这首五言律诗以含蓄细腻的笔触,写诗人感念他人(或心仪之人)的殷勤相待,却因现实或情感阻隔难遂心意;继而描摹对方含情的情态,抒发年老难得知己的暗自欣喜,最终以酒慰藉蹉跎岁月,兼具男女爱慕之意与身世迟暮之慨。
个侬
隔帘窥绿齿,映柱送横波。
老大逢知少,襟怀暗喜多。
因倾一尊酒,聊以慰蹉跎。
简要说明
逐句注释
- 甚感殷勤意,其如阻碍何?
甚:副词,极、非常。殷勤:情意恳切深厚。其如……何:固定句式,意为“又能把……怎么样呢”。阻碍:指两人之间的情感阻隔、现实障碍。句意:深深感念你一片恳切深厚的情意,可那些横亘的阻碍又能如何消解呢? - 隔帘窥绿齿,映柱送横波。
隔帘:隔着帘幕。窥:此处指隐约显现、露出。绿齿:形容女子洁白润泽的牙齿,古典诗词中常以“绿齿”代指美人的齿颊。映柱:靠着琴柱(琴上支撑琴弦的立柱)。送横波:递送含情流转的眼波,“横波”是古典诗词中形容女子眼神的经典意象。句意:你隔着帘幕露出皓齿浅笑,靠着琴柱向我递送脉脉眼波。 - 老大逢知少,襟怀暗喜多。
老大:年老,指诗人晚年。逢知:遇到知己(知心之人,此处既指情感知己,也暗含仕途知音之意)。襟怀:胸怀、内心。暗喜:暗自欣喜。句意:我年事已高,本就难得遇上知心之人,心中暗自涌起了多少欢喜之情。 - 因倾一尊酒,聊以慰蹉跎。
因:于是、就。倾:倒酒、斟酒。一尊酒:一杯酒(“尊”为“樽”的古字)。聊:姑且、暂且。慰:慰藉、宽慰。蹉跎:指时光虚度、人生失意的岁月。句意:于是斟满这一杯酒,姑且用它来慰藉我这蹉跎半生的时光。
现代译文
深深感念你一片恳切深情,
可那横亘的阻碍又能如何?
你隔着帘幕露出皓齿浅笑,
靠着琴柱向我递送眼波盈盈。
年老时本就难遇知心之人,
心中暗自涌起多少欢喜意。
于是斟满这一杯薄酒,
姑且用来慰藉这蹉跎的岁月。
创作背景
韩偓为晚唐著名诗人,历经唐末战乱与仕途沉浮,晚年避地南方(今福建一带)。关于此诗的创作缘起,学界主要有两种观点:一说为赠妓之作,诗人偶遇一位江南女子,感念其殷勤相待,又因身份或现实阻隔难以亲近,遂作此诗;另一说则认为此诗寄寓了诗人的身世之感:晚年的韩偓仕途失意、漂泊流离,难得遇到心意相投之人,“老大逢知少”既写人生知己难遇,也暗含对朝廷知音难觅的感慨,末句“慰蹉跎”则抒发了对自身迟暮、时光虚度的慨叹。两种说法均有依据,尚无定论。
艺术赏析
- 格律工整,对仗精巧:此诗为标准五言律诗,平仄粘对符合晚唐律诗规范,颔联“隔帘窥绿齿”与“映柱送横波”对仗工整,“隔帘”对“映柱”(动宾结构对动宾结构),“窥绿齿”对“送横波”(动宾结构对动宾结构),词性、结构均严丝合缝,体现了律诗的形式美感。
- 意象含蓄,描摹细腻:诗中以“绿齿”“横波”两个经典意象,不着一“美”字而将女子的娇憨情态刻画得淋漓尽致,含蓄蕴藉,契合古典诗词“含蓄美”的审美追求。
- 情感层层递进,意蕴悠长:全诗先以“殷勤”与“阻碍”形成情感反差,引出对对方情态的描摹;继而转入自身境遇,抒发“老大逢知”的欣喜;最后以酒作结,将个人情感与身世迟暮之感融为一体,既有男女爱慕的细腻,又有人生失意的深沉,情感表达委婉而真挚。
- 语言浅近自然:全诗无生僻典故,用语平易流畅,却能在浅白的语言中蕴含深厚的情感,体现了韩偓诗歌“婉丽多致”的风格特点。
常见问题
《个侬》的作者和朝代是什么?
《个侬》的作者是韩偓,页面按唐作品展示。
《个侬》主要写了什么?
这首五言律诗以含蓄细腻的笔触,写诗人感念他人(或心仪之人)的殷勤相待,却因现实或情感阻隔难遂心意;继而描摹对方含情的情态,抒发年老难得知己的暗自欣喜,最终以酒慰藉蹉跎岁月,兼具男女爱慕之意与身世迟暮之慨。
《个侬》的创作背景是什么?
韩偓为晚唐著名诗人,历经唐末战乱与仕途沉浮,晚年避地南方(今福建一带)。关于此诗的创作缘起,学界主要有两种观点:一说为 赠妓之作 ,诗人偶遇一位江南女子,感念其殷勤相待,又因身份或现实阻隔难以亲近,遂作此诗;另一说则认为此诗寄寓了诗人的身世之感:晚年的韩偓仕途失意、漂泊流离,难得遇到心意相投之人,“老大逢知少”既写人生知己难遇,也暗含对朝廷知音难觅的感慨,末...
《个侬》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准五言律诗,平仄粘对符合晚唐律诗规范,颔联“隔帘窥绿齿”与“映柱送横波”对仗工整,“隔帘”对“映柱”(动宾结构对动宾结构),“窥绿齿”对“送横波”(动宾结构对动宾结构),词性、结构均严丝合缝,体现了律诗的形式美感。 2. 意象含蓄,描摹细腻 :诗中以“绿齿”“横波”两个经典意象,不着一“美”字而将女子的娇憨情态刻画得淋漓尽...