这首诗是晚唐诗人韩偓的七言律诗,以细腻笔触描摹一位女子的柔美体态与淡雅妆容,通过宴席间的细节刻画,含蓄抒发了诗人对其倾慕却不敢明言的隐秘情思,兼具香奁体诗的绮艳细腻与晚唐诗歌的感伤蕴藉。
褭娜(丁卯年作)
褭娜腰肢澹薄妆,六朝宫样窄衣裳。
著词暂见樱桃破,飞醆遥闻豆蔻香。
春恼情怀身觉瘦,酒添颜色粉生光。
此时不敢分明道,风月应知暗断肠。
著词暂见樱桃破,飞醆遥闻豆蔻香。
春恼情怀身觉瘦,酒添颜色粉生光。
此时不敢分明道,风月应知暗断肠。
简要说明
逐句注释
- 褭娜腰肢澹薄妆:褭娜(niǎo nuó),同“袅娜”,形容女子体态轻盈柔美;澹薄妆,即淡雅素净的妆容。
- 六朝宫样窄衣裳:六朝指吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个建都于建康(今南京)的朝代,其宫廷服饰风格纤巧精致;窄衣裳指贴合身形的紧身衣衫,契合当时的审美风尚。
- 著词暂见樱桃破:著词指开口吟唱词曲;樱桃破以樱桃喻女子红润的双唇,“破”形容其开口时唇瓣微启的姿态。
- 飞醆遥闻豆蔻香:飞醆(zhǎn)即“飞觞”,指举杯畅饮;豆蔻既指草本香料豆蔻,亦常以“豆蔻年华”喻少女青春貌美,此处兼指女子身上的幽香与娇美。
- 春恼情怀身觉瘦:春恼指春日引发的愁绪或少女怀春的烦恼;身觉瘦指因情思郁结而身形消瘦。
- 酒添颜色粉生光:酒添颜色指饮酒后面色红润有光泽;粉生光指脸上的脂粉因气色变好而显得鲜亮灵动。
- 此时不敢分明道:分明道指直白地诉说心意,此句写诗人将爱慕之情深藏心底,不敢直白表露。
- 风月应知暗断肠:风月既指眼前的清风明月之景,亦代指这份隐秘的情愫;暗断肠指独自暗自伤神、肝肠寸断。
现代译文
她体态轻盈腰肢柔婉,淡扫蛾眉薄施妆容,身着六朝宫廷流行的窄袖衣衫。
方才开口吟唱,唇瓣恰似樱桃轻绽;举杯遥饮间,仿佛能闻到她身上豆蔻的幽香。
春日愁绪萦怀,不觉身形日渐消瘦;酒后红晕染上脸颊,脂粉也透出鲜亮光彩。
此刻不敢将心意直白诉说,那清风明月该都知晓,我正暗自为她肝肠寸断。
创作背景
丁卯年为唐昭宗天复三年(903年),此时晚唐王朝已濒临崩溃,韩偓曾因得罪权臣被贬,后避祸流离,晚年暂居福建一带。这首诗应作于某次宴席之上,诗人偶遇一位气质贴合六朝审美、娇柔动人的女子,心生倾慕却碍于礼法或处境不敢直言,遂以诗记之。学界对其寄寓身世之感的解读亦有存在,但主流观点仍以咏美人抒含蓄情思为主。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准七言律诗,颔联(三四句)“著词暂见樱桃破,飞醆遥闻豆蔻香”与颈联(五六句)“春恼情怀身觉瘦,酒添颜色粉生光”均对仗工整,声韵和谐,符合晚唐律诗的格律规范。
- 意象运用:多处化用古典美人意象,如以“樱桃”喻唇、“豆蔻”喻少女娇美,既贴合人物形象,又增添了诗歌的古典意蕴;“风月”的双关使用,将自然之景与隐秘情思融为一体,空灵含蓄。
- 风格与情感:作为韩偓香奁体诗歌的代表之一,全诗风格绮艳细腻,不直接铺陈情感,而是通过体态、妆容、动作等细节烘托氛围,最后以“不敢分明道”“暗断肠”收束,将含蓄蕴藉的深情推向顶点,余味悠长。
- 细节刻画:从妆容、服饰到吟唱、饮酒的动作,再到身形消瘦、酒后容光,层层递进地勾勒出女子的形象与诗人的观感,细节饱满生动,极具画面感。
常见问题
《褭娜(丁卯年作)》的作者和朝代是什么?
《褭娜(丁卯年作)》的作者是韩偓,页面按唐作品展示。
《褭娜(丁卯年作)》主要写了什么?
这首诗是晚唐诗人韩偓的七言律诗,以细腻笔触描摹一位女子的柔美体态与淡雅妆容,通过宴席间的细节刻画,含蓄抒发了诗人对其倾慕却不敢明言的隐秘情思,兼具香奁体诗的绮艳细腻与晚唐诗歌的感伤蕴藉。
《褭娜(丁卯年作)》的创作背景是什么?
丁卯年为唐昭宗天复三年(903年),此时晚唐王朝已濒临崩溃,韩偓曾因得罪权臣被贬,后避祸流离,晚年暂居福建一带。这首诗应作于某次宴席之上,诗人偶遇一位气质贴合六朝审美、娇柔动人的女子,心生倾慕却碍于礼法或处境不敢直言,遂以诗记之。学界对其寄寓身世之感的解读亦有存在,但主流观点仍以咏美人抒含蓄情思为主。
《褭娜(丁卯年作)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准七言律诗,颔联(三四句)“著词暂见樱桃破,飞醆遥闻豆蔻香”与颈联(五六句)“春恼情怀身觉瘦,酒添颜色粉生光”均对仗工整,声韵和谐,符合晚唐律诗的格律规范。 2. 意象运用 :多处化用古典美人意象,如以“樱桃”喻唇、“豆蔻”喻少女娇美,既贴合人物形象,又增添了诗歌的古典意蕴;“风月”的双关使用,将自然之景与隐秘情思融为一体,空灵含...