这首诗是白居易晚年病中抒怀之作,前四句抒发了宦途失意、年老多病的落寞心境,同时暗含不甘沉沦的情绪;后四句记录老友携鱼酒远道探望的场景,以日常相聚的细节尽显真挚情谊,整体情感浅挚自然,于平淡中见深意。
病假中庞少尹携鱼酒相过
被老相催虽白首,与春无分未甘心。
闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟。
劳动故人庞阁老,提鱼携酒远相寻。
简要说明
逐句注释
-
宦情牢落年将暮
宦情:指做官的志趣与仕途情怀;牢落:失意、落寞的样子;年将暮:指年岁已近晚年。
句意:做官的志趣已然落空,年纪也快要到暮年了。 -
病假联绵日渐深
病假:因疾病居家休养;联绵:同“连绵”,形容病势缠绵不绝;日渐深:病情一日比一日加重。
句意:因病卧床缠绵,病情一天比一天深重。 -
被老相催虽白首
被老相催:岁月催逼,年岁渐老;白首:代指头发花白,即年老。
句意:岁月催着衰老,纵然已是满头白发。 -
与春无分未甘心
与春无分:字面指与春光无缘,暗喻年老多病失去生机,也可指仕途再无施展机会;未甘心:不甘心就此沉沦。
句意:可与春光(或生机)无缘的境况,我实在不甘心。 -
闲停茶碗从容语
闲停茶碗:停下手中茶碗,指闲坐下来;从容语:悠闲自在地交谈。
句意:闲坐下来,与友人从容闲话家常。 -
醉把花枝取次吟
醉把花枝:微醉中轻握花枝;取次:随意、次第,此处指随性吟咏诗句。
句意:醉后轻握花枝,随性地吟咏诗句。 -
劳动故人庞阁老
劳动:烦劳、有劳,为客套语;故人:旧友、老朋友;庞阁老:即题中的庞少尹,唐代对州府高级僚属的尊称,此处为对友人的敬称。
句意:烦劳老友庞阁老远道而来。 -
提鱼携酒远相寻
提鱼携酒:古代探望友人的常见礼物;远相寻:远道前来探望。
句意:提着鱼带着酒,远道前来寻我。
现代译文
宦途失意潦倒,年岁已近暮年,
因病卧床缠绵,病情一日重过一日。
岁月催着衰老,纵然已是满头白发,
可与春光无缘的境况,我实在不甘心。
闲下来停下茶碗,与友人从容畅谈,
醉后手持花枝,随意地吟咏诗句。
烦劳老友庞阁老,提着鱼带着酒,
远道前来探望我这个病中的人。
创作背景
这首诗作于白居易晚年退居洛阳时期。白居易一生宦海沉浮,晚年逐渐淡出仕途,闲居洛阳养病,此时他年事已高、身体多病,仕途之志虽已消磨,但仍未完全放下对生机与美好的向往。某日,老友庞少尹携带鱼酒远道探望病中的他,诗人有感于老友情谊与自身境遇,写下此诗以抒怀抱。
艺术赏析
- 情感脉络清晰连贯:全诗以“自伤—遇友”为线索,前四句铺陈病中失意的沉郁心境,后四句转而叙写友人探望的温暖场景,先抑后扬,真实展现了诗人从落寞到舒展的情绪变化。
- 语言浅切平易:全诗无晦涩典故,多用茶碗、花枝、鱼酒等日常物象与口语化表达,贴合元白诗派“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,让真挚情感于平淡中自然流露。
- 细节描写传神:“闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟”两句,通过“停茶碗”“把花枝”等细微动作,勾勒出病中与友人相聚时松弛闲适的氛围,尽显老友间不拘形迹的真挚情谊。
- 意象双关蕴藉:“与春无分未甘心”中的“春”一语双关,既指自然春光,也暗喻晚年的生机与仕途的转机,将诗人自伤迟暮却不甘沉沦的复杂心境含蓄道出。全诗格律虽偶有宽对,但整体和谐流畅,符合中唐浅近诗风的特点。
常见问题
《病假中庞少尹携鱼酒相过》的作者和朝代是什么?
《病假中庞少尹携鱼酒相过》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《病假中庞少尹携鱼酒相过》主要写了什么?
这首诗是白居易晚年病中抒怀之作,前四句抒发了宦途失意、年老多病的落寞心境,同时暗含不甘沉沦的情绪;后四句记录老友携鱼酒远道探望的场景,以日常相聚的细节尽显真挚情谊,整体情感浅挚自然,于平淡中见深意。
《病假中庞少尹携鱼酒相过》的创作背景是什么?
这首诗作于白居易晚年退居洛阳时期。白居易一生宦海沉浮,晚年逐渐淡出仕途,闲居洛阳养病,此时他年事已高、身体多病,仕途之志虽已消磨,但仍未完全放下对生机与美好的向往。某日,老友庞少尹携带鱼酒远道探望病中的他,诗人有感于老友情谊与自身境遇,写下此诗以抒怀抱。
《病假中庞少尹携鱼酒相过》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感脉络清晰连贯 :全诗以“自伤—遇友”为线索,前四句铺陈病中失意的沉郁心境,后四句转而叙写友人探望的温暖场景,先抑后扬,真实展现了诗人从落寞到舒展的情绪变化。 2. 语言浅切平易 :全诗无晦涩典故,多用茶碗、花枝、鱼酒等日常物象与口语化表达,贴合元白诗派“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,让真挚情感于平淡中自然流露。 3. 细节描写传神 :...