杂曲歌辞・乐世

· 白居易

管急丝繁拍渐稠,绿腰宛转曲终头。
诚知乐世声声乐,老病人听未免愁。

简要说明

这首七言绝句是白居易晚年听曲抒怀之作,以乐景衬哀情的手法,通过描绘《乐世》(又名《绿腰》)乐曲的繁密欢快,反衬自身年老多病、心境寂寥的愁苦,直白道出即便知晓乐曲欢愉,却无法消解心头愁绪的复杂心境。

逐句注释

  1. 管急丝繁拍渐稠:管,指竹制管类乐器;丝,指弦类弹拨乐器;急、繁形容乐声急促繁复;拍,指乐曲节拍;稠,指节拍愈发密集。此句写管乐与弦乐交织,节奏越来越紧凑密集。
  2. 绿腰宛转曲终头:绿腰,即唐代著名软舞《绿腰》,又名《乐世》,为当时流行的宫廷舞曲;宛转形容乐曲旋律婉转悠扬;曲终头,指乐曲即将收尾的终章部分。
  3. 诚知乐世声声乐:诚知,确实知道;乐世,即《乐世》曲,与《绿腰》为同一乐曲的异名;声声乐,指乐曲的声音何等欢乐动听。
  4. 老病人听未免愁:老病,指年老且身患疾病;未免愁,不免还是生出愁绪。此句点明诗人自身处境,与前文的欢快乐声形成鲜明反差。

现代译文

管乐弦乐交相鸣,急促繁音拍节紧。
《绿腰》婉转绕梁间,终章余韵渐消隐。
我本知晓此曲声声皆欢悦,
可我这老病之躯听来,终究难消心头愁。

创作背景

白居易晚年闲居洛阳,历经宦海沉浮、亲友离散,身体日渐衰颓,常年受病痛困扰。《乐世》为中唐长安、洛阳一带流行的宫廷舞曲,诗人在一次民间听曲场合中,眼见周遭乐声喧闹欢快,反观自身老病缠身,过往仕途失意与晚年寂寥之感涌上心头,遂作此诗抒发心境。

艺术赏析

  1. 对比手法凸显情感张力:全诗以乐景衬哀情,前两句铺陈管丝繁响、乐曲宛转的热闹场景,后两句笔锋一转,抒发老病之人的愁绪,将外界的欢快与自身的落寞形成强烈反差,更凸显出诗人晚年心境的孤寂。
  2. 贴合白诗浅白通俗的风格:全诗用语朴素直白,无晦涩典故,符合白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,以极简的语言传递出真挚的迟暮之感,通俗易懂却意蕴深长。
  3. 以小见大的抒情视角:诗人并未直接倾诉仕途失意或人生感慨,而是借听曲这一日常小事,将个人的衰老病痛与外界的欢乐形成对照,将晚年的失意落寞具象化,让读者能够共情其迟暮之悲。
  4. 体裁适配性:作为杂曲歌辞,全诗句式整齐、节奏流畅,未拘泥于近体诗严格格律,更贴合民间传唱的曲辞特点,读来朗朗上口。

常见问题

《杂曲歌辞・乐世》的作者和朝代是什么?

《杂曲歌辞・乐世》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《杂曲歌辞・乐世》主要写了什么?

这首七言绝句是白居易晚年听曲抒怀之作,以 乐景衬哀情 的手法,通过描绘《乐世》(又名《绿腰》)乐曲的繁密欢快,反衬自身年老多病、心境寂寥的愁苦,直白道出即便知晓乐曲欢愉,却无法消解心头愁绪的复杂心境。

《杂曲歌辞・乐世》的创作背景是什么?

白居易晚年闲居洛阳,历经宦海沉浮、亲友离散,身体日渐衰颓,常年受病痛困扰。《乐世》为中唐长安、洛阳一带流行的宫廷舞曲,诗人在一次民间听曲场合中,眼见周遭乐声喧闹欢快,反观自身老病缠身,过往仕途失意与晚年寂寥之感涌上心头,遂作此诗抒发心境。

《杂曲歌辞・乐世》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法凸显情感张力 :全诗以乐景衬哀情,前两句铺陈管丝繁响、乐曲宛转的热闹场景,后两句笔锋一转,抒发老病之人的愁绪,将外界的欢快与自身的落寞形成强烈反差,更凸显出诗人晚年心境的孤寂。 2. 贴合白诗浅白通俗的风格 :全诗用语朴素直白,无晦涩典故,符合白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,以极简的语言传递出真挚的迟暮之感,通俗易懂却意蕴深...