洛中送冀处士东游

· 杜牧

处士有儒术,走可挟车辀。
坛宇宽帖帖,符彩高酋酋。
不爱事耕稼,不乐干王侯。
四十余年中,超超为浪游。
元和五六岁,客于幽魏州。
幽魏多壮士,意气相淹留。
刘济愿跪履,田兴请建筹。
处士拱两手,笑之但掉头。
自此南走越,寻山入罗浮。
愿学不死药,粗知其来由。
却于童顶上,萧萧玄发抽。
我作八品吏,洛中如系囚。
忽遭冀处士,豁若登高楼。
拂榻与之坐,十日语不休。
论今星灿灿,考古寒飕飕。
治乱掘根本,蔓延相牵钩。

简要说明

本诗是诗人在洛阳送别冀处士东游的作品,先盛赞处士的才学气度与超脱不羁的品格,追述其漫游幽越的经历,再叙二人在洛中倾盖相交、十日畅谈的投契,同时抒发自身仕途失意的苦闷,兼具叙事、抒情与议论,尽显知己相得之情。

逐句注释

  1. 处士有儒术,走可挟车辀处士指有才德却隐居不仕的士人;儒术指儒家治世学说与才学;指奔走效力;车辀为车辕,代指朝廷车驾、国政。句意:您精通儒家治世之术,才学足以辅佐朝廷,如同能驾御车辕的栋梁之才。
  2. 坛宇宽帖帖,符彩高酋酋坛宇本指祭台,此处喻指人的器量气度;帖帖形容宽和从容的样子;符彩指风采仪容;高酋酋形容神采焕发、气度不凡。句意:您气度宽宏从容,仪容风采焕发不俗。
  3. 不爱事耕稼,不乐干王侯耕稼指农耕劳作;干王侯指干谒权贵、谋求仕进。句意:您不愿从事农耕生计,也不乐意趋附王侯求取功名。
  4. 四十余年中,超超为浪游超超形容超脱不羁的样子;浪游指漫游四方。句意:四十多年来,您超脱世事,四处漫游漂泊。
  5. 元和五六岁,客于幽魏州元和为唐宪宗年号,元和五六岁即元和五年(810年)、六年(811年);幽魏州指幽州、魏博两镇,为唐代北方藩镇重镇。句意:元和五六年间,您客居在幽魏两州之地。
  6. 幽魏多壮士,意气相淹留壮士指豪健勇武之士;意气指志趣性情;淹留指停留、挽留。句意:幽魏一带多豪壮之士,与您志趣相投,挽留您久居此地。
  7. 刘济愿跪履,田兴请建筹刘济时任幽州节度使,割据一方;跪履典出《史记·留侯世家》,张良为黄石公拾履,此处喻指恭敬求教;田兴此处泛指魏博藩镇将帅(一说为田弘正,元和七年归唐,此处或为泛指);建筹指出谋划策。句意:幽州节度使刘济愿像张良敬事黄石公般恭敬求教,魏博将帅也请您为其筹划谋略。
  8. 处士拱两手,笑之但掉头拱两手指拱手行礼;但掉头只是摇头拒绝。句意:您只是拱手一笑,断然摇头拒绝了他们的招揽。
  9. 自此南走越,寻山入罗浮走越指南行至南越(今岭南一带);罗浮指罗浮山,岭南名山,在今广东博罗。句意:从此您南行至南越,寻幽探胜进入罗浮山。
  10. 愿学不死药,粗知其来由不死药指古代方士所称长生仙药;粗知大略知晓。句意:您曾想学求长生仙药,大略知晓了其中的源流道理。
  11. 却于童顶上,萧萧玄发抽童顶指头顶;萧萧形容毛发稀疏斑白的样子;玄发指黑发;指生出、长出。句意:如今在您的头顶,稀疏的斑白间仍有黑发新生。
  12. 我作八品吏,洛中如系囚八品吏指诗人时任监察御史分司东都,官阶为正八品下;系囚指被囚禁的囚徒。句意:我如今只是个八品小官,在洛阳任职如同被囚禁的囚徒般失意苦闷。
  13. 忽遭冀处士,豁若登高楼指相遇;豁若豁然开朗的样子。句意:忽然遇到您这位冀处士,我顿时豁然开朗,如同登上高楼开阔了眼界。
  14. 拂榻与之坐,十日语不休拂榻指整理坐榻,喻指殷勤招待;语不休指畅谈不止。句意:我整理坐榻与您相对而坐,十日畅谈未曾停歇。
  15. 论今星灿灿,考古寒飕飕星灿灿形容谈论当今世事明晰透彻,如星光璀璨;寒飕飕形容考论古代史事冷峻深刻,如寒风凛冽。句意:谈论当今世事如星光般璀璨明晰,考论古代史事如寒风般冷峻深刻。
  16. 治乱掘根本,蔓延相牵钩治乱指探究天下治乱的根源;掘根本指深挖事物的本质;牵钩指牵连贯通。句意:探究天下治乱的根本,其脉络相互牵连、贯通古今。

现代译文

您精通儒家治世之术,才学足以辅佐朝廷,如同能驾御车辕的栋梁之才。
气度宽宏从容,仪容风采焕发不俗。
不愿躬耕劳作,也不乐意趋附王侯求取功名。
四十多年来,超脱不羁,四处漫游漂泊。
元和五六年间,您客居幽魏两州之地。
幽魏一带多豪壮之士,与您志趣相投,挽留您久居于此。
幽州节度使刘济愿如张良敬事黄石公般恭敬求教,魏博将帅也请您筹划谋略。
您只是拱手一笑,断然摇头拒绝了他们的招揽。
从此南行至南越,寻幽探胜进入罗浮名山。
曾想学求长生仙药,大略知晓了其中的源流道理。
如今在您的头顶,稀疏的斑白间仍有黑发新生。
我如今只是个八品小官,在洛阳任职如同被囚禁的囚徒般失意苦闷。
忽然遇到您这位冀处士,我顿时豁然开朗,如同登上高楼开阔了眼界。
我整理坐榻与您相对而坐,十日畅谈未曾停歇。
谈论当今世事如星光般璀璨明晰,考论古代史事如寒风般冷峻深刻。
探究天下治乱的根本,其脉络相互牵连、贯通古今。

创作背景

本诗写于诗人任监察御史分司东都(洛阳)期间,时间约为大和八年(834年)至大和九年(835年)。当时杜牧仕途不顺,在洛阳担任闲职,郁郁不得志。冀处士为隐居贤士,生平未见于正史记载,其游历事迹多据本诗推考:他早年客居幽魏,拒绝藩镇将帅招揽,后南游岭南,晚年途经洛阳与杜牧相遇倾谈。诗人在十日畅谈中深感知己相得,遂作此诗送别,既赞誉处士品格才学,也抒发自身失意与慰藉。注:关于田兴的具体所指及处士的准确身份,学界暂无定论,此为主流推考。

艺术赏析

  1. 结构层次分明:全诗以“送处士东游”为核心,先赞处士才德,再叙其漫游经历,次写二人相聚畅谈,最后以议论收束,叙事、抒情、议论融为一体,脉络清晰。
  2. 对比与用典凸显品格:以“不爱事耕稼,不乐干王侯”“笑之但掉头”对比世俗趋炎附势之辈,突出处士超脱不羁的隐士品格;用“跪履”典故,既表现藩镇将帅对处士的敬重,也侧面烘托其才学声望。
  3. 比喻生动传神:“论今星灿灿,考古寒飕飕”以星光璀璨喻谈今之明晰透彻,以寒风凛冽喻考古之冷峻深刻,精准展现二人谈古论今的酣畅;“豁若登高楼”以登高望远喻知己相逢的豁然开朗,贴切自然。
  4. 情感兼具自我抒怀:诗人不仅赞誉处士,更以“洛中如系囚”自况,抒发仕途失意的苦闷,又以“忽遭冀处士”写相逢的慰藉,将个人身世之感与知己之情融为一体,情感深沉真挚。
  5. 体裁与语言特色:本诗为五言古诗,格律自由,多用铺叙手法,语言质朴凝练,无刻意雕琢之痕,尽显古诗自然流畅的风格。

常见问题

《洛中送冀处士东游》的作者和朝代是什么?

《洛中送冀处士东游》的作者是杜牧,页面按唐作品展示。

《洛中送冀处士东游》主要写了什么?

本诗是诗人在洛阳送别冀处士东游的作品,先盛赞处士的才学气度与超脱不羁的品格,追述其漫游幽越的经历,再叙二人在洛中倾盖相交、十日畅谈的投契,同时抒发自身仕途失意的苦闷,兼具叙事、抒情与议论,尽显知己相得之情。

《洛中送冀处士东游》的创作背景是什么?

本诗写于诗人任 监察御史分司东都 (洛阳)期间,时间约为大和八年(834年)至大和九年(835年)。当时杜牧仕途不顺,在洛阳担任闲职,郁郁不得志。冀处士为隐居贤士,生平未见于正史记载,其游历事迹多据本诗推考:他早年客居幽魏,拒绝藩镇将帅招揽,后南游岭南,晚年途经洛阳与杜牧相遇倾谈。诗人在十日畅谈中深感知己相得,遂作此诗送别,既赞誉处士品格才学,也抒发自身失意...

《洛中送冀处士东游》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次分明 :全诗以“送处士东游”为核心,先赞处士才德,再叙其漫游经历,次写二人相聚畅谈,最后以议论收束,叙事、抒情、议论融为一体,脉络清晰。 2. 对比与用典凸显品格 :以“不爱事耕稼,不乐干王侯”“笑之但掉头”对比世俗趋炎附势之辈,突出处士超脱不羁的隐士品格;用“跪履”典故,既表现藩镇将帅对处士的敬重,也侧面烘托其才学声望。 3. 比喻生动传神...