香山寺石楼潭夜浴

· 白居易

炎光昼方炽,暑气宵弥毒。
摇扇风甚微,褰裳汗霢霂。
起向月下行,来就潭中浴。
平石为浴床,洼石为浴斛。
绡巾薄露顶,草屦轻乘足。
清凉咏而归,归上石楼宿。

简要说明

这首诗是白居易晚年闲居洛阳时的即兴之作,完整描绘了夏夜在香山寺石楼潭沐浴的全过程:先铺陈白日与深夜的暑热难耐,再叙写夜浴潭边的惬意清凉,最后以吟咏而归、宿于石楼收束,尽显诗人摆脱宦海纷扰后,寄情山水、随性自适的闲适心境。

逐句注释

  1. 炎光昼方炽:炎光指烈日的光芒,炽形容火势旺盛,此处指白日暑气正烈。
  2. 暑气宵弥毒:宵指夜晚,弥毒指更加猛烈;“毒”此处并非贬义,侧重形容暑气的逼人之势。
  3. 摇扇风甚微:摇动扇子却只有微弱的风,写出暑夜闷热无风的状态。
  4. 褰裳汗霢霂:褰(qiān)裳指提起衣裳,霢霂(mài mù)形容汗流不止的样子,此处指即便提起衣裳,依旧汗流浃背。
  5. 起向月下行:起身走到月光之下,点明夜浴的时间与场景。
  6. 来就潭中浴:就指靠近、前往,来到潭水边沐浴。
  7. 平石为浴床:以平整的天然石块当作沐浴的床榻。
  8. 洼石为浴斛:洼石指凹陷的石块,浴斛指盛水洗浴的器具,此处以天然洼石作浴盆。
  9. 绡巾薄露顶:绡(xiāo)巾指轻薄的丝巾,露顶指露出头顶,形容诗人仅以薄巾覆头,随性不拘。
  10. 草屦轻乘足:草屦(jù)即草鞋,轻乘足指草鞋轻便地穿在脚上,尽显随意闲适。
  11. 清凉咏而归:周身感到清凉后,吟咏着诗句返回。
  12. 归上石楼宿:回到石楼之上安歇住宿,收束全诗。

现代译文

白日里烈日正盛,到了深夜暑气愈发逼人。
摇着扇子只吹来微弱的风,提起衣裳,依旧汗流浃背。
起身走向洒满月光的潭边,就在这清潭之中沐浴。
平整的石块当作浴床,凹陷的山石充作浴盆。
轻薄的丝巾覆在头顶,草鞋轻便地踏在脚上。
周身清凉,吟着诗句缓步归去,回到石楼之上安歇。

创作背景

白居易晚年(太和三年,829年之后)以太子宾客分司东都,定居洛阳香山寺一带,逐渐远离朝堂宦海的纷争,过上了半隐居的闲适生活。香山寺是他常游赏、寄兴的场所,这首诗便是他在此处夏夜沐浴时的即兴之作,尽显其摆脱政务纷扰后,寄情山林泉石、享受自然之趣的悠然心境。

艺术赏析

  1. 语言风格平易浅切:全诗多用口语化的直白表达,无生僻典故与刻意雕琢的词句,贴合白居易写实的创作主张,将日常沐浴的场景写得质朴自然,充满生活气息。
  2. 对比反衬凸显意境:前四句极力铺陈暑夜的闷热难耐,与后文夜浴后的清凉舒适形成鲜明对比,既写出了夜浴的迫切,更反衬出沐浴后身心舒畅的惬意。
  3. 细节描写生动传神:诗人捕捉“平石为浴床”“草屦轻乘足”等生活化细节,以天然山石为浴具、以草鞋为常服,尽显随性自适的生活态度,将闲适心境融入具体的动作与器物之中。
  4. 情景交融浑然天成:全诗以月夜、清潭、石楼为背景,将个人沐浴体验与清幽山水环境融为一体,没有刻意抒情,却在平实叙述中传递出悠然自得的情绪,意境淡远闲适。
  5. 体裁自由舒展:此诗为五言古诗,不受律诗格律束缚,句式错落自然,完全服务于随性的叙事与抒情,契合全诗松弛闲适的基调。

常见问题

《香山寺石楼潭夜浴》的作者和朝代是什么?

《香山寺石楼潭夜浴》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《香山寺石楼潭夜浴》主要写了什么?

这首诗是白居易晚年闲居洛阳时的即兴之作,完整描绘了夏夜在香山寺石楼潭沐浴的全过程:先铺陈白日与深夜的暑热难耐,再叙写夜浴潭边的惬意清凉,最后以吟咏而归、宿于石楼收束,尽显诗人摆脱宦海纷扰后,寄情山水、随性自适的闲适心境。

《香山寺石楼潭夜浴》的创作背景是什么?

白居易晚年(太和三年,829年之后)以太子宾客分司东都,定居洛阳香山寺一带,逐渐远离朝堂宦海的纷争,过上了半隐居的闲适生活。香山寺是他常游赏、寄兴的场所,这首诗便是他在此处夏夜沐浴时的即兴之作,尽显其摆脱政务纷扰后,寄情山林泉石、享受自然之趣的悠然心境。

《香山寺石楼潭夜浴》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言风格平易浅切 :全诗多用口语化的直白表达,无生僻典故与刻意雕琢的词句,贴合白居易写实的创作主张,将日常沐浴的场景写得质朴自然,充满生活气息。 2. 对比反衬凸显意境 :前四句极力铺陈暑夜的闷热难耐,与后文夜浴后的清凉舒适形成鲜明对比,既写出了夜浴的迫切,更反衬出沐浴后身心舒畅的惬意。 3. 细节描写生动传神 :诗人捕捉“平石为浴床”“草屦轻乘足”等...