诗无敌

刮鼓令

元代‌ · 无名氏《张协状元》

君恩怒少停,且容奴说与你听:大雪下被强人劫去,到古庙奴救你,我为你几艰辛。
登科到喜欢奴到京,(合)缘何一向便生嗔?你门直是没前程。
(生)。

简要说明

此曲为《张协状元》中的一段唱词,以女子的口吻展开。女子向男子诉说自己曾在大雪天救他于危难,为他历经诸多艰辛,如今男子登科后却对她发怒。女子对此感到不解与埋怨,指责男子没前程。整体表达了女子在情感中的委屈与愤懑。

逐句注释

  • “君恩怒少停,且容奴说与你听”:
    • 字词:“君”,指男子;“恩怒”应是“怒恩”之误,“怒”即发怒,“少停”意为稍微停下;“奴”,女子自称。
    • 句意:请你先别发怒,暂且容我跟你说一说。
  • “大雪下被强人劫去,到古庙奴救你,我为你几艰辛”:
    • 字词:“强人”,指强盗;“古庙”,古老的庙宇;“几艰辛”,经历了许多艰难困苦。
    • 句意:在大雪天你被强盗打劫,是我在古庙把你救了,我为你受了好多苦。
  • “登科到喜欢奴到京”:
    • 字词:“登科”,指科举考试中第;“奴到京”,女子来到京城。
    • 句意:你科举中第很高兴,我也来到了京城。
  • “(合)缘何一向便生嗔?你门直是没前程”:
    • 字词:“合”,可能是合唱提示;“缘何”,为何;“一向”,一直、向来;“生嗔”,发怒;“你门”即“你们”,这里指男子;“直是”,真是。
    • 句意:为什么你一直就发怒呢?你真是没出息。

现代译文

你先别发怒,听我跟你说:
大雪天你被强盗打劫,
是我在古庙救了你,
我为你吃了多少苦头。
你科举中第很欢喜,我也来到京城。
(合唱)你为什么一直发脾气?
你真是没出息。

创作背景

《张协状元》是南宋时期的戏文作品,也是目前已知最早的中国古代戏曲剧本。南宋时期,城市经济繁荣,市民阶层壮大,戏曲艺术得以蓬勃发展。戏文是在南方民间歌舞小戏的基础上,吸收了宋词、唱赚、诸宫调等艺术形式而形成的综合性舞台艺术。这段唱词所在的故事可能围绕书生张协与一位女子的情感纠葛展开,女子救张协于困境,张协登科后却态度转变,从而引出女子的一番诉说。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 直抒胸臆:女子直接向男子倾诉自己的遭遇和不满,情感表达直白强烈,让读者能清晰感受到她内心的委屈和愤懑。
    • 对比:将自己救男子时的艰辛与男子登科后对她的态度进行对比,突出男子的薄情,增强了情感的冲击力。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的民间口语化色彩,符合戏文面向广大市民阶层的特点,易于观众理解和接受。
  • 人物塑造:通过女子的唱词,生动地塑造了一个善良、重情但又敢于表达不满的女性形象,同时也从侧面展现出男子的负心薄幸,使人物形象跃然纸上。