这首诗以“安贫”为题,实则是韩偓晚年失意的抒愤之作。诗人以困顿的日常境遇为引子,抒发了自己空怀报国之志却遭排挤打压、不为世人理解的苦闷,暗含对晚唐昏暗政局的忧愤,表面安于贫病,实则暗藏壮志难酬的愤懑。
安贫
手风慵展一行书,眼暗休寻九局图。
窗里日光飞野马,案头筠管长蒲卢。
谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。
举世可能无默识,未知谁拟试齐竽。
窗里日光飞野马,案头筠管长蒲卢。
谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。
举世可能无默识,未知谁拟试齐竽。
简要说明
逐句注释
- 手风慵展一行书:手风指手部因衰老或疾病颤抖麻木;慵即慵懒、倦怠;一行书指简短的书信。句意:手部颤抖得厉害,懒得展开书信细读。
- 眼暗休寻九局图:眼暗指眼花视物昏花;九局图指围棋棋盘(或博戏棋局),古时以“九”为棋局形制的一种。句意:眼睛昏花了,便不再寻摸围棋棋盘把玩。
- 窗里日光飞野马:化用《庄子·逍遥游》“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”,野马指日光中浮动的尘埃,如同奔跃的野马。句意:窗棂透入的日光里,尘埃如同奔马般飞舞。
- 案头筠管长蒲卢:筠管指竹制的笔筒或书卷套管;蒲卢一说为蜾蠃(寄生蜂),此处指案头器物上滋生的小虫,形容居处荒废、无人打理。句意:案头的竹制文具上,已滋生了蒲卢小虫。
- 谋身拙为安蛇足:谋身指谋划自身生计与处境;安蛇足典出《战国策·齐策》“画蛇添足”,指多此一举、弄巧成拙,此处指诗人不善趋炎附势,谋身反遭祸患。句意:我谋划自身生计太过笨拙,反而像给蛇添足一样弄巧成拙。
- 报国危曾捋虎须:捋虎须比喻触犯有权势的恶人,此处指诗人曾直言敢谏,触怒晚唐权臣(如朱温)。句意:报国之时曾冒死触犯权贵,如同捋触猛虎的胡须。
- 举世可能无默识:默识指真正有识见、能辨贤愚的伯乐。句意:整个世上或许本就没有真正识才的人。
- 未知谁拟试齐竽:化用《韩非子·内储说上》“滥竽充数”典故,试齐竽指齐宣王让人逐一吹竽、甄别真才的做法,反用其意,指无人能真正选拔贤才。句意:不知谁会愿意像齐宣王那样,甄别吹竽的真才实学。
现代译文
手颤麻木懒展尺素细读,眼花昏花罢寻棋局消磨。
窗间日光里尘埃如野马奔跃,案头竹管上已滋生蒲卢小虫。
谋身无方反如画蛇添足弄巧成拙,报国心切曾冒死捋虎须触怒权臣。
举世或本无识才之伯乐,不知何人肯如齐宣王,甄别吹竽的真才?
创作背景
韩偓为晚唐著名诗人,曾官至翰林学士承旨,深受唐昭宗信任,因坚决反对朱温专权跋扈,屡遭贬谪。唐昭宗遇弑后,韩偓辗转避乱于福建等地,晚年贫病交加,远离政治中心。这首诗即为其晚年居闲时所作,彼时晚唐政局糜烂,藩镇割据、宦官专权,朝廷昏暗无能,诗人空有报国之志却无力回天,又因忠直遭排挤,只能以“安贫”为名,抒发自身失意与对时局的忧愤。
艺术赏析
- 格律工整严谨:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:颔联“窗里”对“案头”、“日光”对“筠管”、“飞野马”对“长蒲卢”;颈联“谋身”对“报国”、“拙为”对“危曾”、“安蛇足”对“捋虎须”,对仗精工,音律和谐。
- 用典自然贴切:全诗多处化用古典典故,如“画蛇添足”“捋虎须”“野马尘埃”“滥竽充数”,既贴合诗人自身处境与心境,又丰富了诗歌的文化内涵,无生硬堆砌之感。
- 以反语抒真情:标题“安贫”为反语,诗人并非真的安于贫困,而是借贫病闲居的表象,暗藏报国无门的愤懑与不被理解的孤寂,沉郁顿挫的情感更显真挚。
- 意象与抒情相融:以“手风”“眼暗”写自身衰老困顿,以“日光飞野马”“筠管长蒲卢”渲染时光虚度、居处荒废的闲淡场景,将个人失意与家国忧思融为一体,情感层次丰富深沉。
常见问题
《安贫》的作者和朝代是什么?
《安贫》的作者是韩偓,页面按唐作品展示。
《安贫》主要写了什么?
这首诗以“安贫”为题,实则是韩偓晚年失意的抒愤之作。诗人以困顿的日常境遇为引子,抒发了自己空怀报国之志却遭排挤打压、不为世人理解的苦闷,暗含对晚唐昏暗政局的忧愤,表面安于贫病,实则暗藏壮志难酬的愤懑。
《安贫》的创作背景是什么?
韩偓为晚唐著名诗人,曾官至翰林学士承旨,深受唐昭宗信任,因坚决反对朱温专权跋扈,屡遭贬谪。唐昭宗遇弑后,韩偓辗转避乱于福建等地,晚年贫病交加,远离政治中心。这首诗即为其晚年居闲时所作,彼时晚唐政局糜烂,藩镇割据、宦官专权,朝廷昏暗无能,诗人空有报国之志却无力回天,又因忠直遭排挤,只能以“安贫”为名,抒发自身失意与对时局的忧愤。
《安贫》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:颔联“窗里”对“案头”、“日光”对“筠管”、“飞野马”对“长蒲卢”;颈联“谋身”对“报国”、“拙为”对“危曾”、“安蛇足”对“捋虎须”,对仗精工,音律和谐。 2. 用典自然贴切 :全诗多处化用古典典故,如“画蛇添足”“捋虎须”“野马尘埃”“滥竽充数”,既贴合诗人自身处境与心境,又丰富了诗歌的文化内...