学”对“和戎”,符合晚唐律诗的成熟创作规范,音韵和谐雅致。 2. 用典自然贴切 :全诗化用浮丘公、萧何、文翁、魏绛等典故,既贴合东川的地域历史背景,又巧妙将对友人的赞誉、治世的期许融入其中,无堆砌晦涩之感。 3. 情感层次...