板屋

· 洪刍

西戎板屋诗所录,瓯闽万里同风俗,风吟日暴雨所沐。
巧匠引绳如解玉,谿民得之亟乘屋。
既轻且坚尺度足,可怜童我南山木。
君不见曹瞒邺下铜雀台,陶土作瓦何壮哉。
台倾基平瓦尚在,凿为大研奇且瑰。
君不见黄州使君夸竹楼,剖竹俛仰相绸缪。
琮琤最宜雨中听,击考有类鸣琳球。
铜雀幺麽何足摹,箨龙燥轻易焚如。
不如杉屋寿且姝,风雨不动何渠渠。
嗟予抱衅谪蛮夷,如人体瓌欣解衣。
数椽破屋亦不恶,仰见星宿相参差。
鸱鸮作室庇风雨,鹪鹩巢林安一枝。
凌云大厦鬼所窥,衡门之下可栖迟。

简要说明

这首诗主要围绕板屋展开,先介绍板屋在不同地域的存在及建造情况,接着通过与铜雀台、竹楼对比,突出板屋“寿且姝”“风雨不动”的优点。最后诗人结合自身被贬蛮荒的遭遇,表达了对简陋板屋的满足,以及淡泊名利、安于现状的心境。

逐句注释

  • “西戎板屋诗所录,瓯闽万里同风俗,风吟日暴雨所沐”:
    • 字词:“西戎”,古代对西部少数民族的称呼;“诗所录”,指《诗经》中有关于西戎板屋的记载;“瓯闽”,泛指福建、浙江沿海地区。
    • 句意:西戎的板屋在《诗经》中就有记载,远在万里之外的瓯闽地区也有相同的风俗,板屋经受着风雨的吹拂和沐浴。
  • “巧匠引绳如解玉,谿民得之亟乘屋”:
    • 字词:“引绳”,指工匠用墨线规划木材;“解玉”,像雕琢玉石一样精细;“谿民”,溪边的百姓;“亟”,急忙;“乘屋”,盖房子。
    • 句意:灵巧的工匠用墨线规划木材就像雕琢玉石一样精细,溪边的百姓得到木材后急忙用来盖房子。
  • “既轻且坚尺度足,可怜童我南山木”:
    • 字词:“可怜”,可惜;“童”,砍伐使树木光秃。
    • 句意:板屋所用木材既轻便又坚固,尺寸也合适,可惜南山的树木被砍伐得光秃秃了。
  • “君不见曹瞒邺下铜雀台,陶土作瓦何壮哉”:
    • 字词:“曹瞒”,指曹操;“邺下”,地名,曹操曾在此建都;“铜雀台”,曹操所建的楼台。
    • 句意:您没看到曹操在邺下建造的铜雀台吗?用陶土制成的瓦多么壮观啊。
  • “台倾基平瓦尚在,凿为大研奇且瑰”:
    • 字词:“研”,同“砚”;“瑰”,珍贵。
    • 句意:铜雀台倒塌了,地基也平了,但瓦还在,被凿成大砚台,既奇特又珍贵。
  • “君不见黄州使君夸竹楼,剖竹俛仰相绸缪”:
    • 字词:“黄州使君”,指苏轼,他曾任黄州知州;“俛仰”,同“俯仰”;“绸缪”,紧密缠绕。
    • 句意:您没看到黄州知州苏轼夸赞的竹楼吗?把竹子剖开,上下紧密缠绕建成竹楼。
  • “琮琤最宜雨中听,击考有类鸣琳球”:
    • 字词:“琮琤”,形容清脆的声音;“击考”,敲击;“琳球”,美玉。
    • 句意:竹楼在雨中发出的清脆声音最适宜聆听,敲击时就像美玉发出的声响。
  • “铜雀幺麽何足摹,籜龙燥轻易焚如”:
    • 字词:“幺麽”,微小;“籜龙”,指竹子;“焚如”,燃烧。
    • 句意:铜雀台微不足道不值得效仿,竹子干燥后容易燃烧。
  • “不如杉屋寿且姝,风雨不动何渠渠”:
    • 字词:“寿”,长久;“姝”,美好;“渠渠”,宽敞的样子。
    • 句意:不如杉木板屋既长久又美好,风雨都吹不动,多么宽敞啊。
  • “嗟予抱衅谪蛮夷,如人体瑰欣解衣”:
    • 字词:“抱衅”,有罪;“谪”,被贬;“蛮夷”,指蛮荒之地;“体瑰”,身体被束缚。
    • 句意:唉,我有罪被贬到蛮荒之地,就像身体被束缚的人欣喜地解开衣服一样。
  • “数椽破屋亦不恶,仰见星宿相参差”:
    • 字词:“椽”,椽子;“不恶”,不错。
    • 句意:几间破屋子也不错,抬头能看见参差不齐的星宿。
  • “鸱鸮作室庇风雨,鹪鹩巢林安一枝”:
    • 字词:“鸱鸮”,猫头鹰;“鹪鹩”,一种小鸟。
    • 句意:猫头鹰筑巢来躲避风雨,鹪鹩在树林里只要有一根树枝栖息就满足了。
  • “凌云大厦鬼所窥,衡门之下可栖迟”:
    • 字词:“衡门”,简陋的门;“栖迟”,栖息。
    • 句意:高耸入云的大厦会被鬼窥视,简陋的房屋下也可以栖息。

现代译文

西戎的板屋在《诗经》中早有记载,
远在万里的瓯闽也有相同风俗,
板屋在风雨中经受着吹拂与沐浴。
灵巧的工匠用墨线规划木材如雕琢美玉,
溪边百姓得到木材急忙用来盖房。
木材既轻便又坚固尺寸还合适,
可惜南山的树木被砍伐得光秃。
您没看到曹操邺下的铜雀台吗?
陶土制成的瓦是多么壮观啊。
台倒基平瓦还在,被凿成大砚奇特又珍贵。
您没看到黄州知州夸赞的竹楼吗?
把竹子剖开紧密缠绕建成竹楼。
雨中竹楼的清脆声最宜聆听,
敲击声如同美玉鸣响。
铜雀台微不足道不值得效仿,
竹子干燥容易燃烧。
不如杉木板屋长久又美好,
风雨不动宽敞又舒适。
唉,我有罪被贬到蛮荒之地,
就像身体被束缚的人解开衣服般欣喜。
几间破屋子也不错,
抬头能看见参差不齐的星宿。
猫头鹰筑巢躲避风雨,
鹪鹩有枝栖息就满足。
高耸大厦会被鬼窥视,
简陋房屋下也可安心栖息。

创作背景

洪刍生活在北宋时期,他因事被贬到蛮荒之地。这首诗便是他被贬期间所作,诗人在简陋的板屋中,结合自身经历和感悟,通过对不同建筑的对比,表达了自己在困境中安于现状、淡泊名利的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将板屋与铜雀台、竹楼进行对比,突出板屋“寿且姝”“风雨不动”的优点,体现出诗人对板屋的肯定和喜爱。
    • 用典:引用《诗经》中关于西戎板屋的记载,以及曹操铜雀台、苏轼竹楼的典故,丰富了诗歌的文化内涵,增强了诗歌的表现力。
    • 托物言志:诗人借板屋表达自己被贬后安于现状、不慕荣华的心境,以物喻人,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却生动形象地描绘出板屋的特点和自己的心境。例如“风吟日暴雨所沐”“既轻且坚尺度足”等语句,简洁明快地展现出板屋的环境和优点。
  • 意境营造:通过对板屋、铜雀台、竹楼等不同建筑的描写,营造出一种对比鲜明的意境。同时,诗中“仰见星宿相参差”“衡门之下可栖迟”等语句,营造出一种宁静、淡泊的氛围,表达了诗人超脱尘世、安于平凡的心境。

常见问题

《板屋》的作者和朝代是什么?

《板屋》的作者是洪刍,页面按宋作品展示。

《板屋》主要写了什么?

这首诗主要围绕板屋展开,先介绍板屋在不同地域的存在及建造情况,接着通过与铜雀台、竹楼对比,突出板屋“寿且姝”“风雨不动”的优点。最后诗人结合自身被贬蛮荒的遭遇,表达了对简陋板屋的满足,以及淡泊名利、安于现状的心境。

《板屋》的创作背景是什么?

洪刍生活在北宋时期,他因事被贬到蛮荒之地。这首诗便是他被贬期间所作,诗人在简陋的板屋中,结合自身经历和感悟,通过对不同建筑的对比,表达了自己在困境中安于现状、淡泊名利的心境。

《板屋》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中将板屋与铜雀台、竹楼进行对比,突出板屋“寿且姝”“风雨不动”的优点,体现出诗人对板屋的肯定和喜爱。 用典 :引用《诗经》中关于西戎板屋的记载,以及曹操铜雀台、苏轼竹楼的典故,丰富了诗歌的文化内涵,增强了诗歌的表现力。 托物言志 :诗人借板屋表达自己被贬后安于现状、不慕荣华的心境,以物喻人,使情感表达更加含蓄深沉。 语言特色 :语言质...