商於驿与于蕴玉话别

· 罗隐

南朝徐庾流,洛下忆同游。
酒采闲坊菊,山登远寺楼。
相思劳寄梦,偶别已经秋。
还被青青桂,催君不自由。

简要说明

这首诗是晚唐诗人罗隐与友人于蕴玉在商於驿话别时所作,以追忆昔日洛阳同游的闲适场景开篇,转而抒发离别后的相思牵挂,末句借秋日桂花开的实景,抒发友人因仕进或公务不得不远行的身不由己,整体情感真挚细腻,兼具闲适回忆与离别惆怅。

逐句注释

  1. 南朝徐庾流:徐庾指南朝梁陈时期的文学家徐陵、庾信,二人是南朝骈文与诗歌的代表作家,以华美精工的文风著称。此处以“徐庾流”称赞于蕴玉拥有出众的文才。
  2. 洛下忆同游:洛下即洛阳,诗人回忆起与友人曾在洛阳一同游历的惬意时光。
  3. 酒采闲坊菊:闲坊指僻静幽静的街巷。此句写二人曾在僻静坊巷中采撷菊花,佐酒畅谈,尽显闲适自在的交游状态。
  4. 山登远寺楼:远寺指山间古寺,此句写二人一同登上远处山寺的楼阁,远眺山水,共度悠然时光。
  5. 相思劳寄梦:劳意为“只得、只能”,意为彼此思念深切,只能依靠梦境来互通牵挂,抒发离别后的刻骨思念。
  6. 偶别已经秋:偶别指偶然分别,没想到此次一别,竟已经过了一个秋天,暗含时光飞逝、离别之久的怅惘。
  7. 还被青青桂:青青桂指秋日盛开的桂花,既点明离别时的秋季节令,又暗用“折桂”典故(古代称科举及第为“折桂”,亦代指赴任为官),含蓄呼应友人此行的缘由。
  8. 催君不自由:意为桂花开后时节催迫,友人不得不启程远行,身不由己,流露出对友人离别无奈的惋惜与不舍。

现代译文

你有着南朝徐陵、庾信般的出众文才,我总难忘与你同游洛阳的旧日时光。
曾在僻静坊巷采菊佐酒,一同登上远山古寺的高楼眺望。
彼此思念深切,只能托梦境传递牵挂,偶然一别竟已过了清秋。
如今青青桂树绽放,催你动身赴任,你终究是身不由己呀。

创作背景

罗隐为晚唐著名诗人,一生仕途坎坷,多次科举不中,晚年才得以入仕。此诗当作于其途经商於驿(今陕西商洛境内,为古时南北交通要道)时,与友人于蕴玉在此话别。于蕴玉生平未见详细记载,从诗中可知二人交情匪浅,曾共游洛阳;此时友人因仕进或公务即将远行,恰逢秋日桂花开,诗人触景生情,写下此诗抒发离别不舍与对友人的牵挂。

艺术赏析

  1. 格律工整严谨:此诗为标准五言律诗,平仄协调、对仗精工。颔联“酒采闲坊菊,山登远寺楼”严格相对,“酒采”对“山登”(动宾结构对应),“闲坊菊”对“远寺楼”(偏正结构对应),句式整齐,音韵和谐,符合律诗的格律要求。
  2. 用典含蓄自然:首句以“徐庾流”典故称赞友人文采,贴切不生硬;末句“青青桂”暗合“折桂”典故,既点明节令,又含蓄暗示友人此行的仕进背景,拓宽了诗歌的意蕴层次。
  3. 情感脉络清晰:全诗以“忆同游”起笔,先铺陈旧日闲适交游的温暖场景,再转写别后相思的惆怅,最后以“催君不自由”收束,将离别时的无奈与不舍推向高潮,情感层层递进,真挚动人。
  4. 意境虚实结合:“闲坊菊”“远寺楼”勾勒出悠然恬淡的旧日交游画面,与“偶别已经秋”的怅惘形成鲜明对比;末句以实景“青青桂”触发愁思,将自然节令与离别愁绪融为一体,意境悠远含蓄。

常见问题

《商於驿与于蕴玉话别》的作者和朝代是什么?

《商於驿与于蕴玉话别》的作者是罗隐,页面按唐作品展示。

《商於驿与于蕴玉话别》主要写了什么?

这首诗是晚唐诗人罗隐与友人于蕴玉在商於驿话别时所作,以追忆昔日洛阳同游的闲适场景开篇,转而抒发离别后的相思牵挂,末句借秋日桂花开的实景,抒发友人因仕进或公务不得不远行的身不由己,整体情感真挚细腻,兼具闲适回忆与离别惆怅。

《商於驿与于蕴玉话别》的创作背景是什么?

罗隐为晚唐著名诗人,一生仕途坎坷,多次科举不中,晚年才得以入仕。此诗当作于其途经商於驿(今陕西商洛境内,为古时南北交通要道)时,与友人于蕴玉在此话别。于蕴玉生平未见详细记载,从诗中可知二人交情匪浅,曾共游洛阳;此时友人因仕进或公务即将远行,恰逢秋日桂花开,诗人触景生情,写下此诗抒发离别不舍与对友人的牵挂。

《商於驿与于蕴玉话别》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整严谨 :此诗为标准五言律诗,平仄协调、对仗精工。颔联“酒采闲坊菊,山登远寺楼”严格相对,“酒采”对“山登”(动宾结构对应),“闲坊菊”对“远寺楼”(偏正结构对应),句式整齐,音韵和谐,符合律诗的格律要求。 2. 用典含蓄自然 :首句以“徐庾流”典故称赞友人文采,贴切不生硬;末句“青青桂”暗合“折桂”典故,既点明节令,又含蓄暗示友人此行的仕进背景...