奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声

· 陆龟蒙

幽栖眠疏窗,豪居凭高楼。
浮沤惊跳丸,寒声思重裘。
床前垂文竿,巢边登轻舟。
虽无东皋田,还生鱼乎忧。

简要说明

本诗为陆龟蒙酬和皮日休《苦雨四声重寄三十二句》中平声韵部的唱和之作。诗人以自身幽居生活为核心,对比豪贵人家的闲居境遇,描绘雨中临水渔隐的日常,抒发了恬淡自适的隐逸情怀,暗含对清贫自在的隐居生活的坚守。

逐句注释

  1. 幽栖眠疏窗:幽栖,指隐居幽居的生活;疏窗,指刻有镂空花纹的窗户。句意:我隐居于此,卧在镂空的窗下听雨。
  2. 豪居凭高楼:豪居,指豪贵人家的居所;凭,倚靠、凭栏。句意:那些富贵人家则凭倚高楼赏览雨景。
  3. 浮沤惊跳丸:浮沤(ōu),指水面上的泡沫;跳丸,原指快速滚动的弹丸,此处以弹丸比喻雨珠飞溅的动态,诗人见此情景不禁惊动。句意:雨打水面溅起的泡沫,如同跳动的弹丸般惹人注目。
  4. 寒声思重裘:寒声,指风雨带来的清冷声响;思,此处意为“思念、想要”;重裘(qiú),指厚实的皮衣。句意:听闻这凄清的风雨声,便想要穿上厚皮衣抵御寒意。
  5. 床前垂文竿:文竿,指装饰有纹饰的钓鱼竿。句意:床前垂挂着装饰华美的钓鱼竿。
  6. 巢边登轻舟:巢边,借指隐居居所旁的水边(或檐下鸟巢旁,代指居所);轻舟,指轻便的小船。句意:我随即登上停靠在居所边的小船。
  7. 虽无东皋田:东皋(gāo),语出陶渊明《归去来兮辞》“登东皋以舒啸”,后泛指田园、耕读之地。句意:虽然没有可供耕种的东皋田亩。
  8. 还生鱼乎忧:此句“鱼乎忧”或为传抄讹误,疑为“鱼鸟忧”,指与鱼鸟相伴的渔隐之思;若按原文直译,“鱼乎”为语气助词,“忧”指清寂之思,暗含诗人虽无田产却仍寄情渔隐的心境。

现代译文

我隐居陋巷,卧听疏窗冷雨,
豪贵人家却凭栏高楼上远眺。
雨打水面溅起泡沫,如跳丸般惊乱眼帘,
风冷雨寒,教人想起厚裘御霜。
床前垂挂着饰纹的钓竿,
转身便登了居所边的轻舟。
虽没有陶渊明笔下的东皋田亩,
却仍生出与鱼鸟相伴的隐逸清思。

创作背景

皮日休先作《苦雨》组诗,以四声为韵分寄友人,共三十二句。陆龟蒙晚年隐居松江甫里(今江苏苏州),以渔钓自适,与皮日休为忘年交,唱和颇多。此诗为其酬答皮日休平声韵部苦雨诗的作品,展现了二人赠答时的生活志趣与精神共鸣。

艺术赏析

  1. 对比手法的运用:首联以“幽栖”与“豪居”形成鲜明对比,既点出自身隐居的清贫恬淡,也反衬出豪贵阶层的闲逸奢华,暗含诗人对世俗富贵的淡然态度。
  2. 意象与意境营造:诗中选取“浮沤”“跳丸”“寒声”“重裘”等雨中实景,勾勒出清冷静谧的雨居氛围,后又以“文竿”“轻舟”等渔隐意象,将清冷氛围转为悠然自适的隐逸之境,过渡自然。
  3. 用典与抒情:“东皋田”化用陶渊明典故,既点明隐逸情怀的传统渊源,也强化了诗人对耕读渔隐生活的认同;尾联以“虽无”“还生”的转折收束全诗,将隐逸志趣与清贫境遇融为一体,情感含蓄深沉。
  4. 格律与风格:全诗为五言律诗,以平声为韵,颔联、颈联对仗工整,语言清淡自然,契合晚唐隐逸诗派的典型特色,体现了文人寄情山水的审美追求。

常见问题

《奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声》的作者和朝代是什么?

《奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声》的作者是陆龟蒙,页面按唐作品展示。

《奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声》主要写了什么?

本诗为陆龟蒙酬和皮日休《苦雨四声重寄三十二句》中平声韵部的唱和之作。诗人以自身幽居生活为核心,对比豪贵人家的闲居境遇,描绘雨中临水渔隐的日常,抒发了恬淡自适的隐逸情怀,暗含对清贫自在的隐居生活的坚守。

《奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声》的创作背景是什么?

皮日休先作《苦雨》组诗,以四声为韵分寄友人,共三十二句。陆龟蒙晚年隐居松江甫里(今江苏苏州),以渔钓自适,与皮日休为忘年交,唱和颇多。此诗为其酬答皮日休平声韵部苦雨诗的作品,展现了二人赠答时的生活志趣与精神共鸣。

《奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句・平声》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法的运用 :首联以“幽栖”与“豪居”形成鲜明对比,既点出自身隐居的清贫恬淡,也反衬出豪贵阶层的闲逸奢华,暗含诗人对世俗富贵的淡然态度。 2. 意象与意境营造 :诗中选取“浮沤”“跳丸”“寒声”“重裘”等雨中实景,勾勒出清冷静谧的雨居氛围,后又以“文竿”“轻舟”等渔隐意象,将清冷氛围转为悠然自适的隐逸之境,过渡自然。 3. 用典与抒情 :“东皋田”...