宿灞上寄侍御(王与)弟

· 王昌龄

独饮灞上亭,寒山青门外。
长云骤落日,桑枣寂已晦。
古人驱驰者,宿此凡几代。
佐邑由东南,岂不知进退。
吾宗秉全璞,楚得璆琳最。
茅山就一征,柏署起三载。
道契非物理,神交无留碍。
知我沧溟心,脱略腐儒辈。
孟冬銮舆出,阳谷群臣会。
半夜驰道喧,五侯拥轩盖。
是时燕齐客,献术蓬瀛内。
甚悦我皇心,得与王母对。
贱臣欲干谒,稽首期殒碎。
哲弟感我情,问易穷否泰。
良马足尚踠,宝刀光未淬。
昨闻羽书飞,兵气连朔塞。
诸将多失律,庙堂始追悔。
安能召书生,愿得论要害。
戎夷非

简要说明

这首诗是王昌龄寄宿灞上时寄给堂弟王玙(“(王与)”为“玙”的拆分字)的寄赠怀人诗。前半部分以灞上夜景起兴,抒发羁旅苍茫之感;中间叙写宗族情谊与二人志同道合的襟怀;后半转向对朝政时局的感慨,表露自己请缨论兵的报国之志,然诗作未完成,未能收束全篇。


逐句注释

  1. 独饮灞上亭,寒山青门外
    灞上亭:即灞亭,位于长安城东灞水之滨,为古时送别、羁旅常见之地。青门:长安城东面南头的城门,又名霸城门,代指长安城郊。
  2. 长云骤落日,桑枣寂已晦
    骤落日:夕阳急速沉落。晦:昏暗,指暮色四合。
  3. 古人驱驰者,宿此凡几代
    驱驰:指仕途奔波、劳碌奔走。凡几代:意谓多少代人曾在此留宿。
  4. 佐邑由东南,岂不知进退
    佐邑:辅佐县令担任县丞、县尉等地方官职。由东南:指王玙从东南之地赴任此地邑官。进退:指为官的进退之道、处世分寸。
  5. 吾宗秉全璞,楚得璆琳最
    吾宗:同宗族之人,此处特指堂弟王玙。秉全璞:持有无瑕美玉,比喻品德高洁、才华纯粹。璆琳:美玉名,此处以“楚得璆琳”化用典故,赞誉王玙为宗族中最出众的人才。
  6. 茅山就一征,柏署起三载
    茅山:此处或指王玙曾应召前往茅山任职/修道(王玙早年好祠祭之道,与茅山道教渊源颇深)。柏署:御史台的别称,因御史台官署多植柏树而得名。起三载:指在御史台任职已满三年。
  7. 道契非物理,神交无留碍
    道契:意气相投、志同道合。物理:世俗的常理、人情世故。神交:精神层面相通的友谊。无留碍:指彼此心意毫无阻隔,相知甚深。
  8. 知我沧溟心,脱略腐儒辈
    沧溟心:指超脱世俗、逍遥江海的隐逸襟怀。脱略:轻慢不拘,此处指不屑与之为伍。腐儒:迂腐守旧的儒生。
  9. 孟冬銮舆出,阳谷群臣会
    孟冬:农历十月。銮舆:皇帝的车驾,代指帝王。阳谷:传说中日出之处,此处代指朝廷朝堂。
  10. 半夜驰道喧,五侯拥轩盖
    驰道:古代皇帝专用的道路。五侯:原指西汉外戚王氏五侯,此处代指当朝权贵外戚。轩盖:官员的车乘与华盖,代指权贵的仪仗。
  11. 是时燕齐客,献术蓬瀛内
    燕齐客:燕齐之地的方士,此处指天宝年间以祠祭、方术得宠的朝臣。蓬瀛:蓬莱、瀛洲,传说中的海上仙山,此处代指宫廷朝堂。
  12. 甚悦我皇心,得与王母对
    王母:此处代指宫廷中的太后或女官,或化用西王母典故,指方士们深得皇帝赏识,得以亲近宫廷权贵。
  13. 贱臣欲干谒,稽首期殒碎
    贱臣:诗人自谦之辞。干谒:求见权贵以谋求进用。稽首:古代最隆重的跪拜礼。殒碎:粉身碎骨,指愿为仕途赴汤蹈火。
  14. 哲弟感我情,问易穷否泰
    哲弟:对堂弟的美称。问易:探讨《周易》,此处指共同探讨世事吉凶祸福。穷否泰:探究“否极泰来”的世事变化规律。
  15. 良马足尚踠,宝刀光未淬
    踠:马足屈而不伸,比喻自身怀才不遇、壮志难伸。淬:刀剑淬火工艺,比喻尚未得以施展才华抱负。
  16. 昨闻羽书飞,兵气连朔塞
    羽书:插有羽毛的紧急军事文书。朔塞:北方边境要塞。
  17. 诸将多失律,庙堂始追悔
    失律:作战失利。庙堂:古代帝王议事之处,代指朝廷。
  18. 安能召书生,愿得论要害
    书生:诗人自指。要害:军事上的险要据点与战略要点。
  19. 戎夷非
    诗作未完成,语意中断,疑为收尾未尽之句。

现代译文

独自在灞上亭中把盏独饮,
寒山之外便是长安的青门。
长云翻卷,夕阳骤然沉落,
桑枣林里早已暮色四合。
从古至今奔走劳碌的世人,
曾有多少代在此留宿安身。
你从东南赴任辅佐邑县,
怎会不懂得为官进退的分寸?
我们宗族都持有无瑕美玉,
你更是楚地最出众的璆琳。
曾应召前往茅山赴任,
在御史台任职已满三春。
我们意气相投不拘世俗,
精神相交毫无半分阻隔。
你深知我超脱江海的襟怀,
不屑与迂腐儒生为伍同尘。
孟冬时节皇帝车驾出行,
朝堂之上群臣集会纷纷。
半夜里驰道上喧闹不止,
权贵们簇拥着车乘华盖。
那时燕齐的方士们,
在宫廷之中进献方术奇闻。
深得陛下的欢心赏识,
得以亲近宫廷的权贵贵人。
我这贱臣也曾想求见进用,
曾跪拜稽首愿粉身碎骨。
贤弟你体察我的心境,
与我共探《周易》否泰之理。
良马尚且足屈难伸,
宝刀的光芒还未淬火锋利。
昨日听闻紧急军书飞驰,
战事杀气连及北方边地。
诸位将领大多作战失利,
朝廷这才开始追悔莫及。
怎能让陛下召来书生,
愿与他论说军事的要害之机。
戎夷(未竟)


创作背景

这首诗为王昌龄晚年寄赠堂弟王玙的作品。王玙早年好祠祭之道,后以方术、祠仪得唐玄宗宠信,官至宰相。诗中“五侯拥轩盖”“燕齐客献术”等句,暗指天宝年间方士、外戚权贵干政的时局;“兵气连朔塞”则对应天宝后期北方边地的军事紧张局势(安史之乱前奏)。
王昌龄曾多次仕途失意,诗中“良马足尚踠,宝刀光未淬”正是其怀才不遇的写照,而“愿得论要害”则表露了他渴望请缨报国的家国情怀。全诗未完成,疑为诗人创作中途辍笔,或原稿散佚所致。


艺术赏析

  1. 结构清晰,层次递进:全诗以灞上夜景起兴,先抒羁旅苍茫之感,再叙宗族情谊与知己相知,继而转笔针砭时弊、抒发报国之志,情感从个人襟怀延伸至家国之忧,逻辑连贯自然。
  2. 用典自然,意蕴深厚:多处化用典故(如“全璞”“璆琳”“否泰”),既贴合人物身份与情感,又增添了文本的文化厚度,避免了直白浅露。
  3. 对仗工整,语言苍劲:如“良马足尚踠,宝刀光未淬”以工整对仗喻怀才不遇,形象鲜明;整体语言质朴沉郁,贴合盛唐咏怀诗的苍劲风格。
  4. 遗憾之处:诗作未完成,最后“戎夷非”语意中断,未能完整收束全篇,实为文学史上的一处遗憾。

常见问题

《宿灞上寄侍御(王与)弟》的作者和朝代是什么?

《宿灞上寄侍御(王与)弟》的作者是王昌龄,页面按唐作品展示。

《宿灞上寄侍御(王与)弟》主要写了什么?

这首诗是王昌龄寄宿灞上时寄给堂弟王玙(“(王与)”为“玙”的拆分字)的寄赠怀人诗。前半部分以灞上夜景起兴,抒发羁旅苍茫之感;中间叙写宗族情谊与二人志同道合的襟怀;后半转向对朝政时局的感慨,表露自己请缨论兵的报国之志,然诗作未完成,未能收束全篇。

《宿灞上寄侍御(王与)弟》的创作背景是什么?

这首诗为王昌龄晚年寄赠堂弟王玙的作品。王玙早年好祠祭之道,后以方术、祠仪得唐玄宗宠信,官至宰相。诗中“五侯拥轩盖”“燕齐客献术”等句,暗指天宝年间方士、外戚权贵干政的时局;“兵气连朔塞”则对应天宝后期北方边地的军事紧张局势(安史之乱前奏)。 王昌龄曾多次仕途失意,诗中“良马足尚踠,宝刀光未淬”正是其怀才不遇的写照,而“愿得论要害”则表露了他渴望请缨报国的家国...

《宿灞上寄侍御(王与)弟》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构清晰,层次递进 :全诗以灞上夜景起兴,先抒羁旅苍茫之感,再叙宗族情谊与知己相知,继而转笔针砭时弊、抒发报国之志,情感从个人襟怀延伸至家国之忧,逻辑连贯自然。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用典故(如“全璞”“璆琳”“否泰”),既贴合人物身份与情感,又增添了文本的文化厚度,避免了直白浅露。 3. 对仗工整,语言苍劲 :如“良马足尚踠,宝刀光未淬”...