这首诗是白居易赠给郢州王姓刺史的赠答诗,以自我抒怀的方式,对比早年疏狂与晚年失意的处境,抒发了迟暮衰老、亲友零落的苦闷,同时以“近京都”的自我宽慰,暗含对仕途漂泊的无奈与对京城的眷念,情感质朴真挚,沉郁中略带通达。
郢州赠王八使君
强吟翻怅望,纵醉不欢娱。
鬓发三分白,交亲一半无。
郢城君莫厌,犹校近京都。
简要说明
逐句注释
- 昔是诗狂客,今为酒病夫:
昔:从前,往昔;诗狂客:指早年作诗豪放不羁、颇有狂名的诗人自己;今:如今;酒病夫:因沉溺饮酒损伤身体的人,暗指晚年仕途失意后借酒消愁的状态。 - 强吟翻怅望,纵醉不欢娱:
强吟:勉强吟诗(或作诗);翻:通“反”,反而;怅望:惆怅地远望,心绪郁结;纵:纵使,即使;欢娱:欢乐愉悦。句意:勉强吟诗反倒更添惆怅,纵使喝得酩酊大醉也难有半分欢喜。 - 鬓发三分白,交亲一半无:
鬓发:两鬓的头发;三分白:白发占了三成,形容衰老之态;交亲:交游的故交与亲近的亲友;无:指离世或离散。句意:两鬓白发已有三成,旧交亲友也零落了大半。 - 郢城君莫厌,犹校近京都:
郢城:即郢州,今湖北钟祥一带,此处代指王使君任职之地;君:对王使君的尊称;莫厌:切莫厌弃;犹:尚且,还;校(jiào):通“较”,比较;近京都:距离京城长安较近。句意:郢州之地你切莫嫌弃,好歹还比偏远之地更靠近京城。
现代译文
当年我也曾是诗酒疏狂的客子,如今却成了因酒伤身的病夫。
勉强吟诗反倒更添惆怅,纵使醉倒也难有半分欢娱。
两鬓的白发已有三成,旧交亲友也零落了大半。
郢州之地你切莫厌弃,好歹还比远地更靠近京都。
创作背景
这首诗创作于唐穆宗长庆至文宗大和年间(821-835年左右),白居易晚年屡经贬谪,仕途漂泊,身体渐衰,亲友多有离散。此时他或途经郢州,或暂任郢州相关职务,赠诗给当地排行第八的王姓刺史(故称“王八使君”),以自身迟暮失意的境况抒发感慨,既流露了对当下处境的苦闷,也以“近京都”的说法自我宽慰,暗含对朝堂的眷念与对漂泊生涯的无奈。(注:关于具体创作年份学界暂无定论,以上为结合诗人生平的主流推测)
艺术赏析
- 对比手法的运用:首联以“昔是诗狂客”与“今为酒病夫”形成强烈反差,概括了诗人早年豪放与晚年失意的人生转折;颈联“鬓发三分白”与“交亲一半无”从身体衰老、亲友零落两方面具象化迟暮之悲,与首联呼应,强化了沉郁的情感基调。
- 质朴浅白的语言风格:全诗语言平易通俗,无生僻典故,符合白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,以直白的抒情传递真挚情感,让读者极易共情诗人的失意与苦闷。
- 情感的起伏转折:前六句铺陈失意之状,情绪沉郁低落,尾联突然转折,以“犹校近京都”的自我宽慰收束全诗,既暗含对京城的向往,也让情感不至于一味消沉,展现出诗人在失意中略带通达的复杂心境,避免了情感的单调。
- 格律与创作特点:全诗为五言律诗,颈联“鬓发三分白,交亲一半无”词性相对、结构工整,符合律诗对仗要求;首联、尾联未严格对仗,符合白居易诗歌重抒情轻格律的创作特点,整体平仄协调,韵律流畅。
常见问题
《郢州赠王八使君》的作者和朝代是什么?
《郢州赠王八使君》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《郢州赠王八使君》主要写了什么?
这首诗是白居易赠给郢州王姓刺史的赠答诗,以自我抒怀的方式,对比早年疏狂与晚年失意的处境,抒发了迟暮衰老、亲友零落的苦闷,同时以“近京都”的自我宽慰,暗含对仕途漂泊的无奈与对京城的眷念,情感质朴真挚,沉郁中略带通达。
《郢州赠王八使君》的创作背景是什么?
这首诗创作于唐穆宗长庆至文宗大和年间(821 835年左右),白居易晚年屡经贬谪,仕途漂泊,身体渐衰,亲友多有离散。此时他或途经郢州,或暂任郢州相关职务,赠诗给当地排行第八的王姓刺史(故称“王八使君”),以自身迟暮失意的境况抒发感慨,既流露了对当下处境的苦闷,也以“近京都”的说法自我宽慰,暗含对朝堂的眷念与对漂泊生涯的无奈。(注:关于具体创作年份学界暂无定论...
《郢州赠王八使君》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法的运用 :首联以“昔是诗狂客”与“今为酒病夫”形成强烈反差,概括了诗人早年豪放与晚年失意的人生转折;颈联“鬓发三分白”与“交亲一半无”从身体衰老、亲友零落两方面具象化迟暮之悲,与首联呼应,强化了沉郁的情感基调。 2. 质朴浅白的语言风格 :全诗语言平易通俗,无生僻典故,符合白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,以直白的抒情传递真挚...