诗无敌

同前

元代‌ · 无名氏《张协状元》

行得气喘。
(合)肚中饥馁。
(丑)都不见打火。
(合)歇歇了去。
(生)不行时我打你。
(合)领台旨。
(丑)涉溪东渡水。
(合)不觉过一里又一里。

简要说明

这段文字主要描述了一行人赶路过程中的情景,展现出他们气喘吁吁、腹中饥饿的状态,同时体现出赶路者之间的主仆关系以及继续前行的艰难,整体氛围轻松又带有一些赶路的疲惫感。

逐句注释

  • “行得气喘”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:行走得让人呼吸急促,喘着粗气。
  • “(合)肚中饥馁”:
    • 字词:“饥馁”,饥饿。
    • 句意:(众人合唱)肚子里很饥饿。
  • “(丑)都不见打火”:
    • 字词:“打火”,原意是击石取火,这里指做饭。
    • 句意:(丑角说)到处都看不到能做饭的地方。
  • “(合)歇歇了去”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:(众人合唱)先休息一下再继续赶路。
  • “(生)不行时我打你”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:(主角说)要是不继续走我就打你。
  • “(合)领台旨”:
    • 字词:“台旨”,对上级命令的敬称。
    • 句意:(众人合唱)听从您的命令。
  • “(丑)涉溪东渡水”:
    • 字词:“涉”“渡”都有过水的意思。
    • 句意:(丑角说)渡过溪流往东走,趟过河水。
  • “(合)不觉过一里又一里”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:(众人合唱)不知不觉已经走过了一里又一里的路程。

现代译文

走着走着大家都气喘吁吁,
(众人一起说)肚子饿得咕咕叫。
(丑角说)连个做饭的地方都找不到。
(众人一起说)先歇会儿再接着赶路。
(主角说)要是不走我可就要动手了。
(众人一起说)听从您的吩咐。
(丑角说)趟过溪流往东又渡过河水。
(众人一起说)不知不觉已经走了好长的路。

创作背景

《张协状元》是南宋时期的作品,也是目前所知最早的南戏剧本。南宋时期城市经济繁荣,市民阶层壮大,戏曲等通俗文艺形式得到了快速发展。这部作品以书生张协的故事为主线,这段内容可能是张协及其随从赶路途中的一个情节。在当时的社会背景下,戏曲演出主要面向广大市民,通过生动的语言和情节来吸引观众,反映社会生活和人们的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话展现人物关系:通过“生”和“丑”“合”之间的对话,生动地展现出主仆之间的关系,“生”的命令式口吻和“丑”“合”的回应,使人物形象跃然纸上。
    • 口语化表达:使用了如“气喘”“饥馁”“打火”等较为口语化的词汇,符合当时戏曲面向市民阶层的特点,让观众更容易理解和接受。
  • 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出赶路者的状态和心理。这种质朴的语言风格与戏曲的表演形式相契合,能够增强舞台表现力。
  • 情节营造:短短几句台词,营造出了一种赶路的紧张感和疲惫感,同时又带有一些幽默的氛围,使观众能够感受到角色在行程中的艰难与无奈,也增添了戏剧的趣味性。