这首诗是白居易答谢元、杨二位友人寄诗相贺的答作,借尚书省突有乌鸟停驻的祥瑞意象,回应友人以为此兆预示自己将归乡的好意,以“乌头白”的典故自嘲归乡无期,既流露对友人关切的感激,也暗含仕途滞留的无奈与诙谐自嘲。
答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。
南宫鸳鸯地,何忽乌来止?
故人锦帐郎,闻乌笑相视。
疑乌报消息,望我归乡里。
我归应待乌头白,惭愧元郎误欢喜。
故人锦帐郎,闻乌笑相视。
疑乌报消息,望我归乡里。
我归应待乌头白,惭愧元郎误欢喜。
简要说明
逐句注释
- 南宫鸳鸯地:南宫指唐代尚书省,因地处皇城之南得名;鸳鸯地喻指省中同僚和睦共处的官署之地。
- 何忽乌来止:为何忽然有乌鸟停驻于此?止,停驻、停留。
- 故人锦帐郎:故人指元稹、杨员外二人;锦帐郎是对郎官的美称,二人时任郎中、员外,皆为尚书省郎官。
- 闻乌笑相视:(你们)看到乌鸟,相视而笑,将其视作吉兆。
- 疑乌报消息:疑心乌鸟是来传递好消息的。
- 望我归乡里:盼望我能返回故乡。
- 我归应待乌头白:我要返乡,恐怕要等到乌鸟的头变白之时。化用“乌头白,马生角”(喻不可能之事)的典故,极言归乡遥遥无期。
- 惭愧元郎误欢喜:实在惭愧,让元、杨二位友人白白欢喜一场。此处“元郎”代指两位寄诗的友人。
现代译文
南宫省中同僚和睦,
为何忽然有乌鸟停驻?
二位身为省中俊彦郎官,
见乌鸟至相视而笑。
你们疑心乌鸟传喜讯,
盼我早日归返故乡。
我要还乡只怕要等乌头变白,
惭愧让二位空欢喜一场。
创作背景
这首诗作于唐宪宗元和年间,白居易时任翰林学士、左拾遗,供职长安。当时元稹(元郎中)、杨於陵(杨员外)二人在尚书省官署见乌鸟聚集,以为是归乡或召还的吉兆,遂寄诗祝贺。白居易作此诗作答,以诙谐自嘲的口吻回应友人的关切,吐露自己仕途暂滞、归乡无期的心境。
艺术赏析
- 结构章法:全诗以友人寄诗的意象开篇,以问答式口吻展开,先摹写友人见乌鸟的反应,再抒发自身回应,层次清晰,将友人的善意与自身的无奈自然融合。
- 用典自然:“乌头白”化用《史记》典故,以不可能发生的自然现象极言归乡之无期,既贴合诗意又不生硬,兼具典故的厚重与口语的通俗。
- 语言风格:延续白居易一贯的浅切平易风格,以日常口语化的表达传递情感,自嘲的口吻中带着对友人的感激,无刻意雕琢之痕,却意蕴深长。
- 意象反差:乌鸟本为古代常见的祥瑞意象,友人借其寄意贺归,诗人反用其义,以“乌头白”消解了祥瑞的喜悦,转而抒发滞留的无奈,形成巧妙的情感反差,使表达更具张力。
常见问题
《答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。》的作者和朝代是什么?
《答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。》主要写了什么?
这首诗是白居易答谢元、杨二位友人寄诗相贺的答作,借尚书省突有乌鸟停驻的祥瑞意象,回应友人以为此兆预示自己将归乡的好意,以“乌头白”的典故自嘲归乡无期,既流露对友人关切的感激,也暗含仕途滞留的无奈与诙谐自嘲。
《答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。》的创作背景是什么?
这首诗作于唐宪宗元和年间,白居易时任翰林学士、左拾遗,供职长安。当时元稹(元郎中)、杨於陵(杨员外)二人在尚书省官署见乌鸟聚集,以为是归乡或召还的吉兆,遂寄诗祝贺。白居易作此诗作答,以诙谐自嘲的口吻回应友人的关切,吐露自己仕途暂滞、归乡无期的心境。
《答元郎中、杨员外喜乌见寄 四十四字成。》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :全诗以友人寄诗的意象开篇,以问答式口吻展开,先摹写友人见乌鸟的反应,再抒发自身回应,层次清晰,将友人的善意与自身的无奈自然融合。 2. 用典自然 :“乌头白”化用《史记》典故,以不可能发生的自然现象极言归乡之无期,既贴合诗意又不生硬,兼具典故的厚重与口语的通俗。 3. 语言风格 :延续白居易一贯的浅切平易风格,以日常口语化的表达传递情感,自...