这是一首悼亡诗,诗人以质朴直白的语言,追忆与妻子二十载的夫妻情深,细数妻子的贤德持家,抒发妻子离世后独居旧宅的无尽孤寂与摧心悲痛,通篇围绕“伤逝”主题,将丧妻之痛融入日常细节,情感真挚深沉。
伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所
念我室中人,逝去亦不回。
结发二十载,宾敬如始来。
提携属时屯,契阔忧患灾。
柔素亮为表,礼章夙所该。
仕公不及私,百事委令才。
一旦入闺门,四屋满尘埃。
斯人既已矣,触物但伤摧。
单居移时节,泣涕抚婴孩。
知妄谓当遣,临感要难裁。
梦想忽如睹,惊起复徘徊。
此心良无已,绕屋生蒿莱。
简要说明
逐句注释
- 染白一为黑,焚木尽成灰
- 染白:以白被染黑比喻人生猝然遭遇的重大变故;一:一旦、一经。
- 焚木:焚烧林木,喻指美好事物的毁灭。
- 句意:世事一旦剧变,便如白被染黑,繁茂林木焚毁尽成灰烬。
- 念我室中人,逝去亦不回
- 室中人:古代对妻子的称呼;逝去:指妻子去世;不回:永别不再归来。
- 句意:思念我家中的妻子,她已然逝去,再也不会归来。
- 结发二十载,宾敬如始来
- 结发:古代成婚之礼,男女各取束发一缕相赠,后指代成婚;二十载:指夫妻共同生活二十年。
- 宾敬:像对待宾客一样相敬,形容夫妻间相敬如宾的和睦关系;如始来:如同新婚之初一般。
- 句意:与你结为夫妻已有二十年,我们始终相敬如宾,一如新婚之时。
- 提携属时屯,契阔忧患灾
- 提携:夫妻相互扶持;属:恰逢、遭遇;时屯:时运艰难,时局不顺。
- 契阔:原指聚散离合,此处指夫妻共同经历的奔波与忧患。
- 句意:我们相互扶持,恰逢时运艰难,一同经历了无数聚散与忧患灾厄。
- 柔素亮为表,礼章夙所该
- 柔素:温柔素净,形容妻子品性温婉纯洁;亮:确实、诚然;表:表率、楷模。
- 礼章:礼仪规矩;夙:向来、平素;该:具备、通晓。
- 句意:你温柔纯洁,确实是闺中的表率,礼仪规矩向来都通晓娴熟。
- 仕公不及私,百事委令才
- 仕公:为官从政;不及私:不谋私利,将公务置于私事之上;委:托付、交给。
- 令才:贤能之才,此处指妻子有处理家事的才能。
- 句意:我为官一心为公,不谋私利,家中百事都托付给你这位贤能之人料理。
- 一旦入闺门,四屋满尘埃
- 入闺门:回到家中;四屋:指家中各处房间;满尘埃:积满灰尘,形容家中因女主人离世而冷清荒废。
- 句意:一旦回到家中,四处房间都已积满灰尘。
- 斯人既已矣,触物但伤摧
- 斯人:此人,指亡妻;已矣:去世、逝去;触物:接触到眼前的事物;伤摧:悲伤摧折,形容极度悲痛。
- 句意:你已然离世,眼前的所有事物都让我倍感悲伤摧折。
- 单居移时节,泣涕抚婴孩
- 单居:独自居住;移时节:过了一段时日,指妻子去世后过了很久;抚:抚摸、怀抱。
- 句意:独自居住已有多时,我常常抱着孩子,泪流不止。
- 知妄谓当遣,临感要难裁
- 知妄:知道思念亡妻是虚妄不实的,不必过于执着;谓当遣:认为应当排遣这份悲伤。
- 临感:面对触动情思的事物;要难裁:难以割舍、难以抑制。
- 句意:我明知思念是虚妄的,也应当排遣这份哀伤,可每当触动情思之时,却依旧难以割舍。
- 梦想忽如睹,惊起复徘徊
- 梦想:在梦中见到;忽如睹:忽然好像亲眼见到了你;惊起:从梦中惊醒;徘徊:来回踱步,形容心神不宁。
- 句意:忽然在梦中见到了你,惊醒之后我只能独自来回踱步,心神不宁。
- 此心良无已,绕屋生蒿莱
- 良:确实、实在;无已:没有停止,形容悲伤绵延不绝。
- 蒿莱:野草、杂草,此处指房屋周围因无人打理而长满野草,形容居所荒废冷落。
- 句意:我的悲伤实在没有尽头,房屋周围都已长满了野草,一片荒芜。
现代译文
世事骤变如白被染黑,繁茂林木一朝尽成灰烬。
思念我家中的贤妻,她已然逝去,永不再归。
与你结发为夫妻,已过二十个春秋,我们始终相敬如宾,一如新婚之初。
一路相互扶持,恰逢时运多艰,同经聚散离合,共渡忧患灾劫。
你温柔素净,本是闺中的表率,礼仪规矩向来娴熟通晓。
我为官一心为公,不谋私事,家中百事皆托付于你这贤能之人。
如今一旦回到旧居,四处房间都已积满尘埃。
你既已长辞人世,触目所见,无不令我悲伤摧折。
独居旧屋已过多时,每每抱着年幼的孩子,便泪落不止。
我明知思念虚妄,本应将哀伤排遣,可每逢触动情思,却依旧难以割舍。
忽然在梦中与你相见,惊醒之后只能独自徘徊,心神难安。
这份悲痛实在没有尽头,屋舍周遭早已长满荒草,满目凄凉。
创作背景
这首诗是韦应物悼念亡妻元苹的组诗《伤逝》十九首之一,创作于妻子去世之后。据韦应物为元苹所撰的《元苹墓志》记载,元苹为北魏宗室后裔,卒于唐德宗建中四年(783),年仅四十七岁,二人成婚二十年,感情深厚。元苹品性贤淑,不仅通晓礼仪,还能协助韦应物料理家事,韦应物为官清廉,家中事务多由妻子操持。此组诗均作于洛阳同德精舍旧居,此时韦应物可能正罢官闲居洛阳,独居旧宅,触景生情,写下了这组悼念亡妻的诗作,抒发妻子离世后的孤寂与无尽哀思。
艺术赏析
- 质朴真挚的抒情风格:全诗不堆砌辞藻,不用典故,以白描手法记录夫妻日常与自身感受,语言平实却情感深沉,贴合悼亡诗“贵真”的传统,与潘岳《悼亡诗》的深情一脉相承,体现了韦应物写实自然的文学特色。
- 比喻与意象的烘托:开篇以“染白为黑”“焚木成灰”的比喻,形象写出妻子离世这一猝然变故对人生的毁灭性打击,将抽象的悲痛具象化。后续以“四屋满尘埃”“绕屋生蒿莱”的实景描写,烘托出妻子离世后家中的冷清荒芜,以景衬情,将孤寂伤感融入日常场景。
- 情感层次的递进:全诗从变故的慨叹,到回忆夫妻情深、妻子贤德,再到独居的日常伤痛、梦境的虚幻相见,最后以荒芜之景收束,情感层层递进,从宏观的悲恸到微观的日常落泪、梦中惊起,将丧妻之痛的各个侧面展现得淋漓尽致。
- 以景结情的收尾:末句“绕屋生蒿莱”以实景收束全篇,将绵延不绝的悲伤转化为可见的荒芜景象,言有尽而意无穷,让读者更能感受到诗人长期的孤寂与哀思。
常见问题
《伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所》的作者和朝代是什么?
《伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所》的作者是韦应物,页面按唐作品展示。
《伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所》主要写了什么?
这是一首悼亡诗,诗人以质朴直白的语言,追忆与妻子二十载的夫妻情深,细数妻子的贤德持家,抒发妻子离世后独居旧宅的无尽孤寂与摧心悲痛,通篇围绕“伤逝”主题,将丧妻之痛融入日常细节,情感真挚深沉。
《伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所》的创作背景是什么?
这首诗是韦应物悼念亡妻元苹的组诗《伤逝》十九首之一,创作于妻子去世之后。据韦应物为元苹所撰的《元苹墓志》记载,元苹为北魏宗室后裔,卒于唐德宗建中四年(783),年仅四十七岁,二人成婚二十年,感情深厚。元苹品性贤淑,不仅通晓礼仪,还能协助韦应物料理家事,韦应物为官清廉,家中事务多由妻子操持。此组诗均作于洛阳同德精舍旧居,此时韦应物可能正罢官闲居洛阳,独居旧宅,...
《伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 质朴真挚的抒情风格 :全诗不堆砌辞藻,不用典故,以白描手法记录夫妻日常与自身感受,语言平实却情感深沉,贴合悼亡诗“贵真”的传统,与潘岳《悼亡诗》的深情一脉相承,体现了韦应物写实自然的文学特色。 2. 比喻与意象的烘托 :开篇以“染白为黑”“焚木成灰”的比喻,形象写出妻子离世这一猝然变故对人生的毁灭性打击,将抽象的悲痛具象化。后续以“四屋满尘埃”“绕屋生...