现存诗作以石榴为核心意象,先叙石榴从西域远贡中原的经历与旅途艰辛,再写其初入中原的境遇,继而细致描摹石榴的枝叶、花色、花态,最后抒发对石榴的赏爱与感慨,惜正文未竟,仅存前十九韵半。全诗借石榴寄寓身世之叹,以物喻人,抒发自身流落天涯、虽有芳姿却难遇全然赏识的心境。
感石榴二十韵
迢递河源道,因依汉使槎。
酸辛犯葱岭,憔悴涉龙沙。
初到摽珍木,多来比乱麻。
深抛故园里,少种贵人家。
唯我荆州见,怜君胡地赊。
从教当路长,兼恣入檐斜。
绿叶裁烟翠,红英动日华。
新帘裙透影,疏牖烛笼纱。
委作金炉焰,飘成玉砌瑕。
乍惊珠缀密,终误绣帏奢。
琥珀烘梳碎,燕支懒颊涂。
风翻一树火,电转五云车。
绛帐迎宵日,芙蕖绽早牙。
浅深俱隐映,前后各分葩。
宿露低莲脸,朝光借绮霞。
暗虹徒缴绕,濯锦莫周遮。
俗态能嫌旧,芳姿尚可嘉。
非专爱
简要说明
逐句注释
- 何年安石国,万里贡榴花:安石国,唐代西域古国,即今乌兹别克斯坦撒马尔罕一带,为石榴原产地之一;榴花此处代指石榴,石榴原产西域,汉时传入中原,此处言其远贡,暗合其异域出身。
- 迢递河源道,因依汉使槎:迢递,遥远貌;河源道,指黄河源头通往西域的陆路通道;汉使槎,传说西汉张骞出使西域时乘槎至天河,此处借指西域与中原的通航、通使航路,点明石榴远来的途径。
- 酸辛犯葱岭,憔悴涉龙沙:葱岭,今帕米尔高原及昆仑山、喀喇昆仑山一带,为古代西域交通要道;龙沙,指白龙堆沙漠,泛指西域戈壁荒漠;此二句以“酸辛”“憔悴”拟物,写石榴长途跋涉的艰辛,暗合其历经磨难的际遇。
- 初到摽珍木,多来比乱麻:摽(biào),投掷、弃置;此二句写石榴初入中原时的境遇:初被当作珍奇花木暂置,后逐渐被轻忽弃置,如同乱麻一般。
- 深抛故园里,少种贵人家:深抛,深弃;故园里,指民间乡野;贵人家,指权贵宅邸;此二句进一步写石榴在中原的分布,多散落民间,少为权贵所重。
- 唯我荆州见,怜君胡地赊:荆州,元稹曾于元和年间任江陵府尹(属荆南节度使管辖,诗中“荆州”即指此地);胡地赊,“赊”通“奢”,言其来自遥远的西域;此二句点明诗人自身的赏爱视角,寄寓对石榴远来不易的怜惜。
- 从教当路长,兼恣入檐斜:从教,任凭、听任;当路长,指石榴枝条沿路旁生长;恣,肆意、自由;入檐斜,指枝条斜伸至屋檐之下;此二句写石榴在诗人居所自由生长的状态。
- 绿叶裁烟翠,红英动日华:裁烟翠,形容绿叶如剪裁出的烟霭般青翠;红英,红色花朵;动日华,指红花在日光下闪耀光华,“日华”指日光的光华。
- 新帘裙透影,疏牖烛笼纱:新帘,新制的窗帘;裙透影,指石榴花影透过窗帘如女子裙裾的光影;疏牖,稀疏的窗棂;烛笼纱,指烛光透过窗纱;此二句以室内光影写石榴花的雅致意趣。
- 委作金炉焰,飘成玉砌瑕:委,化作、散落;金炉焰,指花瓣飘落如金炉中的余焰;玉砌瑕,指花瓣落在玉石台阶上,如白玉上的斑点(此处为褒义,言其点缀台阶)。
- 乍惊珠缀密,终误绣帏奢:乍,初、忽然;珠缀密,形容初开时的石榴花如串起的珍珠般繁密;绣帏奢,指锦绣帐幔的奢华,此句暗含石榴虽美,却难与权贵宅邸的奢华相匹的意味。
- 琥珀烘梳碎,燕支懒颊涂:琥珀,形容石榴花的色泽如琥珀般温润鲜亮;烘梳碎,疑指花瓣纹理如烘制的梳齿般精巧细致;燕支,即胭脂,古代女子妆面所用颜料;懒颊涂,指石榴花的红艳胜过胭脂,无需女子涂敷脸颊。
- 风翻一树火,电转五云车:风翻一树火,形容风吹过,满树红花如翻动的火焰;电转五云车,形容花影摇曳如五色云车急速转动,以动态比喻写石榴花的灵动。
- 绛帐迎宵日,芙蕖绽早牙:绛帐,红色帐幕,此处形容石榴花的红艳;迎宵日,指傍晚的日光映照红花;芙蕖,荷花,此处以荷花的清雅反衬石榴花的明艳;绽早牙,形容新叶如荷花初绽的嫩芽。
- 浅深俱隐映,前后各分葩:浅深,指花色深浅不一;隐映,指花影在枝叶间掩映错落;前后各分葩,指花朵前后次第开放,各有姿态。
- 宿露低莲脸,朝光借绮霞:宿露,夜间的露水;莲脸,以荷花的脸庞比喻带露的石榴花;朝光,早晨的日光;绮霞,美丽的云霞,此句写朝光映照下的石榴花如借取了云霞的光彩。
- 暗虹徒缴绕,濯锦莫周遮:暗虹,雨后的暗虹;缴绕,缠绕、萦绕;濯锦,指锦江(蜀地锦江以濯锦鲜亮闻名),此处代指锦缎;周遮,遮蔽、遮掩;此二句以虹、锦比喻石榴花的艳丽,言其无需外物遮掩,自有天然风华。
- 俗态能嫌旧,芳姿尚可嘉:俗态,世俗的眼光;嫌旧,嫌弃其已非新奇之物;芳姿,指石榴的美好姿态;尚可嘉,仍值得赞赏。
- 非专爱:此句未竟,推测原意为“非专爱此物”,即诗人赏爱石榴,并非仅因新奇,而是因其芳姿与际遇引发的情感共鸣。
现代译文
不知哪一年的安石古国,
曾不远万里来朝贡榴花。
迢遥的黄河源头古道,
靠着汉使的航槎将它送达。
它历经葱岭的酸辛风霜,
跋涉龙沙的荒漠憔悴出发。
初到中原时曾被当作珍木,
后来却被弃置如乱麻。
大多抛在乡野故园,
极少栽种在权贵人家。
唯有我在荆州见此芳树,
怜惜它来自遥远的胡地天涯。
任凭它沿路旁肆意生长,
枝条斜斜探入我的檐下。
绿叶如裁出的烟霭青翠,
红花在日光下闪耀光华。
新帘透进它的花影,如裙裾轻摇,
疏窗映着烛火,笼着薄纱。
花瓣飘落化作金炉余焰,
散落在玉阶如点点瑕花。
初时惊见花繁如串珠密缀,
终觉难比绣帏的奢华。
花色如琥珀般温润鲜亮,
花瓣细碎胜却胭脂涂颊。
风起时满树如翻卷火焰,
花影摇曳似云车电转疾驰。
红似绛帐迎着晚日光华,
新叶如芙蕖初绽嫩芽。
深浅花色掩映错落,
前后花朵次第开花。
带露的花如莲脸低垂,
朝光映照借得绮霞。
暗虹徒然萦绕其身,
锦江濯锦也难遮其风华。
世俗总嫌它已非新奇,
可它的芳姿依旧堪夸。
并非专爱……
创作背景
此诗具体创作时间未详,诗中“唯我荆州见”一句,可推测诗作大概率作于元稹任江陵府尹时期。元稹一生仕途坎坷,多次遭贬谪,辗转各地,其诗作常以花木寄寓身世之感,借物喻人。此诗以石榴从西域远贡、历经磨难却仍保有芳姿的际遇,暗合自身流落天涯、虽有才华却难获全然赏识的心境。惜正文未竟,完整创作缘起与定稿意图已不可考,学界仅能从诗中意象与元稹生平进行推测。
艺术赏析
- 结构脉络:全诗以石榴为线索,按“远来历程—中原境遇—形态描摹—抒情感慨”的顺序展开,层次清晰,从写实到抒情自然过渡,虽未竟篇,仍能窥见完整的创作思路。
- 用典与意象:多处化用张骞乘槎、汉使通西域的典故,点明石榴的异域属性,暗合诗人自身的“外来者”身份;以“火”“琥珀”“燕支”“莲脸”“绮霞”等丰富意象比喻石榴的色彩与姿态,生动具象,兼具视觉美感与文学张力。
- 格律特色:此诗为五言排律,严格遵循排律格律,对仗工整,如“绿叶裁烟翠,红英动日华”“浅深俱隐映,前后各分葩”等句,平仄协调,音韵和谐,展现出成熟的律诗创作功力。
- 托物言志:全诗以石榴自况,借石榴远来不易、初被珍视而终遭轻忽的命运,抒发自身仕途坎坷、虽有芳姿却难遇赏识的身世之叹,将个人情感与物象融为一体,含蓄蕴藉。
- 未尽之憾:诗作末句戛然而止,虽有残缺,却给读者留下了想象空间,余味悠长,更添诗意的朦胧美感。
常见问题
《感石榴二十韵》的作者和朝代是什么?
《感石榴二十韵》的作者是元稹,页面按唐作品展示。
《感石榴二十韵》主要写了什么?
现存诗作以石榴为核心意象,先叙石榴从西域远贡中原的经历与旅途艰辛,再写其初入中原的境遇,继而细致描摹石榴的枝叶、花色、花态,最后抒发对石榴的赏爱与感慨,惜正文未竟,仅存前十九韵半。全诗借石榴寄寓身世之叹,以物喻人,抒发自身流落天涯、虽有芳姿却难遇全然赏识的心境。
《感石榴二十韵》的创作背景是什么?
此诗具体创作时间未详,诗中“唯我荆州见”一句,可推测诗作大概率作于元稹任江陵府尹时期。元稹一生仕途坎坷,多次遭贬谪,辗转各地,其诗作常以花木寄寓身世之感,借物喻人。此诗以石榴从西域远贡、历经磨难却仍保有芳姿的际遇,暗合自身流落天涯、虽有才华却难获全然赏识的心境。惜正文未竟,完整创作缘起与定稿意图已不可考,学界仅能从诗中意象与元稹生平进行推测。
《感石榴二十韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络 :全诗以石榴为线索,按“远来历程—中原境遇—形态描摹—抒情感慨”的顺序展开,层次清晰,从写实到抒情自然过渡,虽未竟篇,仍能窥见完整的创作思路。 2. 用典与意象 :多处化用张骞乘槎、汉使通西域的典故,点明石榴的异域属性,暗合诗人自身的“外来者”身份;以“火”“琥珀”“燕支”“莲脸”“绮霞”等丰富意象比喻石榴的色彩与姿态,生动具象,兼具视觉美感...