本诗为唐代权德舆的酬答寄赠诗,以春夜虎丘山的清幽景致开篇,先描摹友人宿山所见之景,继而赞誉陆楚源、梁敬之二友的才情与品格,抒发二人志同道合的知己情谊,同时寄寓自身的隐逸志趣与仕宦牵绊的矛盾心境,现存篇章未完成。
酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼
更想千峰夜,浩然幽意多。
蕙香袭闲趾,松露泫乔柯。
潭影漾霞月,石床封薜萝。
夫君非岁时,已负青冥姿。
龙虎一门盛,渊云四海推。
駸駸步騕褭,婉婉翥长离。
悬圃尽琼树,家林轻桂枝。
声荣徒外奖,恬淡方自适。
逸气凌颢清,仁祠访金碧。
芊眠瑶草秀,断续云窦滴。
芳讯发幽缄,新诗比良觌。
故人石渠署,美价满中朝。
落落杉松直,芬芬兰杜飘。
雄词鼓溟海,旷达豁烟霄。
营道幸同术,论心皆后凋。
循环伐木咏,缅邈招隐情。
惭兹拥肿才,爱彼潺湲清。
拘牵尚
简要说明
逐句注释
- 东风变蘅薄,时景日妍和:东风即春风;变指催发、使草木生发变化;蘅薄为杜蘅丛生的草泽地带。时景指时节景致;妍和意为明媚和煦。句意:春风催发了杜蘅丛生的泽畔,春日景致日日明媚和煦。
- 更想千峰夜,浩然幽意多:更想为遥想之意;千峰指代虎丘山群峰;浩然形容心境开阔悠远;幽意指清幽的意趣。句意:遥想那虎丘千峰笼罩春夜的景致,胸中开阔悠远的清幽意绪愈发浓厚。
- 蕙香袭闲趾,松露泫乔柯:蕙香即蕙草的香气;袭指沾覆、侵袭;闲趾代指悠闲的行踪;松露为松间的露水;泫形容水珠下滴的样子;乔柯指高大的树枝。句意:蕙草的香气沾覆在闲游的足迹上,松间的露珠垂挂在高大的树枝间。
- 潭影漾霞月,石床封薜萝:潭影指深潭的倒影;漾指晃动;霞月指映着霞光的月色;石床为虎丘山中的天然石榻;封指覆盖;薜萝为薜荔与女萝两种攀援草本。句意:深潭的倒影晃动着映着霞光的月色,天然石榻被薜荔女萝层层覆盖。
- 夫君非岁时,已负青冥姿:夫君是对友人陆楚源的尊称;非岁时指并非寻常待时之人,喻友人早露才华;负指怀抱、具备;青冥姿指高远不凡的才质。句意:您并非寻常待时之人,早已怀有高远不凡的才质。
- 龙虎一门盛,渊云四海推:龙虎比喻家族人才辈出、门庭兴盛;渊云代指汉代辞赋家王褒(字子渊)、扬雄(字子云),此处喻杰出文才;四海推指被天下人推重。句意:您的家族人才辈出门庭兴盛,您的文才堪比王、扬被天下推重。
- 駸駸步騕褭,婉婉翥长离:駸駸形容马疾速前行的样子,此处喻仕途顺遂;騕褭为古代良马;婉婉指姿态舒缓优美的样子;翥意为飞翔;长离为传说中的神鸟,象征祥瑞与才华。句意:您如良马般疾速前行仕途顺遂,又如神鸟般舒展姿态高飞远举。
- 悬圃尽琼树,家林轻桂枝:悬圃为传说中昆仑山的仙境,产琼树;琼树即玉树,喻珍贵人才;家林指自家门庭;轻桂枝中桂枝喻科举及第或才华,此处喻家族多贤才,桂枝轻易可折。句意:仙境中尽是玉树琼枝,您家的门庭里连桂枝都轻易可折。
- 声荣徒外奖,恬淡方自适:声荣指名望荣誉;徒外奖指只是外在的赞誉;恬淡指淡泊名利的心境;自适指自我安适。句意:声名荣誉不过是外在的赞誉,唯有淡泊名利的心境方能让自我安适。
- 逸气凌颢清,仁祠访金碧:逸气指超逸的气质;凌指凌驾;颢清指高空澄澈之气;仁祠指佛寺或祠堂,此处代指虎丘山古寺;金碧指寺庙的彩绘雕饰。句意:超逸的气质凌驾于澄澈高空之上,您曾探访虎丘山金碧辉煌的古寺。
- 芊眠瑶草秀,断续云窦滴:芊眠形容草木繁盛茂密的样子;瑶草指山中花草;云窦指山岩间的洞穴。句意:山中草木繁盛秀美,山岩洞穴间不时有水滴落下。
- 芳讯发幽缄,新诗比良觌:芳讯指美好的音讯,即友人来信;发指开启;幽缄指封存的书信;比指比拟;良觌指美好的相见。句意:您的美好音讯从封存的书信中传来,新诗就如同与我当面相见一般。
- 故人石渠署,美价满中朝:故人指梁敬之;石渠署代指朝廷藏书机构或文官衙门;美价指美好的声名;中朝即朝廷。句意:老友梁敬之任职于朝廷文馆,美好的声名满布朝堂。
- 落落杉松直,芬芬兰杜飘:落落形容挺拔独立的样子;杉松直以杉松的挺拔喻友人品格正直;芬芬指香气浓郁;兰杜指兰草与杜若,两种香草,喻友人品德高洁。句意:您如杉松般挺拔独立正直不阿,如兰杜般香气高洁芬芳远播。
- 雄词鼓溟海,旷达豁烟霄:雄词指雄健的文辞;鼓指激荡;溟海即大海;旷达指豁达超脱的心境;豁指开阔;烟霄即云霄。句意:雄健的文辞激荡沧海,豁达的心境开阔云霄。
- 营道幸同术,论心皆后凋:营道指修习道义;同术指志同道合;论心指畅谈心意;后凋化用《论语·子罕》“岁寒然后知松柏之后凋也”,喻坚贞不渝的节操。句意:有幸与您修习道义志同道合,畅谈心意都如松柏般坚贞不渝。
- 循环伐木咏,缅邈招隐情:循环指反复吟咏;伐木咏化用《诗经·小雅·伐木》,该诗为友人相聚之诗,此处代指寄赠友人的诗作;缅邈指悠远深长;招隐情指隐逸山林的志趣。句意:反复吟咏寄赠友人的诗作,悠远深长的招隐之情油然而生。
- 惭兹拥肿才,爱彼潺湲清:惭指惭愧;兹为这;拥肿才化用《庄子·逍遥游》,指无用之材,此处为诗人自谦;爱指喜爱;彼指友人笔下的虎丘山景;潺湲清指清澈的溪流。句意:惭愧我如拥肿之木般无才,却喜爱那潺湲清澈的山水。
- 拘牵尚:原文未收束完整,“拘牵”意为受拘束、牵绊,推测原句应为抒发自身仕宦牵绊的心境。
现代译文
春风催开了杜蘅丛畔,
春日景致日日明媚和暖。
遥想虎丘千峰笼罩春夜,
胸中悠远的清幽意绪万千。
蕙草香沾覆闲游的足迹,
松间露垂挂高大的枝桠。
深潭影晃动映霞的月色,
石榻被薜萝层层覆盖。
您并非寻常待时之人,
早怀高远不凡的才质。
家族兴盛人才辈出,
文才堪比王扬被天下推重。
如良马般疾速仕途顺遂,
似神鸟舒展高飞远举。
仙境中尽是玉树琼枝,
您家桂枝轻易可折。
声名不过是外在赞誉,
唯有淡泊方能自我安适。
超逸气质凌驾晴空之上,
曾探访虎丘金碧古寺。
山中草木繁盛秀美,
山穴间时有水滴轻滴。
您的音讯从缄封信中传来,
新诗如当面相见般亲切。
老友梁公任职文馆,
美名满布朝堂之上。
如杉松挺拔正直不阿,
如兰杜芬芳高洁远播。
雄健文辞激荡沧海,
豁达心境开阔云霄。
有幸与您同道相合,
畅谈心意皆如松柏坚贞。
反复吟咏寄赠的诗作,
悠远招隐之情涌上心头。
惭愧我如拥肿之材无才,
却爱那潺湲清澈的山水。
如今受牵绊(未竟)
创作背景
权德舆为唐德宗至宪宗时期的名臣与文学家,官至宰相,以诗文著称于中唐文坛。此诗为酬答友人陆楚源的寄赠之作:陆楚源春夜留宿虎丘山,写下寄赠友人梁敬之的诗作,随后权德舆收到二人的来诗,遂作此诗酬答。诗中既描摹了虎丘春夜的清幽景致,又赞誉了陆、梁二位友人的才华人品,同时抒发了自身仕宦与隐逸的矛盾心境。
艺术赏析
- 情景交融,意境清幽:开篇以春日明媚之景起笔,随即转入春夜虎丘的清幽意境,“蕙香袭闲趾,松露泫乔柯”以嗅觉、视觉细节烘托山居静谧氛围,将景与怀友的幽意融为一体,自然流转。
- 用典自然,贴合语境:全诗多处化用经典典故,如以“渊云”喻友人文才,以“后凋”赞友人坚贞品格,以“拥肿才”自谦,典故运用贴合抒情脉络,不显生硬堆砌。
- 对仗工整,音韵和谐:诗中多处运用工稳对仗,如“落落杉松直,芬芬兰杜飘”以杉松、兰杜的意象对仗,既写友人品格,又兼具音韵之美;“雄词鼓溟海,旷达豁烟霄”气势开阔,尽显才情气度。
- 结构清晰,层次分明:全诗以景起,继而赞友人才情,再叙二人情谊,最后抒发自身心境,情感流转自然,虽未完成,但已形成完整的抒情结构。
常见问题
《酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼》的作者和朝代是什么?
《酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼》的作者是权德舆,页面按唐作品展示。
《酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼》主要写了什么?
本诗为唐代权德舆的酬答寄赠诗,以春夜虎丘山的清幽景致开篇,先描摹友人宿山所见之景,继而赞誉陆楚源、梁敬之二友的才情与品格,抒发二人志同道合的知己情谊,同时寄寓自身的隐逸志趣与仕宦牵绊的矛盾心境,现存篇章未完成。
《酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼》的创作背景是什么?
权德舆为唐德宗至宪宗时期的名臣与文学家,官至宰相,以诗文著称于中唐文坛。此诗为酬答友人陆楚源的寄赠之作:陆楚源春夜留宿虎丘山,写下寄赠友人梁敬之的诗作,随后权德舆收到二人的来诗,遂作此诗酬答。诗中既描摹了虎丘春夜的清幽景致,又赞誉了陆、梁二位友人的才华人品,同时抒发了自身仕宦与隐逸的矛盾心境。
《酬陆四十楚源春夜宿虎丘山对月寄梁四敬之兼》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,意境清幽 :开篇以春日明媚之景起笔,随即转入春夜虎丘的清幽意境,“蕙香袭闲趾,松露泫乔柯”以嗅觉、视觉细节烘托山居静谧氛围,将景与怀友的幽意融为一体,自然流转。 2. 用典自然,贴合语境 :全诗多处化用经典典故,如以“渊云”喻友人文才,以“后凋”赞友人坚贞品格,以“拥肿才”自谦,典故运用贴合抒情脉络,不显生硬堆砌。 3. 对仗工整,音韵和谐...