这是一首五言排律,诗人重游吴门(今江苏苏州)时所作。全诗先铺陈吴门旧日繁华的市井风貌,再追忆年轻时游历吴地的雅游经历,最后凭吊当地历史古迹,抒发了昔盛今衰的历史感慨,兼具写实性与怀古意蕴。本次解析基于用户提供的三十二句节选文本。
过吴门二十四韵
绿杨深浅巷,青翰往来舟。
朱户千家室,丹楹百处楼。
水光摇极浦,草色辨长洲。
忆作麻衣翠,曾为旅棹游。
放歌随楚老,清宴奉诸侯。
花寺听莺入,春湖看雁留。
里吟传绮唱,乡语认歈讴。
桥转攒虹饮,波通斗鹢浮。
竹扉梅圃静,水巷橘园幽。
缝堵荒麋苑,穿岩破虎丘。
旧风犹越鼓,馀俗尚吴钩。
故馆曾闲访,遗基亦遍搜。
吹台山木尽,香径佛宫秋。
帐殿菰蒲掩,云房露雾收。
苎萝妖覆灭,荆棘鬼包羞。
简要说明
逐句注释
- 烟水吴都郭:烟雾笼罩着吴地的城郭。烟水:烟雾笼罩的水面。吴都郭:指吴地城郭,此处代指苏州。
- 阊门架碧流:阊门高跨在澄澈的江流之上。阊门:苏州古城西门,为吴门标志性建筑。碧流:清澈的江流。
- 绿杨深浅巷:绿杨浓淡相间,掩映着深深浅浅的街巷。绿杨深浅:形容街巷两旁绿杨的色泽层次。
- 青翰往来舟:华美的青翰舟往来穿梭于水面。青翰:即青翰舟,以青翰木打造、刻有鸟形纹饰的华美游船,代指吴地游船。
- 朱户千家室:红漆大门的富贵宅院遍布千家。朱户:红漆大门,代指富贵人家的宅院。
- 丹楹百处楼:丹漆楹柱的华丽楼宇林立百处。丹楹:红漆的屋柱,形容楼宇气派不凡。
- 水光摇极浦:水光摇荡着遥远的水滨。极浦:遥远的水滨。
- 草色辨长洲:草色分明着长洲的原野。长洲:古吴地苑囿名,位于苏州一带,为春秋吴王游猎之地。
- 忆作麻衣翠:遥想当年我身着布衣。麻衣翠:指平民装束,此处代指诗人年轻时未入仕的身份。
- 曾为旅棹游:也曾乘舟漫游吴地。旅棹:旅途中乘坐的舟船。
- 放歌随楚老:随吴地父老放声高歌。楚老:吴地古属楚地,此处指吴地父老。
- 清宴奉诸侯:在清雅的宴饮中奉陪地方长官。清宴:清雅的宴饮。诸侯:此处代指吴地地方长官,诗人年轻时曾作为宾客参与其宴饮。
- 花寺听莺入:在繁花掩映的寺院静听黄莺啼鸣。花寺:繁花满树的寺院。
- 春湖看雁留:在春日的湖岸闲看雁群停留。春湖:指吴地太湖或当地湖泊。
- 里吟传绮唱:街巷间传唱着柔婉绮丽的歌谣。里吟:街巷间的吟唱。绮唱:柔婉绮丽的歌谣。
- 乡语认歈讴:乡音里辨得出吴地的民歌。歈讴(yú ōu):吴地民歌,语出《楚辞·招魂》“吴歈蔡讴”。
- 桥转攒虹饮:桥身回转,桥洞攒聚如长虹饮水。攒虹:桥洞相连如彩虹攒聚。饮:形容桥影倒映水中,如长虹饮水。
- 波通斗鹢浮:波面通连,画船相并似鹢鸟争斗。斗鹢:画船船头多绘鹢鸟(水鸟)纹饰,此处指船行时船头相并,似鹢鸟争斗。
- 竹扉梅圃静:竹编的门扉掩映着静谧的梅圃。竹扉:竹编的院门。梅圃:吴地常见的园林景致。
- 水巷橘园幽:水巷的曲折环绕着幽深的橘园。橘园:吴地特色物产景观。
- 缝堵荒麋苑:旧时的麋苑墙垣破败,荒草漫过缝隙。麋苑:春秋吴王夫差的养鹿苑,位于苏州,此处代指吴地古苑囿。缝堵:墙垣破败,荒草漫过缝隙。
- 穿岩破虎丘:穿岩而成的虎丘遗迹依旧留存。穿岩:指虎丘剑池,为穿凿岩石而成的名胜。虎丘:苏州标志性名胜,相传为吴王阖闾葬地。
- 旧风犹越鼓:吴地旧俗仍保留着越地的鼓乐。越鼓:越地的鼓乐,吴地与越地毗邻,文化互通。
- 馀俗尚吴钩:余风尚在传承着吴钩的技艺。吴钩:吴地打造的弯刀,为当地特色兵器,此处代指吴地传统技艺与风俗。
- 故馆曾闲访:我曾悠闲探访过旧时的馆舍遗迹。故馆:旧时的馆舍遗迹。
- 遗基亦遍搜:也遍寻过古代遗留的古迹根基。遗基:古代遗留的建筑根基,即古迹遗址。
- 吹台山木尽:吹台山上的林木早已荡然无存。吹台:春秋吴王阖闾的吹台,位于苏州上方山。
- 香径佛宫秋:采香径旁的古寺也已迎来清秋。香径:即采香径,吴王夫差为西施开凿的水道,位于苏州灵岩山附近。佛宫:寺院,此处指当地古寺。
- 帐殿菰蒲掩:帝王的帐殿被菰蒲野草掩盖。帐殿:帝王出行时的帐幕行宫,此处代指吴王旧行宫。菰蒲:水生草本植物,此处形容行宫被荒草淹没。
- 云房露雾收:僧人的云房在晨雾散尽后显露。云房:僧人居住的房舍。露雾收:清晨的雾气散去。
- 苎萝妖覆灭:借西施亡吴的历史典故,抒发王朝兴衰之叹。苎萝:即苎萝山,西施故乡(今浙江诸暨),此处代指西施。妖覆灭:指吴国因西施而灭亡。
- 荆棘鬼包羞:古迹上长满荆棘,仿佛承载着吴国亡国的羞耻。
现代译文
烟雾笼罩着吴地的城郭,阊门高跨在澄澈的江流之上。
绿杨浓淡相间,掩映着深深浅浅的街巷;华美的青翰舟,往来穿梭于碧波之间。
红漆大门的富贵宅院遍布千家,丹漆楹柱的华丽楼宇林立百处。
水光摇荡着遥远的水滨,草色分明着长洲的原野。
遥想当年我身着布衣,也曾乘舟漫游吴地。
随吴地父老放声高歌,在清雅的宴饮中奉陪地方长官。
在繁花满树的寺院静听黄莺啼鸣,在春日的湖岸闲看雁群停留。
街巷间传唱着柔婉绮丽的歌谣,乡音里辨得出吴地的民歌。
桥身回转,桥洞攒聚如长虹饮水;波面通连,画船相并似鹢鸟争斗。
竹编的门扉掩映着静谧的梅圃,水巷的曲折环绕着幽深的橘园。
旧时的麋苑墙垣破败,荒草漫过缝隙;穿岩而成的虎丘遗迹,依旧留存着当年模样。
吴地旧俗仍保留着越地的鼓乐,余风尚在传承着吴钩的技艺。
我曾悠闲探访过旧时的馆舍,也遍寻过遗留的古迹根基。
吹台山上的林木早已荡然无存,采香径旁的古寺也已迎来清秋。
帝王的帐殿被菰蒲野草掩盖,僧人的云房在晨雾散尽后显露。
借苎萝西施亡吴的典故抒发兴衰之叹,荆棘丛生的遗迹间,仿佛还藏着当年的亡国羞耻。
创作背景
此诗为李绅晚年重游吴门时所作,“二十四韵”为五言排律体式,指每韵两句,全诗本为四十八句,本次解析基于用户提供的节选文本。李绅作为中唐新乐府运动倡导者,早年曾游历吴地,晚年重访故地时,见江南虽仍富庶,但昔日吴王行宫、名胜古迹已渐趋荒凉,遂追忆年轻时的雅游经历,结合吴地历史典故,抒发昔盛今衰的历史感慨。(注:关于创作具体年份学界尚有细微争议,主流观点认为作于长庆至大和年间)
艺术赏析
- 格律工整,体式严谨:节选部分虽为排律片段,但仍保持了对仗规则,中间联句多平仄协调、对仗精工,体现了中唐五言排律的成熟特点。
- 虚实相生,层次清晰:以“眼前实景—追忆旧游—凭吊古迹”为线索,先实写吴门市井风光,再虚写年轻时的雅游经历,最后落于荒凉古迹,情感从闲适转向苍凉,层层递进。
- 地域意象鲜明:大量使用吴地标志性意象,如阊门、虎丘、长洲、麋苑、吹台、采香径等,辅以“吴钩”“越鼓”“歈讴”等地域文化符号,既展现吴地风貌,又暗合历史典故。
- 今昔对比,意蕴深沉:以“朱户千家、丹楹百楼”的昔日繁华,对比“荒麋苑、木尽吹台”的当下荒凉,借苎萝亡吴的历史典故,抒发对王朝兴衰、世事变迁的深沉感慨。
- 用典含蓄蕴藉:诗中化用西施亡吴、吴王吹台等历史典故,不直接抒情,而是以景物荒凉暗寓历史沧桑,语言清丽而意蕴悠长,契合中唐咏史怀古的创作风格。
常见问题
《过吴门二十四韵》的作者和朝代是什么?
《过吴门二十四韵》的作者是李绅,页面按唐作品展示。
《过吴门二十四韵》主要写了什么?
这是一首五言排律,诗人重游吴门(今江苏苏州)时所作。全诗先铺陈吴门旧日繁华的市井风貌,再追忆年轻时游历吴地的雅游经历,最后凭吊当地历史古迹,抒发了昔盛今衰的历史感慨,兼具写实性与怀古意蕴。本次解析基于用户提供的三十二句节选文本。
《过吴门二十四韵》的创作背景是什么?
此诗为李绅晚年重游吴门时所作,“二十四韵”为五言排律体式,指每韵两句,全诗本为四十八句,本次解析基于用户提供的节选文本。李绅作为中唐新乐府运动倡导者,早年曾游历吴地,晚年重访故地时,见江南虽仍富庶,但昔日吴王行宫、名胜古迹已渐趋荒凉,遂追忆年轻时的雅游经历,结合吴地历史典故,抒发昔盛今衰的历史感慨。(注:关于创作具体年份学界尚有细微争议,主流观点认为作于长庆...
《过吴门二十四韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,体式严谨 :节选部分虽为排律片段,但仍保持了对仗规则,中间联句多平仄协调、对仗精工,体现了中唐五言排律的成熟特点。 2. 虚实相生,层次清晰 :以“眼前实景—追忆旧游—凭吊古迹”为线索,先实写吴门市井风光,再虚写年轻时的雅游经历,最后落于荒凉古迹,情感从闲适转向苍凉,层层递进。 3. 地域意象鲜明 :大量使用吴地标志性意象,如阊门、虎丘、长洲...