与高适薛据同登慈恩寺浮图

· 岑参

塔势如涌出,孤高耸天宫。
登临出世界,磴道盘虚空。
突兀压神州,峥嵘如鬼工。
四角碍白日,七层摩苍穹。
下窥指高鸟,俯听闻惊风。
连山若波涛,奔凑似朝东。
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
秋色从西来,苍然满关中。
五陵北原上,万古青濛濛。
净理了可悟,胜因夙所宗。
誓将挂冠去,觉道资无穷。

简要说明

本诗为盛唐纪游登高名作,是岑参与高适、薛据同登长安慈恩寺大雁塔时所作。全诗前半极力铺陈大雁塔的雄伟高耸之姿,中间描摹登临所见的关中秋日胜景,末段抒发对佛理的体悟与归隐之志,既展现了盛唐雄浑开阔的气象,也流露了士人兼济与独善兼具的复杂心境。

逐句注释

  1. 塔势如涌出,孤高耸天宫:塔势,指慈恩寺浮图(大雁塔)的形制气势;涌出,形容佛塔如从地底突兀生发的奇观,暗合佛家“地涌宝刹”的意象。孤高,孤拔挺拔;天宫,天帝居所,此处极言塔高入云霄。
  2. 登临出世界,磴道盘虚空:登临,指登上塔顶;世界,佛家语,代指尘世。磴道,登山的石阶;盘,盘旋缠绕。虚空,指高空,言石阶仿佛盘旋于苍穹之间。
  3. 突兀压神州,峥嵘如鬼工:突兀,高耸特出的样子;压,压倒、盖过,极言塔的气势;神州,中国的代称。峥嵘,本指山势高峻,此处形容塔的精巧奇绝;鬼工,指非人力所能为的精湛技艺,赞叹塔的建筑工艺之妙。
  4. 四角碍白日,七层摩苍穹:四角,指大雁塔的四角飞檐;碍,遮蔽。七层,慈恩寺浮图初建时为七层,后世屡有重修;摩,接触、迫近;苍穹,即天空。
  5. 下窥指高鸟,俯听闻惊风:窥,俯视;指高鸟,言飞鸟在塔下显得极低,仿佛可用手指点。惊风,迅猛的疾风,此处写塔下风声强劲。
  6. 连山若波涛,奔凑似朝东:连山,连绵起伏的群山;奔凑,簇拥聚集,形容群山仿佛波涛般向东方奔涌汇聚。
  7. 青槐夹驰道,宫馆何玲珑:青槐,唐代长安大道多植青槐;驰道,古代帝王专用的御道;宫馆,指长安城内的宫殿官署;玲珑,精巧明亮,形容建筑华美。
  8. 秋色从西来,苍然满关中:秋色,秋日的苍茫之气;苍然,青灰色的苍茫之色;关中,指函谷关以西的陕西中部地区,为唐代京畿之地。
  9. 五陵北原上,万古青濛濛:五陵,指西汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,均在长安城北的渭水北岸;北原,即五陵所在的高原;青濛濛,形容草木苍翠迷蒙的样子,言历史陈迹与自然长存。
  10. 净理了可悟,胜因夙所宗:净理,佛家清净的义理;了,透彻明白。胜因,佛教指能得善果的因缘;夙,向来、早年;宗,尊崇信奉。
  11. 誓将挂冠去,觉道资无穷:挂冠,辞官归隐,典出《后汉书·逢萌传》,逢萌见王莽专权,挂冠东都城门而去;觉道,即佛道、觉悟的真理;资,滋养、受益。

现代译文

慈恩塔势如从地底轰然涌出,孤拔挺拔直抵九霄天宫。
登临塔顶恍若超脱尘世之外,盘旋石阶蜿蜒缠绕于虚空。
巍峨雄姿压过中原大地,精巧奇绝宛若鬼斧神工。
塔角飞檐遮蔽了白日光辉,七层塔身直摩万里苍穹。
低头俯瞰飞鸟只在眼下,俯身静听疾风掠过塔松。
连绵群山恰似波涛翻涌,簇拥着向东方奔涌朝东。
青槐夹道连着御路驰道,宫阙馆阁何等玲珑剔透。
萧瑟秋色从西方悄然袭来,苍莽之色遍布整个关中。
西汉五陵的北原之上,万古长青依旧濛濛葱茏。
清净佛理已然透彻可悟,胜妙善因我向来所尊崇。
决意要辞官归隐而去,觉悟之道滋养受用无穷。

创作背景

此诗作于唐天宝十一载(752年),当时岑参任右补阙,供职于长安。是年秋,岑参与高适、薛据、杜甫、储光羲等一众诗人同登慈恩寺大雁塔,众人各赋同题诗,此作是其中流传最广的一篇。盛唐时期长安为全国文化中心,士人登临名胜抒发情志蔚然成风,岑参此时仕途初顺,既怀有建功立业的仕进之心,又受当时盛行的禅学思潮影响,故而在写景之后抒发了悟道归隐的情志。

艺术赏析

  1. 结构层次分明:全诗以登塔为线索,先写塔的整体气势与建筑精妙,再写登临俯瞰的视听之景,继而铺展关中秋日的开阔格局,最后落脚于禅理与归隐之志,层层递进,由景入情,过渡自然流畅。
  2. 写景手法多样:善用比喻与夸张,如“塔势如涌出”“连山若波涛”以具象的波涛喻群山,形象生动;“孤高耸天宫”“七层摩苍穹”以夸张手法极写塔的高耸,尽显盛唐气象。同时兼具动静结合,“下窥指高鸟,俯听闻惊风”以飞鸟、疾风的动态反衬塔的巍峨,“连山若波涛”又赋予静态群山以奔涌之势。
  3. 语言雄浑凝练:用字精准有力,如“压”字写出大雁塔压倒中原的磅礴气势,“苍然”二字将秋日关中的苍茫之色具象化,整体语言刚健雄浑,契合盛唐的审美风格。
  4. 景理结合自然:末段的禅理抒发并非生硬说教,而是建立在登临所见的历史陈迹(五陵)与自然永恒的基础之上,将写景与出世之思融为一体,既符合登佛塔的场景设定,也体现了盛唐士人儒释兼修的精神面貌。

常见问题

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》的作者和朝代是什么?

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》的作者是岑参,页面按唐作品展示。

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》主要写了什么?

本诗为盛唐纪游登高名作,是岑参与高适、薛据同登长安慈恩寺大雁塔时所作。全诗前半极力铺陈大雁塔的雄伟高耸之姿,中间描摹登临所见的关中秋日胜景,末段抒发对佛理的体悟与归隐之志,既展现了盛唐雄浑开阔的气象,也流露了士人兼济与独善兼具的复杂心境。

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》的创作背景是什么?

此诗作于唐天宝十一载(752年),当时岑参任右补阙,供职于长安。是年秋,岑参与高适、薛据、杜甫、储光羲等一众诗人同登慈恩寺大雁塔,众人各赋同题诗,此作是其中流传最广的一篇。盛唐时期长安为全国文化中心,士人登临名胜抒发情志蔚然成风,岑参此时仕途初顺,既怀有建功立业的仕进之心,又受当时盛行的禅学思潮影响,故而在写景之后抒发了悟道归隐的情志。

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次分明 :全诗以登塔为线索,先写塔的整体气势与建筑精妙,再写登临俯瞰的视听之景,继而铺展关中秋日的开阔格局,最后落脚于禅理与归隐之志,层层递进,由景入情,过渡自然流畅。 2. 写景手法多样 :善用比喻与夸张,如“塔势如涌出”“连山若波涛”以具象的波涛喻群山,形象生动;“孤高耸天宫”“七层摩苍穹”以夸张手法极写塔的高耸,尽显盛唐气象。同时兼具动静结...