谁氏子

· 韩愈

非痴非狂谁氏子,去入王屋称道士。
白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止。
翠眉新妇年二十,载送还家哭穿市。
或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史。
又云时俗轻寻常,力行险怪取贵仕。
神仙虽然有传说,知者尽知其妄矣。
圣君贤相安可欺,乾死穷山竟何俟。
呜呼余心诚岂弟,愿往教诲究终始。
罚一劝百政之经,不从而诛未晚耳。
谁其友亲能哀怜,写吾此诗持送似。

简要说明

这首诗以一户人家因男子弃家为道士酿成的家庭悲剧为引子,批判了中唐社会假借神仙之说、弃家求仙乃至以荒诞行径谋求仕进的不良风气,表达了反对迷信、主张以政教纠正世风的严肃态度,兼具叙事性与政论性,情感恳切愤懑。

逐句注释

  1. 非痴非狂谁氏子,去入王屋称道士。
    注释:谁氏子即“哪个人家的儿子”;王屋指王屋山,唐代道家兴盛的名山。句意:这并非痴傻癫狂之徒,究竟是谁家子弟?竟离家前往王屋山,自称为道士。

  2. 白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止。
    注释:白头老母指年迈的母亲;挽断衫袖以细节描写展现母亲挽留的急切。句意:满头白发的老母亲拦在门口痛哭,扯断衣袖也没能留住儿子。

  3. 翠眉新妇年二十,载送还家哭穿市。
    注释:翠眉新妇代指年轻貌美的妻子;哭穿市指哭声传遍街市,凸显场面的哀恸。句意:二十岁的新婚妻子哭着被送回娘家,悲啼响彻整条街市。

  4. 或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史。
    注释:凤笙指仙人善用的笙类乐器;灵妃指仙女,萧史为春秋仙人,相传他吹箫引得弄玉公主成仙飞升。此处借典故讽刺男子假借神仙眷侣之说掩饰荒诞行径。句意:有人说他想学吹凤笙,羡慕灵妃与萧史那样的神仙眷侣生活。

  5. 又云时俗轻寻常,力行险怪取贵仕。
    注释:时俗指当时社会风气;轻寻常指轻视正道常业;贵仕指高官厚禄。句意:又有人说,如今世道轻视寻常立身之道,偏要行险怪之事谋求高官。

  6. 神仙虽然有传说,知者尽知其妄矣。
    注释:指荒诞虚妄。句意:神仙之说虽有流传,明白人都清楚它不过是虚妄之言。

  7. 圣君贤相安可欺,乾死穷山竟何俟。
    注释:乾死指干枯而死;穷山指荒僻山野;指指望、等待。句意:圣君贤相岂能被虚妄之事欺骗?枯死于荒山野岭又能换来什么?

  8. 呜呼余心诚岂弟,愿往教诲究终始。
    注释:岂弟(kǎi tì)通“恺悌”,指和乐恳切的心意。句意:唉,我心中满是恳切,愿前去教导他弄清此事始末。

  9. 罚一劝百政之经,不从而诛未晚耳。
    注释:罚一劝百指惩罚一人以警戒众人,是为政的核心原则;政之经即治国常道。句意:惩罚一人以警戒众人,本是为政的常道;若他不听教诲,再诛杀也不算晚。

  10. 谁其友亲能哀怜,写吾此诗持送似。
    注释:哀怜指同情怜悯;“似”为古汉语助词无实义,“持送似”即“持送之”。句意:那些能同情怜悯他的亲友,请拿着我这首诗送给他吧。

现代译文

哪个并非痴狂的子弟,竟离家前往王屋山自号道士?
满头白发的老母亲拦门痛哭,扯断衣袖也留不住他离去。
二十岁的新婚妻子眉如翠羽,哭着被送回娘家,悲啼响彻街市。
有人说他想学吹凤笙,羡慕灵妃与萧史那样的神仙眷侣。
又有人说如今世道轻视正道,偏要行险怪之事谋求高官厚禄。
神仙之说不过是流传的传说,明白人都清楚它虚妄不实。
圣君贤相岂能被这种虚妄欺骗?枯死于荒山野岭又能换来什么?
唉,我心中满是恳切,愿前去教导他弄清此事始末。
惩罚一人以警戒众人,本是为政的常道;若他不听教诲,再诛杀也不算晚。
那些能同情怜悯他的亲友,请拿着我这首诗,送给他吧。

创作背景

此诗为韩愈中唐时期的讽喻之作,创作时间约在元和年间(806-820年)。中唐佛道盛行,不少人借学道修仙为名弃家遁世,甚至以荒诞险怪的行径博取声名、谋求仕进,败坏社会风气。韩愈作为儒家道统的坚定维护者,反对佛道迷信,主张以儒家礼法匡正世风,目睹这户人家的悲剧后有感而发,批判荒诞求仙之风与投机仕进之弊,学界对此诗的创作指向基本达成共识。

艺术赏析

  1. 叙事与议论结合:全诗以具体家庭悲剧开篇,用“遮门啼”“哭穿市”等细节刻画极具感染力,随后由个案延伸至社会风气与为政之道的批判,将抒情、叙事、政论融为一体,兼具文学性与现实意义。
  2. 典故与对比手法:借用萧史弄玉的典故讽刺男子假借神仙之说的虚伪;以老母、新妇的悲恸与男子的决绝形成对比,凸显荒诞行为的残酷性;同时将神仙传说的虚妄与现实惨痛对照,强化批判力度。
  3. 语言风格直白恳切:一改部分作品的险怪晦涩,以通俗直白的语言叙事议论,“挽断衫袖”的动作、“哭穿市”的场景生动传神,让读者直观感受到家庭悲剧的冲击力。末尾提出“罚一劝百”的为政主张,态度鲜明,体现了韩愈“文以载道”的理念与社会责任感。
  4. 体裁特色:此诗为古体乐府诗,格律自由、句式错落,符合讽喻诗的表达需求,体现了韩愈“以文为诗”的创作特点,将散文的议论笔法融入诗歌之中。

常见问题

《谁氏子》的作者和朝代是什么?

《谁氏子》的作者是韩愈,页面按唐作品展示。

《谁氏子》主要写了什么?

这首诗以一户人家因男子弃家为道士酿成的家庭悲剧为引子,批判了中唐社会假借神仙之说、弃家求仙乃至以荒诞行径谋求仕进的不良风气,表达了反对迷信、主张以政教纠正世风的严肃态度,兼具叙事性与政论性,情感恳切愤懑。

《谁氏子》的创作背景是什么?

此诗为韩愈中唐时期的讽喻之作,创作时间约在元和年间(806 820年)。中唐佛道盛行,不少人借学道修仙为名弃家遁世,甚至以荒诞险怪的行径博取声名、谋求仕进,败坏社会风气。韩愈作为儒家道统的坚定维护者,反对佛道迷信,主张以儒家礼法匡正世风,目睹这户人家的悲剧后有感而发,批判荒诞求仙之风与投机仕进之弊,学界对此诗的创作指向基本达成共识。

《谁氏子》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事与议论结合 :全诗以具体家庭悲剧开篇,用“遮门啼”“哭穿市”等细节刻画极具感染力,随后由个案延伸至社会风气与为政之道的批判,将抒情、叙事、政论融为一体,兼具文学性与现实意义。 2. 典故与对比手法 :借用萧史弄玉的典故讽刺男子假借神仙之说的虚伪;以老母、新妇的悲恸与男子的决绝形成对比,凸显荒诞行为的残酷性;同时将神仙传说的虚妄与现实惨痛对照,强化批...