本诗为诗人题赠灞西骆姓隐士之作,通过刻画隐士的才志、日常与装束,赞美其安贫乐道、超脱尘俗的隐逸品格,同时寄寓了对闲适自在的归隐生活的向往。
题灞西骆隐居
志凌三蜀客,心爱五湖人。
拚死酒中老,谋生书外贫。
扫花眠石榻,捣药转溪轮。
往往乘黄牸,鹿裘乌角巾。
拚死酒中老,谋生书外贫。
扫花眠石榻,捣药转溪轮。
往往乘黄牸,鹿裘乌角巾。
简要说明
逐句注释
- 志凌三蜀客:凌,超越;三蜀客,代指汉代蜀地名贤司马相如、扬雄、王褒(三蜀指蜀郡、广汉、犍为,为古蜀地核心区域),此句谓隐士志向远超蜀中才士。
- 心爱五湖人:五湖人,指春秋越国大夫范蠡,助越灭吴后泛舟五湖隐居,此处以范蠡喻隐士超脱世俗的襟怀,谓其心怀隐逸志趣。
- 拚死酒中老:拚死,即拼却一生、甘愿;谓甘愿寄情杯酒,在酒乡中终老。
- 谋生书外贫:谋生,维持生计;书外贫,以读书为业,家境清贫,谓隐士以读书为生,安于贫寒。
- 扫花眠石榻:扫花,扫去落花;石榻,石制坐卧器具,为隐士居所常见陈设;谓扫净落花后卧眠石榻,尽显闲适清幽。
- 捣药转溪轮:捣药,旧时隐士、方士常捣药炼丹;溪轮,指利用溪水转动的捣药器具;谓借助溪边水车转动捣药,远离尘嚣。
- 往往乘黄牸:往往,时常;黄牸(zì),黄色母牛;谓隐士时常骑着黄母牛闲游出行。
- 鹿裘乌角巾:鹿裘,鹿皮制成的质朴衣裳,为隐士常穿装束;乌角巾,黑色布巾,古代隐士的典型头巾;谓隐士身着鹿皮裘、头戴乌角巾,尽显恬淡古朴的隐士风貌。
现代译文
你的志向远超蜀中名贤,心怀恰似泛舟五湖的范蠡。
甘愿在酒乡消磨一生,以读书为业安守清贫。
扫净落花便卧眠石榻,借溪水转动杵臼捣药。
时常骑着黄母牛闲游,身着鹿皮裘头戴乌角巾。
创作背景
许浑为晚唐诗人,仕途不甚顺遂,晚年退居润州丁卯涧,对隐逸生活颇为向往。此诗为诗人拜访灞西(今陕西西安灞水以西)的骆姓隐士后所作,学界对骆隐居的具体身份尚无确切考证,仅知其为一位隐居灞西的高士。诗作既赞美了隐士的超脱品格,也暗含了诗人自身对归隐生活的憧憬。
艺术赏析
- 用典凝练:首联以“三蜀客”“五湖人”为喻,既夸赞了隐士的才学与超脱襟怀,又紧扣隐逸主题,言简意赅,无堆砌典故之弊。
- 格律严整:全诗为标准五言律诗,颔联“拚死酒中老,谋生书外贫”、颈联“扫花眠石榻,捣药转溪轮”均形成严整对仗,句式工整,音律和谐,符合近体诗格律要求。
- 意象传神:诗中选取“扫花”“石榻”“捣药”“溪轮”“黄牸”“鹿裘”“乌角巾”等典型隐士意象,营造出清幽恬淡、远离尘嚣的隐居意境,将隐士安贫乐道的形象刻画得淋漓尽致。
- 语言质朴:全诗以浅近直白的语言刻画隐士日常,不加雕琢却于平淡中见真趣,尽显清雅脱俗的格调,迥异于晚唐部分诗作的纤巧绮靡之风。
常见问题
《题灞西骆隐居》的作者和朝代是什么?
《题灞西骆隐居》的作者是许浑,页面按唐作品展示。
《题灞西骆隐居》主要写了什么?
本诗为诗人题赠灞西骆姓隐士之作,通过刻画隐士的才志、日常与装束,赞美其安贫乐道、超脱尘俗的隐逸品格,同时寄寓了对闲适自在的归隐生活的向往。
《题灞西骆隐居》的创作背景是什么?
许浑为晚唐诗人,仕途不甚顺遂,晚年退居润州丁卯涧,对隐逸生活颇为向往。此诗为诗人拜访灞西(今陕西西安灞水以西)的骆姓隐士后所作,学界对骆隐居的具体身份尚无确切考证,仅知其为一位隐居灞西的高士。诗作既赞美了隐士的超脱品格,也暗含了诗人自身对归隐生活的憧憬。
《题灞西骆隐居》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典凝练 :首联以“三蜀客”“五湖人”为喻,既夸赞了隐士的才学与超脱襟怀,又紧扣隐逸主题,言简意赅,无堆砌典故之弊。 2. 格律严整 :全诗为标准五言律诗,颔联“拚死酒中老,谋生书外贫”、颈联“扫花眠石榻,捣药转溪轮”均形成严整对仗,句式工整,音律和谐,符合近体诗格律要求。 3. 意象传神 :诗中选取“扫花”“石榻”“捣药”“溪轮”“黄牸”“鹿裘”“乌...