这首诗是岑参在北庭与友人宗学士的赠别之作,以叹惋开篇,感慨饱学之士弃文从戎的际遇;继而追忆友人边塞征战的艰辛与战功被轻的现实,叙写二人相聚倾谈的短暂温情,最后以赠别之语勉励友人。全诗兼具纪实性与抒情性,既展现了边塞生活的苍凉,也抒发了对友人的真挚期许。
北庭贻宗学士道别
读书破万卷,何事来从戎。
曾逐李轻车,西征出太蒙。
荷戈月窟外,擐甲昆仑东。
两度皆破胡,朝廷轻战功。
十年只一命,万里如飘蓬。
容鬓老胡尘,衣裘脆边风。
忽来轮台下,相见披心胸。
饮酒对春草,弹棋闻夜钟。
今且还龟兹,臂上悬角弓。
平沙向旅馆,匹马随飞鸿。
孤城倚大碛,海气迎边空。
四月犹自寒,天山雪濛濛。
君有贤主将,何谓泣途穷。
时来整六翮,一举凌苍穹。
简要说明
逐句注释
- 万事不可料,叹君在军中:料,预料、料想。句意:世间万事本难预料,可叹你最终投身军旅之中。
- 读书破万卷,何事来从戎:破万卷化用杜甫诗句,形容饱读诗书、学识渊博;从戎,投身军旅。句意:你本是饱读万卷诗书的文士,为何要追随军旅生涯?
- 曾逐李轻车,西征出太蒙:李轻车指汉代名将李蔡,曾以轻车将军身份出击匈奴,此处借指宗学士追随的边塞将领或自比征战经历;太蒙,古代西北极远之地,代指边塞极西区域。句意:你曾像轻车将军李蔡那样,西征远赴太蒙之地。
- 荷戈月窟外,擐甲昆仑东:荷戈,扛着戈矛;月窟,古代指西方极远之地;擐甲,穿起铠甲;昆仑东,昆仑山脉以东的边塞区域。句意:你曾在月窟之外扛戈戍守,在昆仑以东披甲征战。
- 两度皆破胡,朝廷轻战功:破胡,击败胡人敌军;轻战功,指朝廷对边将功绩不够重视。句意:你两次率军破敌、立下战功,却被朝廷轻视军功。
- 十年只一命,万里如飘蓬:飘蓬,飘飞的蓬草,比喻漂泊无定的生涯。句意:十年征战仅得保全性命,万里边塞漂泊,如同随风飘转的蓬草。
- 容鬓老胡尘,衣裘脆边风:胡尘,胡地的风沙,代指边塞艰苦环境;脆,指皮衣被边风侵蚀变得脆旧。句意:你的容颜鬓发在胡地风尘中渐趋衰老,皮衣也被边塞罡风吹得脆旧不堪。
- 忽来轮台下,相见披心胸:轮台,唐代西北边塞重镇,今新疆轮台一带;披心胸,敞开心扉、坦诚相对。句意:你忽然来到轮台军营,与我相见,二人敞开心扉畅谈。
- 饮酒对春草,弹棋闻夜钟:弹棋,古代一种棋类游戏;夜钟,边塞军营或城郭的夜间钟声。句意:我们对着春草饮酒,弹棋消遣,耳畔回荡着夜间的钟声。
- 今且还龟兹,臂上悬角弓:龟兹,唐代西域重镇,今新疆库车一带;角弓,用兽角装饰的硬弓。句意:如今你将要返回龟兹,臂上还挂着角弓。
- 平沙向旅馆,匹马随飞鸿:平沙,平坦的沙漠原野;飞鸿,飞雁,比喻独自漂泊的身影。句意:你将在平沙原野上走向旅舍,独自骑马如飞鸿般远去。
- 孤城倚大碛,海气迎边空:大碛,大沙漠;海气,边塞沙漠中蒸腾的雾气,古人误以为是海边水汽。句意:孤城倚靠在大沙漠边缘,沙漠雾气弥漫在边塞的长空之中。
- 四月犹自寒,天山雪濛濛:天山,唐代指今新疆境内的天山山脉;濛濛,雨雪迷蒙的样子。句意:四月的边塞依旧寒冷,天山之上白雪迷蒙。
- 君有贤主将,何谓泣途穷:贤主将,指贤明的军中主帅;泣途穷化用阮籍穷途之哭的典故,指走投无路、悲叹失意。句意:你身边有贤明的主帅,为何要说自己走投无路、悲叹失意?
- 时来整六翮,一举凌苍穹:六翮,指鸟的强劲翅膀,代指施展才能的资本;凌苍穹,直冲云霄,比喻施展抱负、成就功业。句意:待到时机到来,整理好强劲的羽翼,定能一举冲天、直上云霄。
现代译文
世事茫茫难预料,可叹你竟投身戎马中。
你本是胸藏万卷书的文士,为何要追随边塞征戎?
曾像汉家轻车将军那样,西征远赴极西的太蒙。
在月窟之外扛戈戍守,在昆仑以东披甲征战。
两次率军大破胡虏,朝廷却轻慢你的战功。
十年征战仅得苟全性命,万里漂泊如同飘转的蓬草。
容颜鬓发在胡地风尘中渐老,皮衣被边风侵蚀得脆旧不堪。
你忽然来到轮台军营,与我相见,敞开心扉畅谈。
对着春草共饮美酒,弹棋消遣,耳畔回荡着夜半的钟声。
如今你将要返回龟兹,臂上还挂着装饰华美的角弓。
你将在平沙原野上走向旅舍,独自骑马如飞鸿般远去。
孤城倚靠在大沙漠边缘,沙漠雾气弥漫在边塞长空。
四月的边塞依旧寒冷,天山之上白雪迷蒙。
你身边有贤明的主帅,为何要说自己走投无路?
待到时机到来,整理好冲天的羽翼,定能一举直上苍穹。
创作背景
这首诗是岑参第二次出塞期间,在北庭节度使幕府任职时所作。天宝十三载(754年),岑参随封常清出塞,先后在北庭、伊西节度使幕府担任掌书记等职。宗学士为其友人,本为饱学文士,却弃文从戎来到边塞,二人在轮台相聚倾谈,临别之际岑参作此诗相赠。当时唐代边塞虽有战事,但朝廷对边将战功多有轻慢,边塞生活艰苦,诗人既感慨友人的际遇,也借此抒发自身对边塞生涯的感触,并以积极之语勉励友人。
艺术赏析
- 结构脉络清晰:全诗以赠别为核心,先以“万事不可料”起笔,叹惋友人弃文从戎的无奈;继而追忆其征战经历,点明边功被轻的现实;再叙写二人相聚倾谈的短暂温情,烘托离别的怅惘;最后以赠别勉励收束,情感从叹惋到温情再到激昂,起伏自然。
- 用典贴切自然:多处化用典故,如“李轻车”借汉代名将比附友人的征战经历,“泣途穷”化用阮籍穷途之哭的典故,既丰富了内容,又含蓄表达情感;“六翮”以鸟翼比喻施展抱负的资本,贴切生动。
- 意象营造苍凉雄浑:全诗选取平沙、孤城、天山雪、边风、角弓等边塞典型意象,营造出边塞荒凉壮阔的氛围,既体现了边塞生活的艰苦,也烘托出赠别的沉郁情调。
- 语言质朴真挚:全诗语言不尚雕琢,以直白的叙写抒发真情,既有对现实的不满(“朝廷轻战功”),也有对友人的宽慰与勉励,情感真挚动人,契合岑参边塞诗“语奇体峻”的风格特点。
- 体裁自由舒展:本诗为五言古诗,不受近体诗格律束缚,句式错落,情感表达更为自由,便于铺叙经历、抒发复杂情感,兼具叙事性与抒情性。
常见问题
《北庭贻宗学士道别》的作者和朝代是什么?
《北庭贻宗学士道别》的作者是岑参,页面按唐作品展示。
《北庭贻宗学士道别》主要写了什么?
这首诗是岑参在北庭与友人宗学士的赠别之作,以叹惋开篇,感慨饱学之士弃文从戎的际遇;继而追忆友人边塞征战的艰辛与战功被轻的现实,叙写二人相聚倾谈的短暂温情,最后以赠别之语勉励友人。全诗兼具纪实性与抒情性,既展现了边塞生活的苍凉,也抒发了对友人的真挚期许。
《北庭贻宗学士道别》的创作背景是什么?
这首诗是岑参第二次出塞期间,在北庭节度使幕府任职时所作。天宝十三载(754年),岑参随封常清出塞,先后在北庭、伊西节度使幕府担任掌书记等职。宗学士为其友人,本为饱学文士,却弃文从戎来到边塞,二人在轮台相聚倾谈,临别之际岑参作此诗相赠。当时唐代边塞虽有战事,但朝廷对边将战功多有轻慢,边塞生活艰苦,诗人既感慨友人的际遇,也借此抒发自身对边塞生涯的感触,并以积极之...
《北庭贻宗学士道别》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络清晰 :全诗以赠别为核心,先以“万事不可料”起笔,叹惋友人弃文从戎的无奈;继而追忆其征战经历,点明边功被轻的现实;再叙写二人相聚倾谈的短暂温情,烘托离别的怅惘;最后以赠别勉励收束,情感从叹惋到温情再到激昂,起伏自然。 2. 用典贴切自然 :多处化用典故,如“李轻车”借汉代名将比附友人的征战经历,“泣途穷”化用阮籍穷途之哭的典故,既丰富了内容,又...