奉和圣制送张说巡边

· 贺知章

荒境尽怀忠,梯航已自通。
九攻虽不战,五月尚持戎。
遣戍征周牒,恢边重汉功。
选车命元宰,授律取文雄。
胄出天弧上,谋成帝幄中。
诏旗分夏物,专讨锡唐弓。
帐宿伊川右,钲传晋苑东。
饔人藉蕡实,乐正理丝桐。
歧陌涵余雨,离川照晚虹。
恭闻咏方叔,千载舞皇风。

简要说明

这首诗是贺知章奉和唐玄宗《送张说巡边》的应制之作,全诗围绕送张说巡边展开:先颂扬朝廷德化远被、四海归心,再述选帅任能、整军备战的举措,继而描绘出征军容与送别场景,最后以称颂张说之才与皇恩盛德作结,既体现了开元盛世的武备气象,也表达了对安边靖乱的美好期许。

逐句注释

  1. 荒境尽怀忠,梯航已自通。
    荒境:边远的疆土。尽怀忠:皆心怀朝廷忠贞。梯航:梯山航海的省称,代指远方部族或国家通过水陆交通前来朝贡,此处指四海臣服、远邦通贡。

  2. 九攻虽不战,五月尚持戎。
    九攻:指古代多次攻城的战术,此处代指战争筹备。不战:指不战而屈人之兵,以文德绥靖边疆。五月尚持戎:农历五月仍整饬军备、严阵以待,体现常备不懈的边防意识。持戎:执掌军备,驻守边疆。

  3. 遣戍征周牒,恢边重汉功。
    遣戍:派遣戍边军队。周牒:周代的典章文书,此处代指朝廷的法度规矩。恢边:开拓、巩固边疆。重汉功:推崇汉代卫青、霍去病等将领的边功,以古代盛世边绩为效仿目标。

  4. 选车命元宰,授律取文雄。
    选车:挑选战车,代指选将练兵、整备军旅。元宰:指宰相,此处特指张说,时张说以中书令身份出任朔方军节度使。授律:授予军令,指任命将领执掌军事。文雄:指文武双全的雄才,称赞张说兼具文才与武略。

  5. 胄出天弧上,谋成帝幄中。
    :头盔,此处代指全军将士。天弧:星名,又名弧矢,古人认为其主兵事,此处代指朝廷的兵威与天子的武备。谋成帝幄中:破敌的谋略早已在皇宫之中筹定,体现朝廷运筹帷幄的从容。

  6. 诏旗分夏物,专讨锡唐弓。
    诏旗:皇帝诏令的仪仗旗帜。分夏物:分发华夏地区的军用物资。专讨:专门负责征讨叛乱、安定边疆。:通“赐”,指朝廷赐予。唐弓:周代良弓名,此处代指朝廷赏赐的精良兵器。

  7. 帐宿伊川右,钲传晋苑东。
    帐宿:军队宿营。伊川:伊水流域,今河南洛阳一带,此处代指京郊送别营地。:指河岸西侧。:古代行军乐器,形似钟,此处代指军令鼓声。晋苑东:代指唐朝京郊的军营营地。

  8. 饔人藉蕡实,乐正理丝桐。
    饔人:掌管膳食的官员,此处指军中后勤官员。:准备、备办。蕡实:指丰盛的粮食物资(蕡为大麻子,古代常用作军粮)。乐正:掌管宫廷音乐的官员,此处指军中乐官。理丝桐:整理丝弦乐器,指演奏军乐或宴饮之乐。

  9. 歧陌涵余雨,离川照晚虹。
    歧陌:岔路,此处指送别将士的道路。涵余雨:带着昨夜残留的细雨,烘托送别场景的清寂与壮阔。离川:送别时的河流。照晚虹:傍晚的彩虹映照河面,为送别场景增添明媚色彩。

  10. 恭闻咏方叔,千载舞皇风。
    方叔:周宣王时期的名臣,曾奉命北伐猃狁、安定边疆,此处以方叔比张说,称赞其武略。舞皇风:歌颂皇帝的教化与皇恩浩荡,意为皇风流传千古,赞颂开元盛世的文治武功。

现代译文

边远疆土处处都心怀朝廷忠贞,
梯山航海的远邦早已通贡称臣。
即便不战而屈人之兵有万全之策,
盛夏五月仍要整饬军备严阵以待。
派遣戍卒遵循朝廷的典章法度,
开拓边疆要效仿汉家的赫赫战功。
挑选战车任命贤能的宰相为帅,
授予军令选用文武双全的雄才。
全军将士皆出自朝廷兵威之下,
破敌谋略早已在皇宫之中筹定。
诏令的旗帜分发华夏的军用物资,
专责征讨的将领受赐精良兵器。
大军宿营在伊水之滨的西岸,
军令鼓声传遍京郊营地的东侧。
后勤官员备下丰盛的粮食物资,
乐官们整理丝桐准备演奏军乐。
岔路上还残留着昨夜的细雨,
送别河畔的傍晚正映照着彩虹。
恭敬地听闻咏赞方叔的诗篇,
千年以来皇风浩荡传颂至今。

创作背景

这首诗创作于唐开元十年(722年),是贺知章作为文学侍从之臣,奉和唐玄宗李隆基《送张说巡边》的应制作品。张说为开元名相,文武双全,时任中书令,同年唐玄宗任命其为朔方军节度使,巡边抵御突厥边患、整顿北方边防军务。贺知章当时在朝为官,此诗贴合开元盛世文治武功兼备的时代风貌,兼具颂圣与写实的特点。

艺术赏析

  1. 格律严谨,结构规整:全诗为五言排律,共二十句,符合排律格律要求,中间六联对仗工整、韵律和谐。结构层次清晰:开篇颂扬德化远被,中间铺陈选帅、整军、军容、送别场景,结尾以称颂收束,层层递进逻辑严密。
  2. 用典典雅,意蕴深厚:全诗多处化用经典典故,如“梯航”“周牒”“汉功”“方叔”“唐弓”等,既贴合应制诗的典雅规范,又借典故将现实巡边事件与古代盛世武绩相连,提升了诗歌的历史厚重感。
  3. 场面描写生动,意境开阔:描写出征与送别的段落,从军营宿营、军令鼓声、后勤备办到环境烘托,既展现军队的肃穆整饬,又以晚虹、细雨的细节增添了送别场景的壮阔与温情,兼具军事庄严与诗意美感。
  4. 颂而不谀,贴合实际:作为应制诗,全诗以颂扬为主,但并未堆砌辞藻,结合开元边防实际称赞张说之才与朝廷运筹,既符合宫廷应制要求,又不失文学真实性,体现了贺知章深厚的文学功底。

常见问题

《奉和圣制送张说巡边》的作者和朝代是什么?

《奉和圣制送张说巡边》的作者是贺知章,页面按唐作品展示。

《奉和圣制送张说巡边》主要写了什么?

这首诗是贺知章奉和唐玄宗《送张说巡边》的应制之作,全诗围绕送张说巡边展开:先颂扬朝廷德化远被、四海归心,再述选帅任能、整军备战的举措,继而描绘出征军容与送别场景,最后以称颂张说之才与皇恩盛德作结,既体现了开元盛世的武备气象,也表达了对安边靖乱的美好期许。

《奉和圣制送张说巡边》的创作背景是什么?

这首诗创作于唐开元十年(722年),是贺知章作为文学侍从之臣,奉和唐玄宗李隆基《送张说巡边》的应制作品。张说为开元名相,文武双全,时任中书令,同年唐玄宗任命其为朔方军节度使,巡边抵御突厥边患、整顿北方边防军务。贺知章当时在朝为官,此诗贴合开元盛世文治武功兼备的时代风貌,兼具颂圣与写实的特点。

《奉和圣制送张说巡边》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,结构规整 :全诗为五言排律,共二十句,符合排律格律要求,中间六联对仗工整、韵律和谐。结构层次清晰:开篇颂扬德化远被,中间铺陈选帅、整军、军容、送别场景,结尾以称颂收束,层层递进逻辑严密。 2. 用典典雅,意蕴深厚 :全诗多处化用经典典故,如“梯航”“周牒”“汉功”“方叔”“唐弓”等,既贴合应制诗的典雅规范,又借典故将现实巡边事件与古代盛世武绩...