这首七言绝句是元稹赴通州贬所途中,于沣西送别白居易、博载、樊宗宪、李景信诸位友人之作。诗歌以浅白直白的语言,既写出了与友人宴饮赋诗、暂消离愁的欢聚场景,也通过前后场景的对比,流露出自只身赴贬地的孤寂落寞与送别友人的复杂心绪。
沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、
今朝相送自同游,酒语诗情替别愁。
忽到沣西总回去,一身骑马向通州。
忽到沣西总回去,一身骑马向通州。
简要说明
逐句注释
- 今朝相送自同游:今朝:今日。相送:送别诸位友人。自同游:本自与诸君同游欢聚,此前已有一段相伴出游的时光。
- 酒语诗情替别愁:酒语:酒宴之上的畅谈叙旧。诗情:赋诗抒怀的雅兴。替:排遣、消解。此句谓以杯酒言欢、赋诗唱和暂代离别的愁绪。
- 忽到沣西总回去:忽到:行至、抵达。沣西:地名,位于长安以西沣水西岸,为当时常见的送别之处。总回去:诸位友人皆将各自返程返回长安。
- 一身骑马向通州:一身:只身一人,无同伴相随。骑马:指独自骑马奔赴贬所。向通州:前往通州(今四川达州一带,当时为偏远贬谪之地)。
现代译文
今日相送诸位故交,此前原是同游欢聚的旧侣,
以杯酒畅谈、赋诗抒怀,暂替满溢的离别愁绪。
行至沣水西岸,诸君都要转身返程长安故里,
唯有我只身骑马,向着迢迢的通州奔赴而去。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和五年(810年)。此前元稹因刚正不阿,弹劾权贵、揭发宦官罪行,屡遭排挤打击,先被贬为江陵府士曹参军,后调任通州司马。本诗是他赴通州任所途中,途经沣水西岸时,与前来送行的白居易、友人博载(传为崔玄亮,字伯载,传抄讹误)、樊宗宪、李景信话别时所作。诗中既饱含与友人暂别不舍之情,也暗含自身迁谪远行的孤寂与怅惘。
艺术赏析
- 语言风格浅切平易:全诗未用典故,以直白自然的口语化表达抒情,契合元白新乐府诗派“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,情感真挚毫无雕琢之感。
- 对比反衬的抒情手法:前两句以“同游”“酒语诗情”营造出欢聚暂慰的氛围,看似消解了别愁;后两句笔锋一转,“总回去”与“一身骑马”形成强烈对比,将诗人从欢聚的暂慰拉回到孤身赴贬地的孤寂之中,情感转折自然动人。
- 格律大体合律:此诗为七言绝句,平仄韵律协调自然,押韵符合平水韵下平十一尤部(愁、州),读来朗朗上口,兼具音乐美感与抒情性。
- 细节传情:“忽”字暗写送别时的仓促与时光易逝,“一身骑马”的具象描写,精准勾勒出诗人独行贬途的落寞形象,让抽象的离愁变得可感可触。
常见问题
《沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、》的作者和朝代是什么?
《沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、》的作者是元稹,页面按唐作品展示。
《沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、》主要写了什么?
这首七言绝句是元稹赴通州贬所途中,于沣西送别白居易、博载、樊宗宪、李景信诸位友人之作。诗歌以浅白直白的语言,既写出了与友人宴饮赋诗、暂消离愁的欢聚场景,也通过前后场景的对比,流露出自只身赴贬地的孤寂落寞与送别友人的复杂心绪。
《沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、》的创作背景是什么?
此诗作于唐宪宗元和五年(810年)。此前元稹因刚正不阿,弹劾权贵、揭发宦官罪行,屡遭排挤打击,先被贬为江陵府士曹参军,后调任通州司马。本诗是他赴通州任所途中,途经沣水西岸时,与前来送行的白居易、友人博载(传为崔玄亮,字伯载,传抄讹误)、樊宗宪、李景信话别时所作。诗中既饱含与友人暂别不舍之情,也暗含自身迁谪远行的孤寂与怅惘。
《沣西别乐天、博载、樊宗宪、李景信两秀才、》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 语言风格浅切平易 :全诗未用典故,以直白自然的口语化表达抒情,契合元白新乐府诗派“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,情感真挚毫无雕琢之感。 2. 对比反衬的抒情手法 :前两句以“同游”“酒语诗情”营造出欢聚暂慰的氛围,看似消解了别愁;后两句笔锋一转,“总回去”与“一身骑马”形成强烈对比,将诗人从欢聚的暂慰拉回到孤身赴贬地的孤寂之中,情感转折自...