寄皇甫七

· 白居易

孟夏爱吾庐,陶潜语不虚。
花樽飘落酒,风案展开书。
邻女偷新果,家僮漉小鱼。
不知皇甫七,池上兴何如?

简要说明

这首诗是白居易寄赠友人的闲居抒怀之作,以白描手法勾勒初夏时节自家悠然的日常起居,以陶渊明自况抒发对田园闲适生活的自得,末句以问句问询友人近况,传递出对友人的思念与共赏闲情的期许。

逐句注释

  1. 孟夏爱吾庐:孟夏指农历四月,即初夏时节;吾庐指自家的屋舍。句意:初夏时节,我最喜爱这一方自家的居所。
  2. 陶潜语不虚:陶潜即东晋田园诗人陶渊明,其诗作多咏隐居躬耕之乐,此处“爱吾庐”化用其“久在樊笼里,复得返自然”等句的闲适意趣;不虚意为不假、确实如此。句意:陶渊明当年的感慨果然不假。
  3. 花樽飘落酒:花樽指饰有花纹的酒杯;飘落酒形容斟酒时酒花轻落、酒液微漾的情态。句意:对着雕花酒樽斟下清酒,酒花簌簌飘落。
  4. 风案展开书:风案指被晚风轻拂的书桌;展开书即摊开书卷品读。句意:晚风拂过书桌,我正闲坐展卷细读。
  5. 邻女偷新果:偷此处为戏谑之语,并非真“偷窃”,指邻家女子趁隙送来新摘的鲜果,以俏皮口吻勾勒日常趣事;新果指初夏刚成熟的果品。句意:邻家女子悄悄送来新摘的鲜果。
  6. 家僮漉小鱼:家僮指家中的童仆;漉意为过滤、淘洗处理食材。句意:家僮正细细滤洗刚捕来的小鱼。
  7. 不知皇甫七:皇甫七为诗人友人,排行第七,学界主流观点认为其为白居易的诗友皇甫曙;关于其具体身份尚有争议,一说为皇甫鎛。句意:不知我的友人皇甫七啊。
  8. 池上兴何如:池上指池边游玩之处;兴何如意为兴致如何。句意:此刻在池边闲游,兴致究竟有多高呢?

现代译文

初夏时节最偏爱这一方自家茅庐,陶渊明当年的感慨果然不假。
雕花酒樽前斟下清酒,酒花簌簌飘落;晚风轻拂书桌,我正摊开闲书细读。
邻家女子悄悄送来新摘的鲜果,家僮正细细滤洗刚捕的小鱼。
不知我的友人皇甫七,此刻在池边闲游,兴致究竟如何?

创作背景

这首诗创作于唐宪宗元和年间(806-820),大概率是白居易暂离朝堂纷争、闲居长安或洛阳时所作。当时白居易厌倦了官场的繁杂琐碎,寄情于田园般的闲居生活,写下此诗寄给友人皇甫七,一方面分享自己悠然自得的日常,另一方面也传递出对友人的思念,希望友人也能体悟到这份松弛的闲适之趣。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,首句仄起不入韵,平仄协调合规。颔联“花樽飘落酒,风案展开书”与颈联“邻女偷新果,家僮漉小鱼”均为严整的工对,名词对名词、动宾对动宾,读来朗朗上口,音韵和谐自然。
  2. 化用典故,自况贴切:首句以陶渊明自比,化用其田园诗的闲适意趣,既点明自身闲居的心境,又为诗作增添了文学底蕴,避免了直白浅露。
  3. 白描手法,细节鲜活:全诗以极简的白描手法铺陈日常场景,从斟酒、读书到邻女送果、家僮滤鱼,皆是极平凡的生活细节,却以“偷”“落”“展”“漉”等精准动词赋予画面灵动的意趣,将闲适松弛的氛围具象化。
  4. 收束含蓄,余味悠长:末句以问句作结,并未直接抒发思念之情,而是通过问询友人的闲游兴致,将对友人的牵挂与共赏闲情的期许藏于其中,情感真挚却不直白,给读者留下充足的想象空间。
  5. 语言平易冲淡:全诗无刻意雕琢的辞藻,以浅近直白的语言还原生活本貌,契合白居易一贯的平易写实风格,尽显冲淡闲适的诗风。

常见问题

《寄皇甫七》的作者和朝代是什么?

《寄皇甫七》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《寄皇甫七》主要写了什么?

这首诗是白居易寄赠友人的闲居抒怀之作,以白描手法勾勒初夏时节自家悠然的日常起居,以陶渊明自况抒发对田园闲适生活的自得,末句以问句问询友人近况,传递出对友人的思念与共赏闲情的期许。

《寄皇甫七》的创作背景是什么?

这首诗创作于唐宪宗元和年间(806 820),大概率是白居易暂离朝堂纷争、闲居长安或洛阳时所作。当时白居易厌倦了官场的繁杂琐碎,寄情于田园般的闲居生活,写下此诗寄给友人皇甫七,一方面分享自己悠然自得的日常,另一方面也传递出对友人的思念,希望友人也能体悟到这份松弛的闲适之趣。

《寄皇甫七》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,首句仄起不入韵,平仄协调合规。颔联“花樽飘落酒,风案展开书”与颈联“邻女偷新果,家僮漉小鱼”均为严整的工对,名词对名词、动宾对动宾,读来朗朗上口,音韵和谐自然。 2. 化用典故,自况贴切 :首句以陶渊明自比,化用其田园诗的闲适意趣,既点明自身闲居的心境,又为诗作增添了文学底蕴,避免了直白浅露。 3. 白描手法,...